Что такое экология языка кратко + видео обзор

Содержание
  1. экология языка
  2. Смотреть что такое «экология языка» в других словарях:
  3. Научная статья на тему «Экология языка»
  4. Что такое экология языка
  5. Содержание статьи
  6. Определение понятия «экология языка»
  7. Проблемы экологии языка
  8. Экология слова: определение термина, проблемы, особенности
  9. Определение термина
  10. Определение понятия «экология языка»
  11. Проблема языковой экологии в современном мире
  12. Причина употребления слов-паразитов
  13. а) Канцелярит и слова-паразиты.
  14. б) Заимствования;
  15. в) Инфернальная лексика.
  16. г) Жаргонизация.
  17. Список заимствованных иностранных слов, которым в русском языке присутствует отличная замена
  18. Несколько интересных сочинений
  19. В зоне риска
  20. Влияние интернета
  21. Мнение литераторов
  22. Современный русский язык, его две составляющих.
  23. Как избавиться от насущной проблемы?
  24. «Экология слова» в библиотеке или книги — лучший друг для красивой речи
  25. Как следует бороться?
  26. Видео

экология языка

Смотреть что такое «экология языка» в других словарях:

Экология языка — Природные, социальные и культурные условия, необходимые для сохранения самобытности этнической общности и ее языка: цельность территории, сохранность национальной культуры, традиционных сфер деятельности носителей языка, а также высокий уровень … Словарь социолингвистических терминов

Экология языка — Направление, исследующее природные, социальные и культурные условия, необходимые для сохранения самобытности и ее языка: 1) цельность территории; 2) сохранность национальной культуры; 3) сохранность традиционных сфер деятельности носителей… … Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник

ЭКОЛОГИЯ — [ Словарь иностранных слов русского языка

Экология Липецка — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Экология Липецка состояние … Википедия

ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ ЭКОЛОГИЯ — в рамках эволюционной эпистемологии понятие, с помощью которого интерпретируется исторически локальный механизм взаимодействия интерналистких (интеллектуальных, научных, рациональных) и экстерналистких (социальных, культурных, политических)… … Социология: Энциклопедия

Эколингвистика — Эколингвистика одно из современных научных направлений в области языкознания, которое сформировалось на стыке социального, психологического и философского направлений в лингвистике. Эколингвистика как новое научное направление в изучении… … Википедия

Больной язык — Функционально слабый язык или язык, функциональный статус которого демонстрирует определенную степень неблагополучия (узость сфер употребления языка, небольшой объем функционирования языка в этих сферах, низкая численность носителей языка,… … Словарь социолингвистических терминов

Ибрагимов, Гарун Халилович — Для улучшения этой статьи желательно?: Проставив сноски, внести более точные указания на источники. Проставить для статьи более точные категории … Википедия

ОЙКОЛОГИЯ — ЭКОЛОГИЯ или ОЙКОЛОГИЯ (от греч. oikos). Часть зоологии, обнимающая собой сведения касательно жилищ животных, как то: нор, гнезд, логовищ и т п. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка

Список научных журналов ВАК Минобрнауки России c 2011 года — Это служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не ус … Википедия

Источник

Научная статья на тему «Экология языка»

учитель русского языка и литературы

МБОУ Башкирский лицей № 1 г. Учалы

ЭКОЛОГИЯ ЯЗЫКА КАК ОБЩЕЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ ЦЕННОСТЬ

(на материале лингвокультурологического пространства г. Учалы

Нам не дано предугадать

Как слово наше отзовется

И нам сочувствие дается

Как нам дается благодать.

