Чек лист немецкий язык + видео обзор

Что нужно знать на уровне А1 немецкого языка?

Этот список составлен по нормам стандарта CEFR и полностью соответствует современным актуальным учебникам немецкого языка.

Если вы планируете сдавать экзамен Start Deusch 1 для уровня А1, сохраните себе в закладки эту страницу. Так вы всегда сможете быть уверенным, что знаете все темы, необходимые для экзамена.

Лексика и грамматика для уровня А1.1 немецкого языка

Грамматика

Глагол:
Настоящее время глагола (Präsens)
Спряжение сильных глаголов
Отделяемые и неотделяемые глагольные приставки
Модальный глагол können
Модальный глагол müssen

Местоимения:
Личные местоимения
Притяжательные местоимения
Существительные и артикли:
Род существительных
Нулевой артикль
Неопределенный артикль
Определенный артикль
Отрицательный артикль
Именительный падеж (Nominativ)
Винительный падеж (Akkusativ)

Построение предложений:
Порядок слов в предложениях
Отрицание

Лексика

Знакомство
Числительные
Вопросительные слова
Работа и профессия
Семья
Предметы в доме
Цвета и материалы
Стоимость предметов
Покупка предметов
Канцелярские принадлежности
Хобби и увлечения
Наречия регулярности действий
Время по часам
Время суток
Дни недели
Месяцы
Времена года
Даты
Расписание

Лексика и грамматика для уровня А1.2 немецкого языка

Грамматика

Глаголы:
Модальный глагол mögen
Модальный глагол möchten
Модальный глагол wollen
Модальный глагол sollen
Глаголы с Dativ
Повелительное наклонение (Imperativ)
Прошедшее время глаголов sein и haben
Прошедшее время Perfekt

Артикли и существительные:
Сложные существительные
Дательный падеж (Dativ)
Предлоги Dativ
Предлоги Akkusativ
Предлоги места (Lokale Präpositionen)

Местоимения:
Склонение личных местоимений
Склонение притяжательных местоимений
Указательные местоимения (этот, каждый, какой, все)
Склонение указательных местоимений

Прилагательные:
Степени сравнения прилагательных

Построение предложений:
Предлоги времени
Сравнительные обороты
Союзы

Лексика

Еда и напитки
Заказ в ресторане
Квартира и обстановка
Город и ориентирование в городе
Поездки и путешествия
Гостиница
Части тела
На приеме у врача
Внешний вид и характер
Общение в банке
Общение на почте
Разговор по телефону
Погода
Встречи и договоренности
Приглашения
Написание официальных и дружеских писем

Источник

Что нужно знать на уровне А2 немецкого языка?

Этот список составлен по нормам стандарта CEFR и полностью соответствует современным актуальным учебникам немецкого языка.

Если вы планируете сдавать экзамен Goethe-Zertifikat A2 для уровня А2, сохраните себе в закладки эту страницу. Так вы всегда сможете быть уверенным, что знаете все темы, необходимые для экзамена.

Лексика и грамматика для уровня А2.1 немецкого языка

Грамматика

Глаголы:
Отделяемые и неотделяемые глагольные приставки
Прошедшее время глаголов sein и haben
Прошедшее время Perfekt
Глаголы с предлогами места
Возвратные глаголы
Imperativ (Повелительное наклонение)
Konjunktiv 2 (сослагательное наклонение) модального глагола sollen

Существительные и артикли:
Склонений артиклей в Nominativ,
Akkusativ, Dativ
Выражение принадлежности
Предлоги Dativ
Предлоги Akkusativ
Предлоги места (Lokale Präpositionen)
Lokale Präpositionen in, an, auf
Предлоги времени

Местоимения:
Личные местоимения и их склонение в Nominativ, Akkusativ, Dativ
Притяжательные местоимения и их склонение в Nominativ, Akkusativ, Dativ
Указательные местоимения (dieser, welcher, jeder) и их склонение в Nominativ, Akkusativ, Dativ
Indefinitpronomen (неопределенные местоимения)

Прилагательные:
Особенности склонения прилагательных
Сильное склонение прилагательных (прилагательные после нулевого артикля)
Слабое склонение прилагательных (прилагательные после определенного артикля и указательных местоимений)
Смешанное склонение прилагательных (после неопределенного, отрицательного артикля и притяжательных местоимений)

