Часы в русском языке таблица + видео обзор

AM и PM при указании времени — это утро или вечер? Расшифровка и схема соответствия 24 и 12 часовых стандартов

Часы в русском языке таблица

Ну, тут вопрос, наверное, из той же области, что и использование правостороннего движения автотранспорта в некоторых странах — так уж повелось и ничего тут уже не сделаешь. Нужно просто раз и навсегда разобраться с этими a.m. и p.m. (забить себе в голову взаимосвязь с 24-часовой линейкой), ну, или на худой конец написать себе шпаргалку (если как у меня в голове особо долго ничего не держится). А где написать? Да вот прямо тут, т.е. на страницах своего блога. Так и сделаю.

Так ли уж мы далеки от 12 часового формата времени?

Формат времени с использованием AM и PM распространен не только в буржунете, иногда его отголоски можно наблюдать на пространстве рунета (в основном у локализовавшихся буржуйских проектов). Например, известный многим блогерам сервис Фидбернер предлагает выбрать время рассылки писем подписчикам исходя именно из 12-часового формата, а не 24-часового:

Часы в русском языке таблица

Вроде и часовой пояс говорит о том, что тут a.m. и p.m. не понимают, и интерфейс переведен на русский язык. Ан нет, привычка — вторая натура. А мне как понимать 11:00 am — 1:00 pm? Это с одиннадцати утра до часу дня или же с одиннадцати вечера до часу ночи? Нужно гуглить, и так каждый раз, чтобы уж точно знать.

В то же время в русскоязычных текстах в большинстве случаев (да всегда) используется 24-часовая шкала времени. Но вот часы стрелочные у нас опять же в 12-часовом формате. Наверное, 24 часа было бы сложно туда уместить и выглядело бы это перегруженным.

Часы в русском языке таблица

А вот цифровые часы у нас опять же 24-часовые, а у американцев они судя по фильмам, 12-часовые с указанием a.m. и p.m.

Часы в русском языке таблица

О, как все в жизни перепуталось, если задуматься.

Расшифровка и нюансы использования A.M. и P.M.

Но это все словоблудие, а что же означает это самое AM и PM (как эти аббревиатуры расшифровываются). Оказывается, что сокращения эти латинские и означают буквально следующее:

Это довольно хорошо можно проиллюстрировать такими вот двумя стрелочными хронометрами:

Часы в русском языке таблица

В общем получается, что в разных странах, приемлющих 12-часовой цикл, эти моменты могут отмечать по-разному ( и 12 p.m., и 12 a.m. ). Таким образом, имеют место быть разночтения (типа, «стакан наполовину полон или он наполовину пуст»). По мне, так было бы логичнее использовать не 12 p.m., а 0 p.m., что было бы гораздо логичнее, но буржуям виднее. В итоге получается такая вот, на мой взгляд, нелепица:

Часы в русском языке таблица

После 12a.m. идет 01a.m. и т.д. А после 12p.m. идет 01p.m. Мне лично трудно привыкнуть (как может единица следовать после 12?). Американцы так вообще в документах полночь отмечают как 11:59 p.m., а полдень как 12:01 a.m., чтобы не возникало юридических казусов и разночтений. Странные они какие-то.

Таблица перевода из AM и PM в 24 часовой формат

Ну а полная табличка соответствия 12 и 24-часового формата времени будет выглядеть тогда так:

Источник

Часы и время

В русском языке распространены две часовые системы, 12-часовая (более распространена в разговорной речи) и 24-часовая.

Часы в русском языке таблица

КАК СПРОСИТЬ О ВРЕМЕНИ?

— Не подскажете, который сейчас час? – [Ni patskázhiti, katóryj sijchás chas?]- Can you tell me, what time is it now, please?

— Скажите, пожалуйста, сколько сейчас времени? – [Skazhýti, pazhásta, skól′ka sijchás vrémini?]- Tell me, please, what time is it now?

— Вы знаете, сколько сейчас времени? – [Vy znáiti, skól′ka sijchás vrémini?] – Do you know, what time is it now?

! В выражениях времени используются количественные числительные.