Термин «экология языка» возник сравнительно недавно. Но языки всегда находились в состоянии равновесия и взаимодействия друг с другом. С одной стороны это приводит к их взаимному развитию, с другой стороны к ущемлению. Экология языка – новое направление в лингвистике. Экология языка изучает взаимодействие языка с окружающими его факторами, с целью сохранения самобытности каждого отдельного языка и поддержания языкового многообразия. Подобно тому, как экология изучает взаимодействие живых организмов между собой, экология языка изучает влияние языков друг на друга и их взаимодействие с внешними факторами. Экологические проблемы в природе могут ухудшить здоровье людей, проблемы экологии языка могут привести к деградации человека, для которого этот язык родной. Речевая ситуация в современном обществе определяет общее состояние национального языка и культуры людей. Экология языка рассматривает то, как выглядит язык, что на него влияет и к чему это приводит. Не все перемены вредны. Со временем язык претерпевает изменения. Любой современный живой язык отличен от того, каким он был несколько столетий назад. Задачи экологии языка заключаются не в том, чтобы закрыть язык от любого влияния, а в том, чтобы сохранить его самобытность, при этом внедряя что-то новое и полезное. Важность сохранения нормальной экологии языка заключается в том, что язык формирует мышление и культуру человека, определяет межличностные отношения. Примером может послужить то, что в японском языке речь мужчины и женщины различны. То есть, существуют «женские» и «мужские» слова. Поддержание чистоты речи помогает поднять уровень национального самосознания. Создать ситуацию, когда язык становится ущемленным или на грани уничтожения могут не только войны или другие социальные проблемы, но и появление в повседневной жизни иностранных слов там, где им не место. [1] Речь не идет о том, что плохо знать несколько языков. Проблема в том, что иностранные слова употребляют неверно и безграмотно. Часто можно заметить названия магазинов на иностранном языке, написанные русскими буквами. Или когда одна часть слова написана на одном языке, а вторая часть слова на другом. Потом подобные слова переходят уже в повседневную речь и даже в литературу. Очень много их распространенно в СМИ. Этот процесс называют загрязнением языковой среды. [2] Когда становится много таких слов, они уже воспринимаются как свои, а не чужие. Общение в интернете тоже негативно действует на речь, происходит сокращение слов до нескольких букв, пунктуация зачастую вообще опускается, так же как грамматика и синтаксис. Предложения в социальных сетях односложны и состоят из нескольких слов. Подобное обращение с языком в интернете сложно регулировать.
В настоящее время русская речь и среди школьников претерпевает «насильственные» изменения, которые возникают за счет неправильного применения заимствований, жаргонизмов, повсеместного использования сквернословия, а также «расшатывание традиционной орфоэпической нормы». Языковая мода как один из регуляторов языкового поведения, меняется, посредством чего развивается речь. Но сейчас наблюдается обратный процесс, а именно – регресс. Вот что по данному поводу отмечает ученый-литературовед В.С. Непомнящий: «… во-первых, развитие – это обогащение, цветение, разнообразие функций, смыслов, оттенков; упрощение же и оскудение есть деградация. Во-вторых, на протяжении тысяч лет язык саморазвивался в естественных условиях — то есть в отсутствие такого мощного пресса, такого «орудия» оскудения, такого источника штампов и примитива, каковы современные средства массовой информации, разного вида телевидения, интернета. Благодаря их стихии разрушения, существовавшие всегда, в том числе и в жизни языка, обретают в наше время черты системные». И это данность: если бы только ведущие какого-либо новомодного шоу неправильно ставили ударение в словах, так они еще частенько используют внелитературную лексику, забывая о таком понятии, как «ясность речи». [3]

Ясность речи – одно из коммуникативных качеств речи: характеристика речи на основе ее соотношения с возможностями восприятия. Ясной называют речь, которая без затруднений воспринимается адресатом. В нашем современном обществе достигнуть ясности, простоты речи бывает достаточно трудно, так как участники речевой коммуникации часто передают информацию, используя различный код (язык).

Главная цель речевой коммуникации – обмен различной информацией. Одной из наиболее распространенных форм передачи информации является вербальная коммуникация. Данная форма передачи информации осуществляется в виде текстов. Текст является универсальным средством, которое может использоваться как в системах массовой коммуникации (текст в газете или переданный по радио и др.), так и в межличностных (тексты, которыми обмениваются между собой коммуниканты).

Сегодня ФГОС выставляет ряд требований к содержанию и форме организации образовательного процесса. Урок надо строить таким образом, чтобы осознанно осуществлять формирование результатов обучения с учетом необходимости реализации системно-деятельностного и личностно ориентированного подходов. Эта необходимость обуславливает конструировать технологических карт, предоставляющих возможность отразить деятельностную составляющую взаимодействия учителя и ученика.

Источник

Что такое экология языка

Содержание статьи

Что такое экология языка кратко

Определение понятия «экология языка»

Экология языка – изучает взаимодействие языка с окружающими его факторами, с целью сохранения самобытности каждого отдельного языка и поддержания языкового многообразия. Понятие «экология языка» ввел лингвист Э. Хауген в 1970 году.

Подобно тому, как экология изучает взаимодействие живых организмов между собой, экология языка изучает влияние языков друг на друга и их взаимодействие с внешними факторами. Экологические проблемы в природе могут ухудшить здоровье людей, проблемы экологии языка могут привести к деградации человека, для которого этот язык родной.

Речевая ситуация в современном обществе определяет общее состояние национального языка и культуры людей. Экология языка рассматривает то, как выглядит язык, что на него влияет и к чему это приводит.

Не все перемены вредны. Со временем язык претерпевает изменения. Любой современный живой язык отличен от того, каким он был несколько столетий назад. Задачи экологии языка заключаются не в том, чтобы закрыть язык от любого влияния, а в том, чтобы сохранить его самобытность, при этом внедряя что-то новое и полезное.

Проблемы экологии языка

Создать ситуацию, когда язык становится ущемленным или на грани уничтожения могут не только войны или другие социальные проблемы, но и появление в повседневной жизни иностранных слов там, где им не место. Речь не идет о том, что плохо знать несколько языков. Проблема в том, что иностранные слова употребляют неверно и безграмотно. Часто можно заметить названия магазинов на иностранном языке, написанные русскими буквами. Или когда одна часть слова написана на одном языке, а вторая часть слова на другом. Потом подобные слова переходят уже в повседневную речь и даже в литературу. Очень много их распространенно в СМИ. Этот процесс называют загрязнением языковой среды. Когда становится много таких слов, они уже воспринимаются как свои, а не чужие. Общение в интернете тоже негативно действует на речь, происходит сокращение слов до нескольких букв, пунктуация зачастую вообще опускается, так же как грамматика и синтаксис. Предложения в социальных сетях односложны и состоят из нескольких слов. Подобное обращение с языком в интернете сложно регулировать.