Наречия:
trotzdem
Direktional-Adverbien (наречия направления)

Союзы:
und, aber, oder, denn
dass
weil и deshalb

Построение предложений:
Порядок слов в простых предложениях
Порядок слов в сложных предложениях
Порядок слов в Nebensatz (придаточной части сложных предложений)

Лексика

Семья и профессия
Дом, квартира и обстановка
Описание квартиры / дома мечты
Туризм, осмотр достопримечательностей,
путешествия
Планирование выходных
Продукты питания и напитки
В ресторане
Культурные мероприятия
Планирование выходных
Спорт и фитнес
У врача

Источник

Как чек-листы помогают эффективно учить языки

Чек лист немецкий язык

Чек лист немецкий язык

Сейчас способность учиться быстро и эффективно важна как никогда. Технологии меняются с космической скоростью, а информации стало так много, что нам приходится ее фильтровать или прибегать к уловкам для запоминания.

Говорим ли мы о краткосрочной или долгосрочной памяти, она все же ограничена. Вот почему на протяжении тысячелетий люди разрабатывали мнемонические системы для преодоления этих ограничений.

Чем раньше, тем лучше. Тогда мы со временем мы получаем навык.

Однако, когда вы начинаете учиться новому и полагаетесь только на свой мозг, этот навык может быть очень сложно получить. Новым знаниям нужно время, чтобы сохраниться в долговременной памяти и, к примеру, для запоминания иностранных слов, вам необходимо постоянно их повторять.

Но, почему бы не сделать подачу информации проще и тем самым ускорить процесс запоминания с помощью продуктивного метода чек-листов?

Чек лист немецкий язык

Что такое чек-лист

Вы когда-нибудь замечали, что, когда вы записываете информацию на бумаге, становится намного легче размышлять дальше? Как будто «умственное пространство» освободилось, и вы смогли больше сфокусироваться на задаче.

Я очень люблю чек-листы не только в изучении языков, но и любом рабочем процессе. Оказывается, самое сложное дело можно разделить на маленькие кусочки (пункты в чек-листе) и отмечать каждый сделанный шаг. Ничего не забудется, так как записано в одном месте. А если вы что-то упустили, всегда можно добавить этот пункт в готовый список!

Получается карта самых важных шагов по определенной теме или маршрут к цели. Вы расслабитесь, так как все уже на бумаге (ну или в электронном виде) и никуда не денется.

В общем, будете меньше думать и больше делать.

Чек лист немецкий язык

Как сделать чек-лист для себя

Можно составить свой чек-лист с помощью этих трех подсказок. Или приобрести наши готовые списки (останется только выполнять действия).

Обратимся к примерам в изучении языков, а вы сможете адаптировать их к своей теме.

Для чего вам чек-лист?

Например, нужно выучить больше лексики на английском языке. Хорошо, но по каким темам? Для каких ситуаций? О грамматике тот же вопрос. В этом случае фокус будет на создании списка тем к изучению. Лучше в порядке сложности, чтобы отыскать своей этап и начать заполнять пробелы.

Какие еще навыки вам надо практиковать: аудирование или разговор? А какие шаги в этом помогут? Тут можно составить простой список действий, а затем выбирать по одному пункту на день или неделю, применять на практике и отмечать сделанное.

Учитывая вашу цель и понимая общую структуру чек-листа подумайте о деталях.

Сколько времени у вас есть? С какой частотой вы будете заниматься? Какие результаты хотите и в какой срок? Ваше самое продуктивное время дня?

Определите, какие материалы потребуются в вашем случае. Формат занятий: самостоятельно, с учителем или на курсах?

После ответов на эти вопросы чек-лист станет более подробным.

Чек лист немецкий язык

Вооружитесь качественными учебниками и соберите с помощью оглавления нужный вам список тем, если на повестке дня пополнение словарного запаса и его практика. Распределите темы по неделям и укажите, как будете их практиковать (сайты, уроки с учителем, составление предложений и так далее).

Если то, что вам сейчас нужно, это практика разговора, перечислите сайты, на которых можно зарегистрироваться для общения, и другие варианты поиска собеседников. Уточните, в какие дни вы будете разговаривать по скайпу с носителем языка или посещать разговорный клуб.