ГОВОРИМ О ЧАСАХ (ТОЧНОЕ ВРЕМЯ)

01.00 или 13.00 – Один час или тринадцать часов

02.00 или 14.00 – Два часа или четырнадцать часов

03.00 или 15.00 – Три часа или пятнадцать часов

04.00 или 16.00 – Четыре часа или шестнадцать часов

05.00 или 17.00 – Пять часов или семнадцать часов

06.00 или 18.00 – Шесть часов или восемнадцать часов

07.00 или 19.00 – Семь часов или девятнадцать часов

08.00 или 20.00 – Восемь часов или восемнадцать часов

09.00 – 21.00 – Девять часов или двадцать один час

10.00 или 22.00 – Десять часов или двадцать два часа

11.00 или 23.00 – Одиннадцать часов или двадцать три часа

СЛОВА, СВЯЗАННЫЕ СО ВРЕМЕНЕМ

— Сейчас пять вечера. – [Sijchás pyát′ véchira.] – It’s five in the evening now.

— Ровно в полдень у нас рейс в Сочи. – [Róvna f póldin′ u nas rejs f Sóchi.] – We have a flight to Sochi exactly at noon.

— Мы прождали его почти 20 минут. – [My prazhdáli yevó pachtí 20 minút.] – We waited for him almost 20 minutes.

— Скоро три часа, и мы будем обедать. – [Skóra tri chasá, i my búdim abédat′.] – It will be there o’clock soon and we’ll have lunch.

— Точно не знаю, но сейчас примерно одиннадцать часов утра. – [Tóchna ni znáyu, no sijchás primérna adínatsat′ chesóf utrá.] – Don’t know exactly, but it’s about eleven o’clock in the morning now.

МИНУТЫ

1.В русском языке при обозначении времени от 1 минуты и до 30 минут (стрелка циферблата на цифре от 12 до 6) не используется предлог «после», хотя подразумевается, что речь идёт о первых 30 минут после наступившего часа.

Выражение «четверть» в современном языке достаточно редкое и заменяется на «15 минут».

Сутки (день, полдень, вечер, ночь) в разговорной речи, как правило, не указываются и следует понимать из контекста. Их можно добавлять с целью подчеркнуть смысл конкретной фразы в предложении.

02.05 или 14.05 – пять минут третьего

11.10 или 23.10 – десять минут двенадцатого

08.15 или 20.15 – пятнадцать минут девятого

04.20 или 16.20 – двадцать минут пятого

06.25 или 18.25 – двадцать пять минут седьмого

Премьера фильма начнётся после рекламы, в десять минут восьмого (19.10). – [Prim′yéra fíl′ma nachnyótsa pósli riklámy, v désyat′ minút vas′mova (19/10).] – At ten minutes past seven (19.10) the premiere of the film will begin after advertisement.

Наш урок русского языка заканчивается в пятнадцать минут первого (12.15). – [Nash urok rúskava yazyká zakánchivaitsa f pitnátsat′ minút pérvava (12.15).] – Our Russian language lesson will finish at fifteen minutes past twelve (12.15).

2.При выражении времени с 31 минуты и до 59 минут (стрелка циферблата от 6 до 12) используется предлог «без».

Как правило его употребляют в речи, когда остаётся от 20 минут до следующего часа.

03.40 или 15.40 – без двадцати (минут) четыре

07.45 или 19.45 – без пятнадцати (минут) восемь

01.50 или 13.50 – без десяти (минут) два

10.55 или 22.55 – без пяти (минут) одиннадцать

Таким образом, словосочетание «35 минут» в разговорной речи вы, скорее всего, услышите без предлога «без».

05.35 или 17.35 – тридцать пять (минут) шестого

Кстати, для удобства можно не произносить «минут» и это не будет являться ошибкой. Поэтому в примерах данное слово указано в скобках.

Без десяти восемь (19.50) приедет мой брат с семьей, и мы поедем на вокзал на поезд до Санкт-Петербурга. – [ Bes disití vósem′ (19.50.) priyédit moj brat s sim′yój, i my payédim na vakzál na póizt do Sankt-Pitirbúrga.] – My brother with his family will come at 10 minutes to eight and we’ll go to the railway station to the train to St.Petersburg.

Время выступления Аннет на конференции запланировано на без пятнадцати шесть (17.45). – [Vrémya vystupléniya Anét na kanfiréntsii zaplaníravana na biz pitnátsati shest′ (17.45).] – Annettes’s speech at the conference is planned at fifteen minutes to six (17.45).

КАК ЕЩЁ МОЖНО СКАЗАТЬ О ВРЕМЕНИ?

Также в разговорной речи можно услышать и упрощённую версию выражений времени с использованием часов и минут поочерёдно.

13.45 – Тринадцать сорок пять

16.07 – Шестнадцать ноль семь

В двенадцать сорок (12.40) начнётся вторая часть представления в цирке. – [V dvinátsat′ sórak (12.40) nachnyótsa ftaráya chast′ pridstavléniya f tsýrki.] – The second part of the performance in the circus will begin at twelve forty.