Важность сохранения нормальной экологии языка заключается в том, что язык формирует мышление и культуру человека, определяет межличностные отношения. Примером может послужить то, что в японском языке речь мужчины и женщины различны. То есть, существуют «женские» и «мужские» слова. Поддержание чистоты речи помогает поднять уровень национального самосознания.

Источник

Экология слова: определение термина, проблемы, особенности

Все языки – подарок, можно сказать, наследство от прародителей потомкам, которое необходимо оберегать, любить и относиться надлежащим образом. Каждое новое поколение приносит в свой язык нечто новое, современное, присуще только тому времени. Не всегда такие обновления идут языку на пользу, поэтому сейчас и актуальна тема экологии языков.

В обычном понимании, экология подразумевает собой заботу, очищение от токсинов и грязи, избавление от мусора. Есть экология природы, а есть экология языка, и это похожие вещи. Но легче убрать мусор на улице, и увидеть чистоту, чем отучить человека от нецензурных слов.

«Загрязнения» всегда были в русском языке, но на сегодняшний день куда острее стоит проблема заимствований слов из иностранных языков. Такие слова притесняют истинный русский, и они не всегда нужны и уместны в языке. Существует множество литературных русских слов, значение которых абсолютно такое же, что и у заимствованных. В пример можно привести слово «лаконично» — это заимствованное слово, а заменить можно словом «кратко», но оно уже так ко всем приелось, что его считают родным. И многие другие слова считают родными, хотя это совсем не так.

Не все люди видят, насколько сильно загрязнен русский язык, это особенно видно в интернете. Новое поколение заменяет исконно-русские слова новыми, своими, пришедшими, в основном, из английского языка. Многие настолько нелепо пишут и говорят, что это даже смешно. Сразу складывается впечатление, что человек сам не понимает, что он говорит, но делает так, потому что так делают остальные. Отечественную одежду, блюда называют заимствованными словами, чужими названиями. Это и засоряет язык.

Нужно знать историю родного языка, интересоваться его изобилием, ведь русский язык, как никакой другой полон множеством добра, радости и тепла. Важно с детства учить детей любить и уважать Родину, её слова, богатство. Доступным образом объяснять человеку, что большое количество нецензурных и заимствованных слов только вредят ему, его мышлению, его вере, нарушают традиции, русские традиции на родном языке. Свобода слова не означает, что можно загубить свой язык, опорочить его и целиком заменить любым другим.

Именно на русском, на истинном русском языке говорили великие писатели, ученые, художники и простой трудолюбивый народ. Этому прекрасному и звучному языку уже много столетий, нельзя засорять его. Нужно оберегать его, и в дальнейшем, этому примеру последуют потомки.

Другие темы: ← Реклама в нашей жизни↑ На свободную темуМузей →

Определение термина

Людям, далеким от филологических наук, данный термин незнаком. Проще говоря, определение экологии слова заключается в сохранении красоты и выразительности языка, в данном случае, русской речи.

Прежде всего, они выступают за чистоту русского языка, отхождение от вульгарных выражений, мата и слов-паразитов. Существует даже такое понятие, как экология речевой среды, то есть, та сфера, которая нуждается в защите и очищении.

Экология слова и экология речи — два понятия, которые тесно связаны между собой и имеют практически одинаковую трактовку.

Ключевыми предметами языковой чистоты являются здравая культура общества, защита и поддержание здоровья родного языка и нахождение способов обогащения речи.

Определение понятия «экология языка»

Экология языка – изучает взаимодействие языка с окружающими его факторами, с целью сохранения самобытности каждого отдельного языка и поддержания языкового многообразия. Понятие «экология языка» ввел лингвист Э. Хауген в 1970 году. Подобно тому, как экология изучает взаимодействие живых организмов между собой, экология языка изучает влияние языков друг на друга и их взаимодействие с внешними факторами. Экологические проблемы в природе могут ухудшить здоровье людей, проблемы экологии языка могут привести к деградации человека, для которого этот язык родной.
Речевая ситуация в современном обществе определяет общее состояние национального языка и культуры людей. Экология языка рассматривает то, как выглядит язык, что на него влияет и к чему это приводит.

Не все перемены вредны. Со временем язык претерпевает изменения. Любой современный живой язык отличен от того, каким он был несколько столетий назад. Задачи экологии языка заключаются не в том, чтобы закрыть язык от любого влияния, а в том, чтобы сохранить его самобытность, при этом внедряя что-то новое и полезное.

Проблема языковой экологии в современном мире

Проблема экологии слова актуальна на сегодняшний день как никогда, и задача каждого человека — попытаться искоренить из собственной речи слова-паразиты и лишние жаргонизмы.

Язык — неотъемлемая часть жизни каждого, кто живет в социуме. С его помощью люди общаются и взаимодействуют с друг другом.

Порой люди не замечают за собой, как злоупотребляют сквернословием, либо употребляют слишком много слов-паразитов. К ним относятся: «ну», «вот», «как бы», «типа», «блин», «ну, как сказать», и многие другие подобные изречения.

Поэтому так важно обратить внимание на одну из главных проблем современности — экологию русского слова.