Собрав всю информацию из первых двух шагов, структурируйте ее сначала в черновике, чтобы позже внести правки. Попытайтесь связать все, что указали выше, в один последовательный процесс для достижения важной для вас задачи.

Чек лист немецкий язык

И приступайте к действиям. Прямо сегодня.

Идеи для чек-листов по языкам

Я обожаю тему языкового тайм-менеджмента и все, что с ним связано! С огромным удовольствием создаю планнеры, чек-листы, схемы и подсказки для себя и для вас.

На моей новой обучающей платформе LingvoHabit вы найдете серию разнообразных чек-листов, которые сделают самостоятельный процесс обучения интересным и понятным.

В некоторых уже есть готовые списки заданий, которые вы можете делать каждую неделю (или даже день!), а затем вычеркивать их по мере выполнения.

Каждую неделю мы с коллегами-преподавателями пополняем коллекцию материалов новым контентом для вдохновленных любителей английского языка, которым все равно нужна поддержка и мотивация на разных этапах обучения.

Попробуете чек-листы? Или уже давно ими пользуетесь? В чем они вам помогают?

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Источник

Чек лист немецкий язык

Хочешь научиться читать – читай, писать – пиши. С пониманием на слух вариантов несколько: песни, стихи, диалоги, подкасты, а также… Фильмы!

Услышав словосочетание «немецкий фильм» у многих, по понятным причинам, возникает улыбка на лице. После прочтения этой статьи ваше отношение к этому, определённо, изменится. Причин для просмотра фильмов в оригинале несколько: человек учится воспринимать на слух; повторяя фразы героев с копированием их мимики лица, изучающий язык может натренировать произношение (поэтому фильмы лучше смотреть именно с оригинальной озвучкой). Ладно, хватит болтать, или, как говорится: «Los geht´s! (Поехали!)».

Группа молодых людей летела на самолёте, но, к несчастью, самолёт потерпел крушение ребята оказались gestrandet auf einer unbewohnten Insel (выброшены на берег необитаемого острова). Пока их родители занимались их поисками, немка Лена, турок Чем и его сестра, а также их товарищь грек были вынуждены um Leben kämpfen (бороться за жизнь). Совершенно разные Лена и Чем не находят общий язык, но вынужденное совместное пребывание Schritt für Schritt (шаг за шагом) заставляет их сближаться, и постепенно в них пробуждаются чувства zueinander (друг к другу). Посмотрев эту комедию, Вы чуть лучше будете понимать немецкий юмор (не в том смысле, что он не смешной, просто к нему надо привыкнуть).

В русском дубляже Вы можете знать этот фильм как «Зачётный препод». По идее, название должно звучать, как «Fuckyou, Goehte», но сценаристы хотели таким трюком показать снизившийся уровень образованности молодёжи. Зеки Мюллер только вышел из тюрьмы и теперь хочет найти ранее спрятанные деньги. После вопроса: «Wo sind die Kohlen*?» («Где бабки?»), его подруга отвечает ему: «Ich habe sie vergraben» («Я их закопала»). Когда они пришли на место, оказалось, что там… Школа. Zeki findet eine Superlösung («находит супер решение») – устроиться учителем в эту самую школу. Он попадает в класс с непослушными и проблемными детьми и ему дают задание – die Klasse unter Kontrolle bringen(«взять класс под контроль»). Тут-то и начинаются его Abendteuer(«приключения»).

В дубляже в место «парфюм» используется «парфюмер». Die Handlung («сюжет») начинается во Франции 18-го века.
Продавщица на рынке рожает ребёнка и хочет оставить его на произвол, но её поймали и за это повесили. Вырастая в детском доме, Греной постепенно осознаёт наличие у него уникальных способностей – он имеет сверхчувствительный нюх. Der Geruchssinn («обоняние») позволяет ему тончайшим образом определять ингредиенты разных приготовлений или же чувствовать Düfte («запахи») на очень большом расстоянии. После череды событий он попадает к изготовителю духов, который обучает его основам этого дела и рассказывает легенду об «идеальном парфюме», тайна ингредиентов которого никогда не была раскрыта. Отправившись из Парижа в столицу парфюмеров город Грас, Греной твёрдо намерен изучить все тайны изготовления парфюмов, чтобы воссоздать этот самый «легендарный парфюм». Для этого он должен… Schöne Mädchen ermorden («убивать красивых девушек»).Фильм не спроста für Minderjährige verboten(«запрещён для несовершеннолетних»).

