Эпонимы в русском языке примеры + видео обзор

Список эпонимов

Эпонимы в русском языке примеры

Содержание

Список

Единицы измерения

См. также

Литература

Смотреть что такое «Список эпонимов» в других словарях:

Список личных имён — Имя часть речи, название для вещи, человека (в этом случае это будет личное имя), продукта (бренда), идеи или концепции, обычно используемое для того, чтобы отличить его от других, принадлежащих к тому же классу. Имена могут… … Википедия

Список общерусских фамилий — Содержание 1 Списки 1.1 250 общерусских фамилий … Википедия

Список имён славянского происхождения — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения. Здесь приведён список славянских … Википедия

Список славянских имён — Здесь приведён список славянских личных имён. Это служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. &# … Википедия

Список арабских имён — Эта страница информационный список. См. также основную статью: Арабское имя Ниже приведен список арабских имен и имен арабского происхождения. Содержание … Википедия

Список еврейских имён — Еврейское имя … Википедия

Список армянских имён — Армянские имена обычно делят на 5 категорий: титулованные, по родителям, по географии, по роду занятий или по отличительному признаку человека. Армянские имена и фамилии возможно, в силу влияния армянских диаспор разных стран на собственно… … Википедия

Список людей, получивших известность под именами, отличными от оригинальных — Это служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не ус … Википедия

Список имён греческого происхождения — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия

Список магистратов-эпонимов Римской республики — Список содержит имена и даты полномочий древнеримских магистратов эпонимов Римской республики: консулов, децемвиров, военных трибунов с консульской властью и диктаторов. Эпонимами в Риме, очевидно, являлись как диктаторы известно четыре… … Википедия

Источник

Исследовательская работа «Эпонимы» предмет: русский язык

Эпонимы в русском языке примеры

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ

УЧРЕЖДЕНИЕ «СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 4»

С. ОКТЯБРЬСКОЕ ХАНКАЙСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО

РАЙОНА ПРИМОРСКОГО КРАЯ

учитель русского языка

ГЛАВА I. ОТ ИМЕНИ СОБСТВЕННОГО К НАРИЦАТЕЛЬНОМУ………..4

2.1.КАКИЕ СЛОВА НАЗЫВАЮТСЯ ЭПОНИМАМИ? СФЕРЫ УПОТРЕБЛЕНИЯ ЭПОНИМОВ……………………………………………………………6

2.2.МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ ЭПОНИМОВ………………………8

2.3.СТРУКТУРА ЭПОНИМОВ. СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ ЭПОНИМОВ.8

ГЛАВА III. МОИ ИССЛЕДОВАНИЯ………………………………………….10

ГЛАВА IV. СЛОВАРЬ ЭПОНИМОВ

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Предлагаемая работа посвящена проблеме эпонимических терминов. Интерес к этому разряду лексики обусловлен тем, что эпонимы образованы от имен собственных.

Актуальность исследования обусловлена тем, что русский язык постоянно пополняется словами такого рода.

Объектом исследования выступают единицы русского языка, образованные путем перехода из имен собственных в нарицательные.

Материалом для исследования послужили слова, используемые большим количеством людей.

Цель работы: исследовать как имена собственные переходят в нарицательные.

Для достижения цели сформулированы следующие задачи:

1. Классифицировать эпонимы по темам в соответствии с их происхождением.

2. Установить источники происхождения эпонимов (этимологию происхождения).

3. Определить способы образования эпонимов, их морфологические признаки.

4. Составить словарь эпонимов.

I. ОТ ИМЕН СОБСТВЕННЫХ К НАРИЦАТЕЛЬНЫМ

К собственным именам существительным относятся:

1) антропонимы, то есть фамилии, имена, отчества людей;

2) зоонимы, то есть клички животных;

3) топонимы, то есть географические и административно-территориальные названия;

4) космонимы, то есть названия космических объектов;

5) теонимы, то есть имена богов, мифических лиц;

6) хрононимы, то есть названия исторических событий, отрезков времени;

7) гидронимы, то есть названия морей, морей озер, рек;

8) оронимы, то есть названия гор, хребтов, долин;

9) спелеонимы, то есть названия пещер, гротов, пропастей;

10) дримонимы, то есть названия леса, рощи, бора;

11) ойконимы, то есть названия населенных пунктов;

12) урбаонимы, то есть названия внутригородских объектов: площадей, улиц, переулков, скверов;

13)анемонимы, то есть названия стихийных бедствий;

14) остронимы, то есть названия галактик, созвездий, планет, комет:

15)идеонимы, то есть названия произведений литературыиискусства.

Граница между нарицательными и собственными существительными подвижна. Группа собственных имён может пополняться за счёт нарицательных существительных и сочетаний слов, не утративших своих лексических значений, но изменивших свою функцию (например, газета «Приморские зори», журнал «Миша»).

Так же и группа нарицательных существительных может пополняться за счёт собственных имён, служащих для обобщённого обозначения целого класса однородных предметов, лиц, явлений (например, геркулес «овсяные хлопья», брюки «название предмета одежды»).