Словесной бранью, некультурной и неграмотной речью человек показывает собственную невоспитанность и моральную опустошенность. Очень часто сквернословие можно услышать из уст подростков, от которых зависит будущее государства. Что еще печальнее, встречаются безграмотные и косноязычные люди среди журналистов, корреспондентов и ведущих — тех, которые постоянно на слуху, и выступления которых все ежедневно смотрят по телевидению и на просторах сети интернет.

Причина употребления слов-паразитов

По мнению лингвистов, злоупотребление словами-паразитами и бранными фразами зависит от степени образованности человека и уровня его начитанности. Чем беднее словарный запас, тем больше он употребляет их на практике. Но, тем не менее, также нередки случаи, когда вполне умный человек, хорошо владеющий языком, позволяет в своей речи подобные высказывания. Порой, данные слова используются по старой привычке или же намеренно. К примеру, некоторые слова применяются потому, что на сегодняшний день существует мода на их употребление. К ним можно отнести: «капец», «как бы», «ну, в общем», «в принципе», «короче».

Что такое экология языка кратко

Считается также, что одной из причин их использования является психологическая проблема, когда в моменты волнения и переживания человек начинает говорить словами-паразитами.

Самыми серьезными и засоряющими русскую речь являются матерные слова. Человек, часто использующий их в собственном лексиконе, олицетворяет себя как невоспитанного и малообразованного. В данном случае причина заключается в низкой культуре и нравственности личности.

а) Канцелярит и слова-паразиты.

Канцелярит — слово, придуманное Корнеем Ивановичем Чуковским для обозначения стиля русского языка, употребляемого в основном в среде чиновников и юристов.

Канцеляризмы проникают не только в книжную, но и в разговорную речь, в которой можно отметить порой нелепые сочетания стилистически несовместимых слов. Абсурдность насыщения разговорной речи канцеляризмами становится очевидной, когда встречается их пародийное употребление. Например, мама спрашивает меня, чем я сегодня занимался. Я отвечаю: «В первой половине дня я погружался в систему знаний. Сведения, полученные в результате этого, помогут мне в дальнейшей реализации их при контрольно-проверочных мероприятиях».

Ну, и зачем такие сложности? Когда можно ответить намного проще:

— Сегодня я был в школе, отсидел шесть уроков, скоро контрольная, поэтому пошёл-ка я учить уроки.

Итак, канцеляриты, которые используем мы в своей речи:

От учителей нашей школы можно услышать такую фразу:

— Мы ведем борьбу за повышение успеваемости…

А ученики чаще всего отвечают так:

— Мы стараемся хорошо учиться…

Слова-паразиты – это разнообразные частицы и слова, которыми говорящий заполняет вынужденные паузы, их употребление не оправданно содержанием и структурой высказывания (вот, ну, это самое, так сказать, знаете ли, как бы и др.). Ни одно слово в языке не является словом-паразитом, таковыми слова становятся в нашей речи.

Я часто говорю «ну», «так сказать», когда пытаюсь протянуть время при ответе урока, давая себе время что-то вспомнить.

Если в речи присутствуют слова-паразиты, речевые штампы, канцеляризмы, то это свидетельствует о бедности и ограниченности словарного запаса. Моё исследование показало, что часто мы используем слова-паразиты, такие как «это самое», «ну», «так сказать», «скажем так», «вот», «типа», «значит», «короче», «на самом деле», «конкретно», «да?», «э-э-э». Из 10-ти мальчиков нашего класса их используют семь человек в повседневной речи постоянно. А из десяти девочек я слышу каждый день от восьми.

Есть ещё «блин», «ё-моё», на мой взгляд, это почти ругательные слова, но всё-таки цензурные. Их используют все мои одноклассники и одноклассницы.

По количеству употребленных слов-паразитов и канцеляризмов лидируют девочки. Их эмоциональная речь изобиловала междометиями.

При подсчете количества слов получились такие цифры: 55 процентов слов были сказаны девочками, а 45 процентов – мальчиками. (см. Диаграмма № 1)

Диаграмма №1. Канцелярит и слова-паразиты.

б) Заимствования;

Иноязычные слова можно разделить на две группы: одни — полезные, обозначающие новые понятия и неизвестные ранее предметы, другие — бесполезные, дублирующие уже имеющиеся исконно русские наименования, а поэтому не обогащающие, а засоряющие речь.

Например, раньше, когда человек упал, у него спрашивали:

— Не ушиблись ли вы? Не нужно ли чем-то помочь?

Как только появились американские фильмы, в нашу речь вошли другие вопросы:

— Ты о’кей? Ты в порядке?

Американизмы и англицизмы широко проникли в нашу жизнь, причем практически во все её сферы. Мы каждый день, включая телевизор, слышим: парламент, премьер-министр, вице-премьер, мэр, спикер. Даже в спорте есть заимствования: дайвинг, боулинг, хет-трик. А что касается всего, что связано с компьютером, то тут вообще нет ни одного русского слова: дисплей, файл, интерфейс, принтер, сканер, ноутбук, браузер, сайт и другие.

Если раньше мы писали письма друзьям, то теперь общается по «мылу» с френдами.