Фильм с участием Тиля Швайгера, который повествует двух людях со страшными Krankheiten («болезни»): Knochenkrebs и Hirntumor («рак костей», «опухоль мозга»). Вместе они приходят к осознанию, что не хотят провести свои последние дни в больнице. И что же они решают? Ein Auto klauen («украсть, стащить»). Вот только украденная машина принадлежит двум гангстерам, которые начинают главных героев verfolgen («преследовать»). По дороге они решают eine Tankstelle überfallen («ограбить заправку») и тут начинаются приключения с погонями, гангстерами и полицией.

Далее Вы увидите список немецких фильмов, которые Вы могли бы еще посмотреть:

Как Вы могли заметить, фильмы из этого списка не безызвестные. Возможно, Вы видели их раньше, но даже и не подозревали, что они именно немецкие. После этой статьи у Вас уже есть повод посмотреть их ещё раз, но с другой озвучкой.

*Примечание: в немецком слово «Kohle» имеет основное значение «уголь», но в разговоре используется и в значении «деньги», «бабки», «бабло»

**Примечание: в Германии на афишах нередко можно увидеть названия фильмов на английском. Даже иностранные англоязычные фильмы не всегда переводят на немецкий, порой просто оставляют название оригинала

Источник

Как выучить немецкий в России

И сколько это стоит

Я учила немецкий язык со второго класса и ненавидела его.

Уроки казались скучными, и я не понимала, зачем читать занудные тексты и пересказывать их на каждом занятии. А вот после школы мне не раз хотелось возобновить обучение, но постоянно не хватало денег или времени.

В статье поделюсь методами, которые мне помогли выучить немецкий. Если учите языки и знаете другие способы — пишите в комментарии.

Кратко: как выучить немецкий

Продолжительность: 2 раза в неделю
Траты: 750 Р за занятие
Что прокачала: чтение, грамматику, письмо, лексику, аудирование, произношение

Занятия с преподавателем полезны на всех этапах изучения и помогают вспомнить то, что забыли. На занятиях вы разберете грамматику, выучите новые слова и получите первый опыт общения на иностранном языке.

Расскажу, как проходили занятия у меня. В первый месяц мы изучали школьную программу: повторяли времена и таблицу неправильных глаголов, учили слова и делали упражнения из учебников. Я забыла элементарные правила и отвечала невпопад, но это мотивировало меня учиться усерднее. Когда я вспомнила основы, мы стали слушать песни, читать стихи и обсуждать разные темы на немецком языке — например, историю Германии и политику.

Домашние задания я фотографирую и отправляю учительнице в Вотсапе. Там же мы корректируем ошибки, не тратя на это время на уроке.

Вывод. Занятия с преподавателем — самое важное в изучении языка. Мне преподавательница помогла снова заговорить по-немецки и вспомнить пройденное. Но одних занятий с репетитором будет мало: еще нужно самостоятельно учиться каждый день, чтобы закрепить материал.

Продолжительность: 1,5 месяца
Траты: 0 Р
Что прокачала: грамматику

О программе «Полиглот» я знаю с тех пор, как учила английский с нуля. Курс для изучающих немецкий я решила посмотреть, чтобы вспомнить грамматику и базовую лексику.

Видеокурс состоит из 16 серий по 45 минут. На программу приглашают знаменитостей: так, на курсе по немецкому языку за парту сел Николай Расторгуев из группы «Любэ».

Мне нравится, что в программе каждый участник пробует читать, переводить и строить предложения — так я училась на чужих ошибках. В работе используют готовые таблички, которые можно скопировать. Если изучаете немецкий с нуля — советую к просмотру, сложной лексики тут нет.

Вывод. Начинающим пригодятся основы, а продолжающим — полезные карточки с правилами. Мне программа помогла не путаться в построении предложений и составить базу из удобных и полезных карточек.

Продолжительность: 10 месяцев
Траты: 0 Р
Что прокачала: лексику

Я учу слова несколькими способами.

Словарик. Я с детства привыкла пользоваться словарем, где слева пишу немецкие слова, а справа — перевод. Метод оптимален для тех, кто хорошо запоминает слова, когда их записывает. В словарик я заношу новые слова, окончание множественного числа существительных и перевод.