Уже четырнадцать пятьдесят (14.50). Пора возвращаться на работу после отдыха. – [Uzhé chitýrnatsat′ pit′disyát (14.50). Pará vazvrashchátsa na rabótu pósli ótdykha.] – It’s fourteen fifty (14.50) already. It’s time to return to work after rest.

Источник

Учимся называть время на английском языке – схема и таблица часов

Согласовать расписание, договориться о встрече, записаться на прием к врачу – все эти ситуации общения предполагают умение называть время и спрашивать о времени. В путешествиях и в повседневной жизни это просто необходимо и используется каждый день.

Сегодня мы будем учиться называть время на английском языке – часы в схемах и таблицах помогут вам во всем разобраться.

Как спросить – сколько времени?

Итак, начнем с того, как спросить – сколько времени?

Здесь возможно два абсолютно равноправных варианта:

Если вы хотите задать вопрос «во сколько?», используется конструкция «What time…?», а далее та временная форма, которая необходима.

Говорим время по-английски – часы, схемы и таблицы

Для того, чтобы запомнить, как называть время, нужно выявить ряд правил и закономерностей. На самом деле, это довольно просто, а не так, как может показаться на первый взгляд.

Часы в русском языке таблицаСхема часов

В качестве примера распишем час от 15.00 до 16.00 с интервалом в пять минут. Соберу все данные в таблицу для удобства:

Время в числовом форматеВремя на английскомПояснения
15 00It’s 3 o’clock.С ровным временем (ноль минут) обычно употребляется o’clock. В разговорной речи o’clock можно опустить.
15 05It’s 5 past 3.Дословно – 5 минут после трех.
15 10It’s 10 past 3.Дословно – 10 минут после трех.
15 15It’s quarter past 3.Дословно – четверть часа после трех.
15 20It’s 20 past 3.20 минут после трех.
15 25It’s 25 past 3.25 минут после трех.
15 30It’s half past 3.Половина после трех.
15 35It’s 25 to 4.Дословно – без 25 минут четыре.
15 40It’s 20 to 4.Без 20 минут четыре.
15 45It’s quarter to 4.Без четверти четыре.
15 50It’s 10 to 4.Без 10 четыре.
15 55It’s 5 to 4.Без 5 четыре.

Обратите внимание!

Не случайно в пояснениях я написала дословный перевод. Поняв логику, по которой англичане называют время, вы научитесь без ошибок называть время по-английски.

Итак, условно поделим час на две половинки:

Как видим на схеме и в таблице, время от нуля до 30 минут мы называем, используя предлог «past», а время от 30 минут и до 59 минут включительно называем, используя предлог «to».

Часы в русском языке таблица

В целом, логика похожа на нашу (в русском языке). Даже легче сказать по-английски «пять минут после трех» чем по-русски «пять минут четвертого». А логика второй половины часа полностью совпадает с таковой в русском языке – мы считаем, сколько минут осталось до следующего часа и называем время. В русском языке «без двадцати 4», в английском – «it’s 20 to 4» – полностью совпадает.

Основные закономерности

Для того, чтобы раз и навсегда научиться говорить время по-английски правильно, нужно запомнить всего 7 простых пунктов:

Некоторые нюансы

Есть несколько нюансов, которые требуют пояснения:

Три часа дня или три часа утра (ночи) – a.m. и p.m.

Как правило, англоговорящие используют 12 часовой формат времени. Поэтому нужно различать, о каком времени идет речь – ночь это или день.

Чаще всего для определения времени суток используют a.m. и p.m. – думаю, вы знакомы с этим форматом. Он используется в том числе в электронных часах.

Также можно называть время буквально. Например,

Выражение – 2 часа ночи, час ночи (at night) обычно НЕ используется. Всегда говорится 2 часа утра, час утра (it’s one in the morning).

Пожалуй, я рассмотрела все правила и нюансы о том, как называть время на английском языке. Надеюсь, теперь вам не составит труда использовать эти знания на практике.

Источник

Выражение времени на русском

Точное время в русском языке обозначается формой «числительное + существительное «час». В зависимости от числительного изменяется и форма слова «час». Обратите внимание на окончания слова «час» (они выделены жирным шрифтом).

Форма существительного зависит от рода числительного. Так как слово час мужского рода, то правило склонения будет таким:

Попробуйте с другими существительными мужского рода:

Когда ты называем точное время, иногда добавляем слово «ровно».

— Который час?
— Два часа ровно.

Использовать слово ровно не обязательно, но это будет означать, что часах 02:00 или 14:00, и ни минутой больше.