К сожалению, многие считают иностранную лексику более привлекательной, престижной. Возможно, поэтому англицизмы и американизмы начали заменять собой существующую русскую лексику. Даже в разговорной речи! К сожалению…

«Сникерсни в своем формате» – Скажите, пожалуйста, взрослые? Как нам, подрастающему поколению перевести эту рекламу на русский язык? ЧТО ЭТА ФРАЗА ОЗНАЧАЕТ?

В разговорной речи надо правильно использовать иностранное слово так, чтобы оно было понятно собеседнику и не нарушало смысл диалога.

Взять, к примеру, наш класс. В моём классе в речи используются следующие заимствования: о’кей, хай, спам (мусор, просто мусор). Вместо фильм ужасов говорят: хоррор, а вместо образ говорят имидж.

Большинство заимствованных слов 61 процент я услышал от мальчиков, а остальные 39 от девочек. (см. Диаграмма № 2.)

Диаграмма №2. Заимствования.

в) Инфернальная лексика.

Нецензурная лексика (мат) – наиболее грубая форма общения между людьми. Откуда же взялся мат? Одни ученые считают, что ниоткуда, что мат издревле существовал в речи простого народа и не почитался за сквернословие. Матерщина имела отчётливо выраженную культовую функцию в славянском язычестве.

Матерная ругань широко представлена в разного рода обрядах явно языческого происхождения — свадебных, сельскохозяйственных — т.е. в обрядах, связанных так или иначе с плодородием.

Другие ученые говорят, что мат был привнесён извне во времена татаро-монгольского нашествия. Есть ещё мнение: связь матерщины с бесовским поведением. Борьба с матерной руганью велась на Руси под знаком борьбы с язычеством. Матерщинник считался не христианином, а язычником.

«Так называемый мат является языком общения с демоническими силами. Не случайно это явление именуется инфернальной лексикой. Инфернальной — значит адской, из преисподней». Мат действительно был хорошо знаком славянам. Представители нечистой силы восходят у славян к языческим богам, а матерная ругань восходит к языческим молитвам, заговорам или заклинаниям. Мат выступал у славян и как проклятие. Подобное его употребление засвидетельствовано и в южнославянской, и западнославянской письменностях. В болгарской хронике 1296–1413 годов слово «изматерили» означает не просто «обругали», но именно «прокляли».

Активно боролся с матерщиной и царь Алексей Михайлович. В указе 1648 года он подчеркивает недопустимость сквернословия в свадебных обрядах: чтобы «на браках песней бесовских не пели, и никаких срамных слов не говорили». Обычай сходиться в святочные и купальные дни «на бесчинный говор и на бесовские песни» осуждается в постановлениях Стоглавого Собора 1551 года. За использование непотребных слов налагалось жестокое наказание — вплоть до смертной казни. Все это, в конце концов, привело к тому, что 200–300 лет назад проблема массовой матерщины на Руси исчезла. Во времена царя Алексея Михайловича услышать на улице мат было просто невозможно.

Но потом пришли иные времена. Великий перекройщик России Петр I ввел пьянство в обычай русского народа. Грубая брань зазвучала сначала в кабаках, а потом выплеснулась на улицы городов. В XIX веке сквернословие постепенно из ругани превратилось в основу языка фабричных рабочих и мастеровых. А после революции мат вошел в лексикон политических деятелей. Перед перестройкой мат взял еще одну — последнюю ступень. Его подхватила интеллигенция. Нынче же на языке бесов говорят и политики, и актеры с подмостков театра и телеэкрана, и певцы, а особенно так называемые юмористы».

Есть такое мнение, что мат – это отступление от Бога. Верующие люди никогда не используют такие слова, потому что мат – это оскорбление Богородицы.

Вот как об этом сказано у поэта Эдуард Асадов в стихотворении

«О скверном и святом»:Что в сердце нашем самое святое? Навряд ли надо думать и гадать. Есть в мире самое простое И самое возвышенное Мать! Так почему ж большое слово это, Пусть не сегодня, а давным-давно, Но в первый раз ведь было кем-то, где-то В кощунственную брань обращено.

Мат разрушает всё живое. Например, в одной передаче показывали эксперимент, как мат влияет на ауру человека. Она изменяется, из золотистой и яркой она превращается в чёрную.

К сожалению, в наше время сквернословие или мат — подлинный бич нашего общества. На нём не ругаются, а разговаривают, причём разговаривают все: и взрослые, и дети. Почему-то считается, если ты не употребляешь в своём лексиконе мат, то ты – «отстой», «ботаник». Я тоже не являюсь исключением из правила. В нашем классе, хоть разок, но употребляли матные слова все. Вот как это выглядит в моём исследовании:

По моим наблюдениям в моем классе все мальчики (100%) употребляют матные слова. Только от одной девочки я не слышал нецензурной брани. Таким образом (90%) девочек их употребляют. (см.Диаграмма № 3)

Диаграмма № 3. Бранные слова.

г) Жаргонизация.