Карточки. Если словарик не помогает запомнить слово, я выписываю его на карточку. С их помощью мне удалось выучить длинные прилагательные и сложные выражения. Карточки можно найти в интернете или нарисовать самим.

Я расклеиваю карточки там, где они будут постоянно попадаться на глаза: на стены, двери, холодильник. Еще они лежат у меня рядом с компьютером: захотела отвлечься от работы — перечитываю слова и вспоминаю перевод. По дороге домой я достаю карточки из кармана: считаю, что даже секунда повторения приносит пользу.

«Ежики». После каждой новой темы рисую «ежиков»: по центру листа А4 пишу тему, от нее рисую стрелки и добавляю подходящие слова. Ежиков храню в папке на случай, если понадобится список слов по определенной теме. Это альтернатива обычному словарю «слово — перевод».

Скачать приложение Drops для iOS и Android

Тем в приложении много: еда, здоровье, природа, путешествия и т. д. В каждой теме по 15 новых слов. В приложении нужно выполнять простые упражнения: выбирать правильную картинку или составлять слово по буквам.

Приложение Remember. В нем можно не только изучать слова из подборок, но и составлять собственные списки. Еще приложение предлагает выучить случайные слова. Учить слова по карточкам получится хоть целый день, время не ограничено. За два месяца я выучила слова, которые забывала по несколько раз. Платная версия стоит 349 Р в месяц, но мне хватает бесплатной.

Приложение Remember пока доступно только для iOS

Вывод. Учить слова приятнее, если подойти к этому творчески: использовать картинки, карточки или рисунки. Не зубрите слова постоянно: если слишком много заниматься, запал может иссякнуть. Достаточно пяти-десяти минут в день, чтобы повторить.

К каждому слову приложение Drops предлагает картинку. В этой игре нужно вспомнить, верна картинка или нет Еще упражнение: расположить по порядку шарики с буквами, чтобы получилось слово Бесплатно можно учить по карточкам и с помощью игры «память». В этой игре приложение показывает немецкое или русское слово. В первом случае оно спрашивает, знакомо слово или нет, а во втором — предлагает выбрать правильный перевод из нескольких Удобно, что приложение выдает несколько переводов одного слова. Смысл меняется в зависимости от контекста Приложение Remember знает много слов — достаточно ввести несколько букв в поиске и выбрать нужное

Продолжительность: 6 месяцев
Траты: 0 Р
Что прокачала: чтение, лексику

Чтобы пополнить словарный запас, я ежедневно по 15 минут читаю новости на немецком языке. На одну новость уходит 3—4 минуты. За это время я успеваю прочитать текст и понять, о чем речь.

Я долго не могла решить, помогает эта методика или нет. Одни и те же слова переводила повторно, выписывала в тетрадь — и снова их забывала. Но два месяца назад я читала вслух и заметила, что не спотыкаюсь на длинных существительных и автоматически перевожу их в голове. Следовательно, если кажется, что усилия напрасны — это не так. В языке главное — постоянная практика, потому что иногда слова запоминаются с первого раза, а иногда — с десятого.

Вот мои любимые сайты с новостями.

Südwestrundfunk — общественная радиокомпания, которая на своем сайте публикует видео и статьи на популярные темы: спорт, праздники, поделки, кулинария и т. д. Здесь почти нет статей о политике и есть раздел для детей с мультфильмами и видео. В статьях крупный шрифт и мало текста — легко читать.

Deutsche Welle — международная телекомпания со своей радиостанцией. На ее сайте публикуют статьи и загружают подкасты, а еще ведут специальный раздел Deutsch lernen для тех, кто изучает немецкий. Там есть материалы, по которым можно самостоятельно изучать язык: курсы, видео и радио.

RT Deutsch — сайт международного информационного телеканала, где есть новости о политике, спорте, экономике и науке. Этот сайт сложнее и не подойдет новичкам.

Вывод. В языке важно постоянство: читайте хотя бы по 15 минут в день. За это время можно прочитать 2—3 новости.

Продолжительность: 6 месяцев
Траты: 0 Р
Что прокачала: грамматику, лексику, чтение

Я беру в поездки немецкие журналы, они легкие и не занимают много места. По журналам легче учить язык, чем по книгам: там больше материалов, по которым можно освоить много новых слов. Короткие сводки я перечитываю вслух: сначала медленно и членораздельно, а затем увеличиваю темп. Через три месяца заметила, что стала читать длинные предложения без запинок. Расскажу о журналах, которые читаю.