Как назвать время, если до начала следующего часа осталось полчаса или меньше? Все очень просто. Если до начала следующего часа осталось меньше чем полчаса, мы используем форму «без» + числительное в родительном падеже + числительное в именительном падеже».

Для лучшего понимания разберем выражение «без двадцати три» на части.
Без like to, этот предлог означает остаток времени до часа, который вот-вот наступит.
двадцати — числительное в родительном падеже.
три — числительное в именительном падеже.

Можно также употреблять выражение «без двадцати минут три». Слово «минут» не обязательно, ведь и так понятно, что речь идет о 20 минутах.
Если мы говорим о 15 минутах, можно говорить и «без пятнадцати», и «без четверти».

Как назвать время, если после часа прошло менее чем полчаса?

Здесь не предлогов. Мы меняем падежи. Как видите, числительное, обозначающее минуты, используем в именительном падеже (десять), а порядковое числительное, означающее часы, в родительном (третьего).

Когда у русских начинается утро? А когда наступает вечер? Как и во всем мире, для разных людей по-разному. Но для большинства дело обстоит так.

00:00/12PM/midnightдвенадцать часов ночи/полночь
01:00/1AMчас ночи
02:00/2AMдва часа ночи
03:00/3AMтри часа ночи
04:00/4AMчетыре часа утра
05:00/5AMпять часов утра
06:00/6AMшесть часов утра
07:00/7AMсемь часов утра
08:00/8AMвосемь часов утра
09:00/9AMдевять часов утра
10:00/10AMдесять часов утра
11:00/11AMодиннадцать часов утра
12:00/12PM/middayдвенадцать часов/полдень
13:00/1PMчас дня
14:00/2PMдва часа дня
15:00/3PMтри часа дня
16:00/4PMчетыре часа дня
17:00/5PMпять часов вечера
18:00/6PMшесть часов вечера
19:00/7PMсемь часов вечера
20:00/8PMвосемь часов вечера
21:00/9PMдевять часов вечера
22:00/10PMдесять часов вечера
23:00/11PMодиннадцать часов вечера

Конечно, время 03:00 может быть ночным временем для одного человека, и утренним для другого. Человека, который встает с постели и начинает свой день очень рано, называют жаворонок (morning lark or morning bird). Человека, который любит поспать подольше, называют сова (night owl).

Обязательно ли уточнять время суток, когда мы говорим о времени?

Чаще всего люди говорят просто: одиннадцать часов. Если оба — вы и ваш собеседник — понимаете контекст, то уточнять время суток не обязательно. Когда вы говорите: «Я завтракаю в одиннадцать часов», понятно, что вы говорите про утро. Но если вы хотите назначить встречу и предлагаете: «Давай встретимся в девять», лучше уточнить: «Давай встретимся в девять вечера«.

Как видите, в последнем предложении нет слова «часов». Чаще всего люди опускают слова «минут» и «часов».

Источник

Времена глаголов в русском языке

Времена гла­го­лов — это насто­я­щее, буду­щее и про­шед­шее вре­мя, кото­рые обо­зна­ча­ют, что дей­ствие про­ис­хо­дит в момент речи, будет про­ис­хо­дить или совер­ши­лось раньше.

Объясним уче­ни­кам 3 и 4 клас­са, что такое вре­ме­на гла­го­лов в рус­ском язы­ке. Но преж­де напом­ним, какая часть речи назы­ва­ет­ся глаголом.

Понаблюдаем:

Ветер (что дела­ет?) сры­ва­ет листья с деревьев.

Мальчик (что сде­лал?) заду­мал­ся над реше­ни­ем задачи.

Глагол обла­да­ет харак­тер­ны­ми грам­ма­ти­че­ски­ми при­зна­ка­ми, кото­рые отли­ча­ют его от слов дру­гих частей речи. Одним из таких при­зна­ков явля­ют­ся вре­ме­на глаголов.

Что такое времена глаголов?

Самостоятельная часть речи имя суще­стви­тель­ное изме­ня­ет­ся по паде­жам и чис­лам, при­ла­га­тель­ное — по паде­жам, чис­лам и родам. Глагол — это часть речи, кото­рая изме­ня­ет­ся по временам.

Глагол не про­сто обо­зна­ча­ет дей­ствие пред­ме­та, а это дей­ствие свя­за­но со вре­ме­нем. С помо­щью гла­го­лов мы можем совер­шить путе­ше­ствие во вре­ме­ни, узнать, что было до того, как мы гово­рим об этом дей­ствии, что про­ис­хо­дит сей­час или будет про­ис­хо­дить после наше­го раз­го­во­ра об этом.