Ученые считают, что интенсивная демократизация языка в сочетании с отменой цензуры привела к тому, что потоки сниженной, жаргонной, а нередко и уголовной и нецензурной лексики вышли за пределы своей социальной среды и стали достоянием всех жанров, требующих экспрессии: художественных текстов, газетных и телевизионных репортажей, публицистических выступлений, политических дебатов: балдёж (наркотическое опьянение; удовольствие), беспредел (беззаконие; в уголовном языке обозначает также группировку преступников, отошедших от криминального мира), разборка (выяснение отношений; самосуд), качать права (грубо добиваться своего), вешать лапшу на уши(вводить в заблуждение), на халяву (не затрачивая средств или усилий), лох (разиня; потерпевший), замочить (убить), кинуть, взять на понт, взять на пушку (обмануть),навар (доход), не светит (не получится что-л., не будет успеха), до лампочки(безразлично). Жаргонизмы стали в наше время общеизвестными и общеупотребительными.

Что же такое жаргонная лексика? Жаргонная лексика (от франц. jargon — наречие) — это социально ограниченная группа слов, находящаяся за пределами литературного языка, принадлежащая какому-либо жаргону. Жаргон – социальная разновидность речи, используемая узким кругом носителей языка, объединённых общностью интересов, занятий, общественного положения.

Жаргон может возникать в любом коллективе. Существует жаргон школьников, жаргон студентов, молодёжный и армейский жаргоны, жаргоны музыкантов и спортсменов, жаргон торговцев, жаргон уголовников и т. д.

Так, к молодёжному (школьному) жаргону относятся слова: ботаник — отличник, усердный ученик; клёвый, классный — высшая степень положительной оценки; крутой, круто — выше всяких похвал, напрягать — утомлять, докучать;, пара – двойка, природа – природоведение, содрать – списать, химоза, молекула — учитель химии. Эти слова активно употребляются в речи моих одноклассников.

Причины возникновения жаргонных слов различны. Как я думаю, употребление подобных слов — это выражение определённого отношения к жизни, а также стремление обособиться от остального языкового мира. Все в школе так говорят, значит, и я так буду говорить. Конечно, мои родители давно уже не используют подобных слов. Иногда я что-нибудь скажу, они просят меня перевести это на нормальный язык. В нашем классе жаргонизмы в речи моих одноклассников звучат сплошь и рядом.

К сожалению, литературной речи от одноклассников я не слышу. На 66 процентов речь мальчиков состоит из одних жаргонизмов. Речь девочек немного приятнее, чем речь мальчиков. Только 34 процента жаргонизмов. (см. Диаграмма № 4.)

Диаграмма №4. Жаргонизмы.

Список заимствованных иностранных слов, которым в русском языке присутствует отличная замена

Русский язык — самый богатый в мире и один из наиболее сложных. Он постоянно подвергается изменениям и новшествам. С недавних времен, стало очень модно применять в речи слова иностранного происхождения, когда как присутствуют их аналоги. Причиной является мода на зарубежную культуру, а также внедрение новых понятий. Например, к ним относятся известные всем ноутбук и клавиатура. От нововведений никуда не деться, и в этом нет ничего плохого. Но не стоит забывать про то, что существуют русские аналоги, которые порой звучат лучше, чем пришедшие из-за рубежа.

В списке указаны наиболее популярные слова, которые говорят практически все. Рядом написано аналогичное выражение на русском:

Несколько интересных сочинений

В зоне риска

Потенциальными «жертвами» данной проблемы являются подростки, которые большую часть времени проводят за электронными гаджетами и компьютерами, предпочитая живому общению виртуальное. К сожалению, большинство современных детей, владеющих компьютером, в возрасте от 12 до 16 лет обладают более низкой грамотностью, чем те, у которых этих гаджетов не было.

По статистике, дети стали меньше читать познавательных книг и проводят свое свободное время за компьютерными играми. Помимо этого, их лексикон также оставляет желать лучшего. В переписке подростков, да и взрослых людей, часто можно увидеть современный «интернетный» сленг: «кек», «лол», «фейспалм», «холивар», «ИМХО». Постоянно общаясь в подобной форме, люди постепенно забывают настоящий русский язык, употребляя примитивные слова.

Что такое экология языка кратко

Влияние интернета

Что такое экология языка кратко

С появлением многочисленных соцсетей и мобильных телефонов общество приобрело возможность обмениваться краткими сообщениями. Как правило, в небольших текстах с емким содержанием собеседники не используют знаки препинания, употребляют сокращенные варианты слов и фраз. Языковые средства и развернутые высказывания практически не встречаются в переписках.

Интернет, как не существовавшая ранее коммуникативная среда, внес существенные изменения в процесс общения между людьми и практически полностью разрушил стереотипы речевого поведения. Новый стиль взаимодействия потребовал трансформации старых языковых формул:

Проведение большого количества времени в сети сказывается на уровне грамотности подростков и взрослых. На ЕГЭ и контрольных работах ученикам сложно сформировать предложение правильно, они привыкают не красочно описывать увиденное, а кратко передавать суть, заменяя часть слов и эмоций смайликами. Традиционное «спасибо» заменяют на СПС, а поздравления именинникам звучат в виде фразы «С ДР!».

Что такое экология языка кратко

Отдельное место в разговорной речи занимают слова-паразиты. Они крепко входят в повседневную жизнь, их сложно выбросить из лексикона и заменить красивыми языковыми средствами. Эта проблема встречается не только у людей со скудным словарным запасом, но и у достаточно образованных — бизнесменов, реализующих грандиозные проекты, политиков и других публичных личностей.