Deutsch perfekt — адаптированный журнал для изучающих немецкий. В каждом номере — интервью, дебаты и статьи на актуальные темы из жизни немецкоговорящих стран. Журнал платный, каждый выпуск стоит 3,99 € ( 329 Р ). Еще на сайте продают тетради для изучения немецкого, они стоят 11,9 € ( 982 Р ). Я считаю, что старые выпуски журнала ничуть не хуже, поэтому ищу в интернете бесплатные выпуски предыдущих лет. Журнал могут читать изучающие язык на любом уровне.

стоит выпуск журнала

Журнал объемный. Я прочитала выпуск за 19 часов, пока летела во Вьетнам и обратно.

Дальше расскажу о журналах, которые подойдут тем, кто уже неплохо знает язык — минимум на уровне B1.

Partner Hund — журнал для собаководов. В нем рассказывают, как ухаживать за питомцем: воспитывать, кормить и лечить. Цена выпуска — 3,5 € ( 289 Р ).

Der Feinschmecker — журнал понравится тем, кто любит готовить. Тут найдутся статьи о том, где съесть бургер в Германии, какое оливковое масло выбрать, а также о последних новостях из жизни рестораторов и поваров. Голодным читать не советую. Журнал стоит 11,9 € ( 982 Р ).

Geo — журнал для любителей путешествий, в котором рассказывают о маршрутах, экологии, природе и науке.

Вывод. Журналы — это хороший способ учить новые слова, к тому же их легко брать с собой в дорогу.

Продолжительность: ежедневно
Траты: 0 Р
Что прокачала: письмо, лексику, грамматику

Я общаюсь с немцами, чтобы попрактиковаться в письменной речи, познакомиться с культурой и немецким менталитетом. Чтобы завести разговор, достаточно уровня А2.

Мне попадались радушные собеседники: никто не торопил, не раздражался. Но надо быть готовым к их любви к порядку: хамить немец не будет, но исправлять начнет по полной. Закрыть глаза на пару ошибок — не для них. Немец укажет на ошибки, объяснит разницу и попросит запомнить. Такой подход только подстегивал мой задор.

Приложение советует участников, которые учат ваш родной язык. Создатели сделали так, чтобы собеседники помогали друг другу. Немцы, с которыми я общалась, не стремились переходить на русский, и я практиковалась на полную катушку.

HelloTalk и Tandem подойдут для короткого общения. Друзей здесь завести тяжело: мои собеседники менялись каждый день. Фотографии комментируют одни люди, а ошибки корректируют другие. Такой формат мне подошел, хотя иногда я думала, что мне пишет бот: переписываешься с человеком пару дней, а потом он пропадает на середине разговора и больше не выходит в сеть.

Вывод. От общения с немцами у меня остались положительные впечатления. Они скрупулезно читают сообщения и корректируют ошибки. Еще в переписке можно выучить устойчивые выражения, которые едва ли встретишь в книгах и СМИ. Например, фраза das ist mir Wurst дословно переводится как «это мне сосиска». На самом деле это один из способов сказать по-немецки «‎мне все равно».

Роберт спросил, почему русские имена заканчиваются на А, а не на Я. Было весело подставлять букву Я в русские имена Поинтересовалась у Арне, какие стереотипы о России он слышал. Ответ не удивил: русские жестокие и пьют водку. А еще русские женщины красиво одеваются

Продолжительность: 5 месяцев
Траты: 0 Р
Что прокачала: лексику, аудирование

Я не пользуюсь платными сервисами, а ищу фильмы в интернете. Сначала проверяю в группе во Вконтакте, если там нет — гуглю. Иногда встречаю фильмы в плохом качестве или с тихой озвучкой. В таком случае выбираю другой фильм, главное — практика. Советую смотреть те, что вы видели много раз: так вы скорее поймете перевод из контекста и лучше запомните слова.

Я делю фильмы на четыре категории.

Обучающие. Подойдут на ранних этапах изучения: в них медленная речь, базовая лексика и устойчивые выражения. Советую выбирать фильм для своего уровня, не выше.

Фильм про парня, который приехал в Германию без знания немецкого языка. У фильма три части для уровней А1, А2 и В1, что соразмерно знанию языка главного героя

С русскими субтитрами. В тематических сообществах часто выкладывают фильмы с русскими субтитрами: ученики любят такой формат, а выбор фильмов шире.