Часы в русском языке таблица

Чтобы понять, что такое вре­ме­на гла­го­ла, рас­смот­рим высказывания:

О ком гово­рит­ся в этих пред­ло­же­ни­ях? О кло­уне. (Кто?) клоун.

Настоящее время глагола

Что гово­рит­ся о кло­уне в пер­вом предложении?

В пер­вом пред­ло­же­нии мы узна­ем, что кло­ун выпол­ня­ет дей­ствие имен­но сей­час, если зада­дим вопрос:

Глагол «тан­цу­ет» обо­зна­ча­ет реаль­ное дей­ствие в насто­я­щем вре­ме­ни, как и сло­ва этой части речи в такой же форме:

Будущее время глагола

Во вто­ром и тре­тьем пред­ло­же­нии к гла­го­лам зада­дим вопросы:

Действие, обо­зна­чен­ное гла­го­лом, совер­шит­ся в буду­щем, после того момен­та, как мы гово­рим о нем. Глаголы «будет тан­це­вать» и «стан­цу­ет» име­ют фор­му буду­ще­го времени.

Примеры

Собака (что сде­ла­ет?) зала­ет во дворе.

Мы (что будем делать?) будем петь песни.

Дети (что будут делать?) будут смот­реть мультфильм.

Прошедшее время глагола

В тре­тьем и чет­вер­том пред­ло­же­нии гла­го­лы отве­ча­ют на вопросы:

Действие уже состо­я­лось до того момен­та, как мы гово­рим о нем. Оно уже про­изо­шло ранее. Это гла­го­лы про­шед­ше­го времени.

Понаблюдаем:

Котенок (что делал?) играл с клуб­ком ниток.

Итак, поды­то­жим наши исследования.

У гла­го­ла в зави­си­мо­сти от того, какое дей­ствие оно обо­зна­ча­ет по отно­ше­нию к момен­ту речи о нем, раз­ли­ча­ют три фор­мы времени:

Время гла­го­ла мож­но опре­де­лить по задан­но­му к нему вопросу.

Времена гла­го­ловОтвечают на вопро­сыОбозначают дей­ствияПримеры
Настоящеечто дела­ет?
что делают?
что делаю?
что делаешь?
кото­рые происходят
в насто­я­щем времени,
в момент речи
рису­ет
рисуют
рисую
рисуешь
Прошедшеечто делал?
что сделал?
что делали?
что сделали?
кото­рые уже произошли
или про­ис­хо­ди­ли в
про­шед­шем времени,
до момен­та речи
рисо­вал
нарисовал
рисовали
нарисовали
Будущеечто сде­ла­ет?
что сделают?
что будет делать?
что будут делать?
кото­рые произойдут
в буду­щем времени,
после момен­та речи
нари­су­ет
нарисуют
нарисует
нарисуют

Упражнение

Определим вре­ме­на гла­го­лов в сле­ду­ю­щих предложениях.

Юля будет выре­зать елоч­ку из зеле­ной бумаги.

Тёмная туча надви­ну­лась на солнце.

Редкие сне­жин­ки мед­лен­но закру­жи­лись в воздухе.

После теп­ло­го дождя гри­бы в лесу будут рас­ти один за одним.

Презентация

Часы в русском языке таблица

Видеоурок

Источник

Видео

Сколько времени? Часы, минуты и секунды по-русски.

Сколько времени? Часы, минуты и секунды по-русски.

СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ? КОТОРЫЙ ЧАС? / учим русский

СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ? КОТОРЫЙ ЧАС? / учим русский

Как определить время по стрелкам часов

Как определить время по стрелкам часов

Изучаем время по часам со стрелками. Часы. Часть 1

Изучаем время по часам со стрелками. Часы. Часть 1

Русский язык для начинающих. УРОК 41. КОТОРЫЙ ЧАС ?

Русский язык для начинающих. УРОК 41. КОТОРЫЙ ЧАС ?

Немецкий язык, 17 урок. ВРЕМЯ на немецком языке

Немецкий язык, 17 урок. ВРЕМЯ на немецком языке

Время на немецком языке. Lernen wir die Uhrzeit!

Время на немецком языке. Lernen wir die Uhrzeit!

Как спросить время на английском языке | Который час? | Для начинающих

Как спросить время на английском языке |  Который час?  | Для начинающих

Как говорить о времени на английском

Как говорить о времени на английском

Наглядная таблица умножения Видеоклип считалочка

Наглядная таблица умножения  Видеоклип считалочка
Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.