Владение нормами русского языка в устной и письменной форме является залогом успеха во всех сферах профессиональной деятельности, в личном общении.

Учить родную речь никогда не поздно. Как говорил классик: «Не знать не стыдно, стыдно не хотеть знать».

Мнение литераторов

К данному вопросу не раз прибегали лингвисты и литераторы, одним из которых был Скворцов Лев Иванович. Это известный советский и российский писатель, доктор филологических наук, а также профессор кафедры русского языка. Он написал и опубликовал более 400 работ, в чье число входит 20 книг. Знаменитым трудом лингвиста стала книга под названием: «Экология слова или поговорим о культуре русской речи». По мнению автора, экологический подход необходим, что касается культуры речи и общения. Писатель отмечал, что с введением новых слов и заимствований язык ожесточился, стал более грубым и невыразительным. В своей работе Лев Иванович рассуждал о том, что весьма важно сохранить богатство и выразительность русского языка. Высокая культура речи — это настоящее духовное достояние народа.

Жизнь не стоит на месте, также и язык развивается и пополняется новыми изречениями. В русской речи довольно много зарубежных заимствованных слов и в этом нет ничего плохого. Практически в каждом языке мира присутствуют слова, пришедшие из-за рубежа. Но, как упоминал Скворцов в своей работе, стоит различать заимствования, которые обогащают русский язык, и те, которые, по сути, совсем не нужны и лишь засоряют речь.

Очень правильно заметил великий русский литературный критик Виссарион Григорьевич Белинский, что незачем использовать в лексиконе чужие слова, когда как в родном языке есть равносильные им.

Стоит упомянуть и слова великого филолога 20 века Дмитрия Сергеевича Лихачева, который был автором множества работ, посвященных истории русской культуры и литературы. Будучи ярым приверженцем духовной нравственности, он считал, что слова-паразиты и бранные высказывания отражают не только примитивную речь человека, но и его слабый ум.

Чтобы избежать этого, нужно обязательно прислушиваться к собственной речи и делать определенные выводы. В подрастающем населении России следует воспитывать любовь к русскому языку, к чтению мудрых книг, заботиться о его настоящем состоянии и его будущем для следующих поколений.

Современный русский язык, его две составляющих.

Что такое современный русский язык? По моему мнению, русский современный язык состоит из двух главных частей. Прежде всего, это литературный язык — язык художественной литературы, науки, печати, радио, телевидения, театра, школы, государственных документов. Важнейшей особенностью его является нормированность; значение и употребление слов, произношение, правописание, а также образование грамматических форм подчиняются общепринятому образцу.

Вторая составляющая современного русского языка — язык, на котором говорит народ. Это национальный язык русского народа, форма русской национальной культуры. Он представляет собой исторически сложившуюся языковую общность и объединяет всю совокупность языковых средств русского народа, в том числе все русские говоры и наречия, а также различные жаргоны.

Мне сейчас 15 лет. Как только я начал осознавать себя частью общества, я заметил, что современный русский язык в последнее десятилетие претерпел значительные изменения по сравнению с веком двадцатым, а тем более с веком девятнадцатым.

Писатели и общественные деятели прошлых веков давали высокую оценку русскому языку. Еще М.В. Ломоносов восхищался его богатством, подчеркивая, что русский язык «имеет природное изобилие, красоту и силу, чем ни единому европейскому языку не уступает».

А.С. Пушкин, как и другие его современники, принял участие в решении вопроса о языке русской литературы и вместе с тем о литературном языке русской нации. Он говорил: «Прекрасный наш язык, под пером писателей неучёных и неискусных, быстро клонится к падению. Слова искажаются. Грамматика колеблется. Орфография, сия геральдика языка, изменяется по произволу всех и каждого».

«Да будет честь и слава нашему языку, который в самом родном богатстве своём, почти без всякого чуждого примеса течёт, как гордая величественная река…» — так сказал Николай Михайлович Карамзин. На мой взгляд, совершенно правильно сказал. В двадцать первом веке (а то и в конце двадцатого) язык претерпел большие изменения. Появилось много мусорных слов, которые загрязняют нашу речь. Русский народ начал забывать наш исконно чистый русский язык и употреблять мусорные слова в повседневной речи. А уже из повседневной речи замусоренные слова начали появляться в газетах, а иногда в телевизионных передачах. Речь начала активно загрязняться после появление интернета и социальных сетей. Так скажем различные непонятные сокращения для быстроты отправки сообщений и некоторые заимствования из английского языка. Но об этом ниже.

Но наш великий русский язык не однотипный по сравнению с английским.

Например, возьмем три синонимичных слова: анекдоты, шутки, приколы. Мы понимаем небольшое различие этих слов, хоть они и синонимичны. А в переводе на английский язык мы получаем: jokes, jokes, jokes…

Сразу видно разнообразие нашей речи синонимичными словами. Так речь становится точнее и не становится однотипной.

Как избавиться от насущной проблемы?