Мне этот формат показался неудобным — у меня терпения хватило на два фильма. Я все время читала перевод, а речь не слушала. Когда вслушивалась — не успевала читать перевод и упускала смысл. Попробуйте сами и решите, помогают ли вам такие фильмы.

На сайте filmatika.ru мало фильмов, зато есть русские и немецкие субтитры

Без субтитров. Если хотите понимать речь на слух, смотрите фильмы без субтитров. Учтите, что немцы часто глотают слова, поэтому понять их бывает непросто.

Я сначала смотрела мультфильмы, а затем постепенно увеличила нагрузку: стала смотреть программы и интервью. Последние три месяца отдаю предпочтение фильмам. Я все еще часто останавливаю их и прокручиваю эпизоды заново, так как даже теперь мне не всегда удается с первого раза понять немецкую речь.

Piggeldy und Frederick — мой любимый детский мультфильм про братьев-свинок

«Чтец» — первый фильм, который я посмотрела без субтитров. Это история про отношения молодого парня и взрослой женщины во время Второй мировой войны в Германии. В главной роли — Кейт Уинслет. Советую его смотреть с немецкой озвучкой и без субтитров тем, кто знает язык минимум на уровне B2

Вывод. Первое время просмотр фильмов занимает много времени. Больше всего этот способ учить язык подойдет тем, кому скучно читать новости и журналы. Плюс в том, что можно понять происходящее, даже не понимая дословный перевод.

Продолжительность: 4 месяца
Траты: 0 Р
Что прокачала: аудирование, устную речь

Люблю смотреть программы: легко найти ролик на интересную тему. Видео выбираю под настроение — например, чтобы отдохнуть от работы, смотрю передачи о немецких ярмарках и фестивалях.

Видео про пасхальную ярмарку. Немцы отмечают Пасху не так, как мы: они жгут костры, поют и едят карпов. Есть и сходство — цветные яйца. По легенде, их приносит пасхальный заяц

Видео про Октоберфест — самое большое народное гуляние в мире

Deutschland Labor. В этой программе 20 коротких видео для начинающих на стандартные темы: мода, автомобили, деньги и т. д. Под каждой серией подробно расписан диалог и новые слова. Еще там же есть упражнения, которые помогут усвоить материал. Скажем, в одном из них просят поставить правильное слово в предложение или выбрать верный ответ из нескольких вариантов. Я советую их не пропускать.

Видео подходят для уровня А2. Но я рекомендую смотреть их и на уровне А1, чтобы привыкнуть к речи.

Я ежедневно смотрю одну или две серии утром, в обеденный перерыв или на велодорожке в спортзале. Каждая серия — новая тема, надоесть не успевает. В видео есть субтитры на немецком, поэтому если не знаю слово — останавливаю и ищу в словаре. Новые слова записываю в тетрадку. Благодаря программе я запоминаю устойчивые выражения, например Es lohnt sich — «оно того стоит».

WDR Reisen. Канал о путешествиях по Германии и другим странам. Часто смотрю рубрику «2 für 300», где двое ведущих ездят по городам на выходные с бюджетом в 300 € ( 24 994 Р ). Программа похожа на «Орел и решку»: ведущие снимают жилье, показывают город и пробуют местную кухню.

Эта программа сложнее предыдущей: серии длятся около полутора часов, а ведущие говорят быстро. Иногда речь в диалогах непонятная, приходится перематывать снова и снова. Сейчас я не концентрируюсь на дословном переводе, а стараюсь понять главную мысль диалога.

Вывод. Программы отличаются по сложности. Лучше начать с коротких роликов и постепенно увеличивать продолжительность видео.

Продолжительность: 5 месяцев
Траты: 0 Р
Что прокачала: аудирование, лексику

Приложение «Гугл-подкасты» для iOS и Android

Audiotrainer — Deutsch lernen — Deutsche Welle — серия коротких уроков для начинающих. В курсе 100 аудио с базовыми темами для изучающих язык: семья, цвета, числа, погода, продукты. Каждое слово повторяют дважды и дают время, чтобы проговорить его вслух. Лексика простая, поэтому подкаст подойдет начинающим.