Проблема экологии слова довольно глобальна и за короткое время ее не разрешить. В первую очередь, нужно обратить острое внимание на деятельность публичных личностей: журналистов и ведущих, которых слушают миллионы людей. К сожалению, далеко не все люди творческих профессий обладают грамотной и правильной речью и порой страдают косноязычием. Нужно как можно тщательнее подбирать кадры и готовиться к выступлениям.

Что такое экология языка кратко

Чтобы речь была более красивой и выразительной, стоит как можно меньше употреблять слова-паразиты. Они присутствуют в лексиконе практически каждого человека. Искоренить их насовсем вряд ли удастся, но сократить их использование до минимума и употреблять лишь в редких случаях, вполне возможно. Для этого человеку нужно прислушиваться к тому, что он говорит и обдумывать каждое произнесенное слово.

Зачастую данной проблемой страдают неуверенные в себе люди, особенно в те моменты, когда им приходится выступать на публике. К примеру, человек поясняет содержимое презентации или рассказывает доклад. Все взгляды аудитории устремлены на него. Им овладевает волнение и нервозность. Чтобы заполнить неловкие паузы, он начинает «бекать», «мекать» и произносить слова-паразиты.

Чтобы избавиться от этой привычки, необходима ежедневная практика и еще раз практика. Говорить нужно обязательно вслух. Можно тренироваться в одиночку перед зеркалом или же перед друзьями, которые укажут на ошибки. Не стоит бояться молчания и коротких пауз. Лучше помолчать несколько секунд и правильно додумать мысль, чем засорять свою речь. Нужно взять себя в руки и уверенно, четко, с выражением и расстановками излагать доклад. Уже после десятка таких тренировок говорить правильно войдет в привычку, и слова-паразиты постепенно отойдут на второй план.

«Экология слова» в библиотеке или книги — лучший друг для красивой речи

Подросткам для пополнения и обогащения лексикона следует больше уделять времени урокам русского языка, а также почаще читать. Отдавать предпочтение стоит познавательной литературе, трудам известных авторов и старой русской классике. Регулярное чтение книг развивает выразительность и яркость речи, а также стимулирует мозговую деятельность, укрепляет память и повышает интеллект. Чтение настоятельно рекомендуется не только детям, но и взрослым людям.

Что такое экология языка кратко

Как следует бороться?

Основой является семья и именно она является примером для ребенка. Если дома родители постоянно бранятся, нецензурно выражаются, неграмотно изъясняются, то нет ничего удивительного в том, что ребенок начнет подражать им. Мамам и папам стоит обязательно следить за собственной речью и прививать своим детям любовь к родному языку.

Школа — это то место, где школьники изучают правила и основы русского языка, читают и обсуждают интересные произведения, а также учат наизусть стихи великих поэтов. Родителям стоит следить за тем, чтобы дети не забывали выполнять домашние задания, а педагогам нужно стараться воспитывать в учениках интерес к родной литературе.

С ТВ и просторов интернета каждый день идет поток неграмотной, нецензурной и просто лишней информации. Люди, порой неосознанно, копируют произнесенное с экранов. Вместе с тем идет снижение культурной нравственности. По этой причине очень важно, чтобы и на телевидении звучала только грамотная и правильная речь, чтобы больше показывали познавательных передач, которые бы воспитывали собственных зрителей.

Школьникам, как и взрослым людям, стоит не забывать про чтение русской литературы. Регулярное чтение способствует улучшению речи, обогащает словарный запас и делает человека более образованным. Особенно стоит отдавать предпочтение старой русской классике и стихам таких великих поэтов, как Александр Сергеевич Пушкин и Михаил Юрьевич Лермонтов.

Что такое экология языка кратко

И прежде всего, нужно обязательно любить и уважать родной язык, ведь он — неотъемлемая составляющая жизни каждого человека. Важно сохранить его богатство и чистоту для следующих поколений.

Источник

Видео

7.1 Что изучает экология? Естествознание- 10 - 11 класс

7.1 Что изучает экология? Естествознание- 10 - 11 класс

Для чего нужна экология?

Для чего нужна экология?

Русский язык. 10 класс. Что такое экология души /01.03.2021/

Русский язык. 10 класс. Что такое экология души /01.03.2021/

61 Почему мы часто слышим слово экология

61  Почему мы часто слышим слово экология

Окружающий мир 3 класс (Урок№3 - Что такое экология. Природа в опасности!)

Окружающий мир 3 класс (Урок№3 - Что такое экология. Природа в опасности!)

ОСНОВЫ ЭКОЛОГИИ ОГЭ| ЕГЭ БИОЛОГИЯ

ОСНОВЫ ЭКОЛОГИИ ОГЭ| ЕГЭ БИОЛОГИЯ

Экология, основные понятия и определения. Лектор Кубарева М.В.

Экология, основные понятия и определения. Лектор Кубарева М.В.

Среда обитания организмов и экологические факторы | Биология ЦТ, ЕГЭ

Среда обитания организмов и экологические факторы | Биология ЦТ, ЕГЭ

Что такое экология? | #3 Homo Science

Что такое экология? | #3 Homo Science

Экология 10 класс (Урок№1 - Введение в экологию.)

Экология 10 класс (Урок№1 - Введение в экологию.)
Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.