Das sagt man so! — любимый подкаст канала Deutsche Welle. В каждом подкасте разбирают смысл немецкой пословицы. Например, Viele Köche verderben den Brei дословно переводится как «много поваров испортят бульон», аналог в русском языке — «у семи нянек дитя без глазу». Подкаст легко и приятно слушать, чтобы отвлечься от работы. Включаю его, если кипит мозг.

Top-Thema mit Vokabeln. Серия подкастов, где за три минуты ведущий разбирает какую-то злободневную тему: коронавирус, проблему искусственного устаревания и классическую немецкую музыку. Лексика и скорость подойдут изучающим с уровнем В1 и выше.

Ernährung für Menschen mit wenig Zeit. Советы по здоровому питанию Сары Чернигов — фитнес-консультанта и автора подкастов. Среди моих любимых тем у Сары: что есть в столовой, как выбирать безвредные продукты и как организовать здоровый завтрак. Подкаст будет полезен тем, кто интересуется спортом или следит за питанием. Подойдет тем, у кого уровень немецкого не ниже, чем В1.

Slow German mit Annik Rubens. Мини-рассказы о Германии от журналистки из Мюнхена. Подкаст рассчитан на изучающих продвинутый уровень языка, но я советую слушать его с уровня В1: Анник говорит медленно и четко. Под подкастом — содержание аудиозаписи. Можно предварительно прочитать его, разобраться в теме и после прослушать запись.

The Authentic German Learning Podcast — подкасты преподавателя Марко Рёслера, который рассказывает об устойчивых выражениях, немецких поговорках и дает практические советы по запоминанию слов. Почему-то больше подкаст не выходит, последний выпуск был в январе 2019 года. Подкаст подойдет тем, кто уже хорошо знает язык и хочет разнообразить речь.

Что еще поможет учить немецкий

Атмосфера. Окружите себя атмосферой языка, который изучаете. Я перевела язык в телефоне на немецкий, его же устанавливаю как родной в приложениях. Кажется, что это ерунда, но слова откладываются в голове и в нужный момент всплывают. Например, благодаря этому я запомнила, что Nachricht senden значит «отправить сообщение».

События. Подключите к изучению языка события. Перед Новым годом я читала статьи о новогодних елках, ярмарках, имбирных пряниках и глинтвейне. На Пасху — о зайце, который приносит разноцветные яйца, супе из карпа и народных гуляниях. Актуальные темы интереснее изучать, чем события прошлых лет.

Источник

Видео

Переезд в Германию - пройди тест и проверь себя!

Переезд в Германию - пройди тест и проверь себя!

ВСЕ ВРЕМЕНА В НЕМЕЦКОМ ЗА 20 МИНУТ

ВСЕ ВРЕМЕНА В НЕМЕЦКОМ ЗА 20 МИНУТ

КАК ВСЕ УСПЕТЬ |МОЯ РУТИНА И ЧЕК ЛИСТ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКА |как я учу немецкий| тайм менеджмент

КАК ВСЕ УСПЕТЬ |МОЯ РУТИНА И ЧЕК ЛИСТ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКА |как я учу немецкий| тайм менеджмент

Модальные глаголы в немецком | глагол SOLLEN

Модальные глаголы в немецком | глагол SOLLEN

VIEL и VIELE когда что ставить? Какое выбрать? Немецкий язык.

VIEL и VIELE когда что ставить? Какое выбрать? Немецкий язык.

Ihr или Sie? Как правильно? Немецкий язык из Германии. Разбираем личные местоимения немецкого языка!

Ihr или Sie? Как правильно? Немецкий язык из Германии. Разбираем личные местоимения немецкого языка!

ВСЕ НЕПРАВИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ. ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ. Как запомнить НАВСЕГДА 3 формы глаголов! Немецкий Беккер.

ВСЕ НЕПРАВИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ. ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ. Как запомнить НАВСЕГДА 3 формы глаголов! Немецкий Беккер.

7 задание Чек листы для повторения языка перед поездкой

7 задание Чек листы для повторения языка перед поездкой

Что такое чек-лист

Что такое чек-лист

ВЫУЧИМ 2000 НЕМЕЦКИХ СЛОВ. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ С НУЛЯ. ЧАСТЬ 1

ВЫУЧИМ 2000 НЕМЕЦКИХ СЛОВ. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ С НУЛЯ. ЧАСТЬ 1
Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.