Имена собственные издавна привлекают внимание простых обывателей и профессиональных исследователей. Сегодня имена собственные изучают представители самых разнообразных наук: географы, историки, этнографы, но прежде всего их изучают лингвисты. В науке о языке есть специальный раздел, посвященный именам, названиям, наименованиям – ономастика.

Современная ономастика – это научная лингвистическая дисциплина. Ономанистические исследования помогают изучению путей миграции отдельных этносов, выявлению их прежнего обитания, определению языковых и культурных контактов. Ономастика условно делится на топонимию (собственные имена объектов) и антропонимию (собственные имена людей). В раздел ономастика входят и термины – эпонимы, то есть термины, включающие имена людей. Язык постоянно пополняется новыми словами. Для их создания привлекаются все возможные способы, одним из которых является ономастика – искусство давать имена, искусство изучать имена.

Термины, в состав которых входят имена собственные, составляют значительную долю в языке. Эпонимы же содержат не только имя собственное, но и общее понятие той или иной области.

2.1. Какие слова называются эпонимами? Сферы употребления эпонимов

Так что же такое эпоним? Обратимся к толковому словарю.

Эпоним (греч.) – названный по имени кого-либо или дающий имя кому-либо. Родоначальник, давший свое имя роду.

Эпоним – (в античном мире) божество, реальный или легендарный человек, или герой (часто предок), давший имя чему-либо (например, городу).

Эпоним (в науке) – название явления (например, болезни), понятия, структуры или метода по имени человека, впервые обнаружившего или описавшего их.

Исходя из вышесказанного можно распределить эпонимы на условные группы:

Мифологические (Гиацинт – цветок, выросший из крови

мифического существа Гиацинта, май –

название месяца в честь богини Майи, оке

ан – в честь древнего божества Океана);

Литературные (плюшкин – синоним скряги из произведения М. В.

Гоголя «Мертвые души»);

Медицинские (болезнь Боткина по имени врача, придумавшего

лекарство от этой болезни);

Научные (Ватт – единица измерения мощности в честь уче-

ного Джеймса Ватта, кельвин – единица измерения

в честь лорда Кельвина, георгин в честь ученого

5) Эпонимы, используемые модельерами

(балаклава – теплая шапка, закрывающая лицо,

названа так солдатами английской армии, которые

надевали ее от холода близ местности Балаклавы);

6) Эпонимы, используемые в кулинарии

(оливье – салат назван в честь повара, приду-

мавшего его, монпансье – конфеты, названы в

честь герцогини Монпансье);

7) Эпонимы, используемые в машиностроении

(дизель – в честь ученого Рудольфа Дизеля, джип,

кую марку автомобилей).

Работая со словарями эпонимов я пришел к следующему выводу, что наиболее распространенными видами эпонимов являются общеупотребительные (хам, адамово яблоко, ксерокс и др.)

Кроме того, я заметил, что большинство эпонимов, используемых в русской речи – это заимствованные слова, пришедшие к нам из других языков. В частности, из французского, итальянского, немецкого, английского, но есть и исконно русские:

Баян – музыкальный инструмент, названный в честь древнерусского

сказителя Бояна (Баяна).

Битюг – сильная ломовая лошадь крупной породы, от реки Битюг, ле-

вого притока Дона, в окрестностях которого была выведена дан-

Вагранка – небольшая чугуноплавильная печь, названа по Уральской

реке Вагран, где и была построена первая вагранка.

Менделевией, курчатовий – химические элементы, названы в честь

Кравчучка – тачка, используемая при выполнении земляных или строи-

Толстовка – длиннополая рубаха свободного покроя, по имени Льва

Николаевича Толстого русского писателя, носившего

Бабухина мембрана (в глазу) в честь русского врача первым обнару-

Наблюдая за употреблением эпонимов в той или иной области, я пришел к выводу, что большинство эпонимов – это общеупотребительная лексика, далее следует медицинская, историческая и т. д. Свои наблюдения я представил в таблице.

Эпонимы в русском языке примеры

2.2. Морфологические признаки эпонимов

В большинстве случаев эпонимы выражены именами существительными и имеют морфологические признаки имени существительного, то есть изменяются по падежам, числам и родам. Это можно проиллюстрировать следующими примерами.

Им. п. (кто?) хам (что?) август

Р. п. (кого?) хама (чего?) августа

Д. п. (кому?) хаму (чему?) августу

В. п. (кого?) хама (что?) август

Т. п. (кем?) хамом (чем?) августом

П. п. (о ком?) о хаме (о чем?) об августе

В бабушкином саду пышно разрослись георгины.

I. Георгины – сущ. (что?).

II. Н. ф. – георгин; нариц., неодуш., м. р.,2 скл., в Им. п. во мн. ч.

III. (что?) георгины (главный член, подлежащее).

Синонимами слова «эпоним» являются слова «родоначальник» и «балаклава». Само слово эпоним имеет следующие морфологические признаки – это имя существительное, род – мужской, число бывает единственное и множественное, одушевленное, склоняется.

2.3. Структура эпонимов. Способы образования эпонимов

    однокомпонентные: джоуль, ньютон, кардиган, бакалавра; двухкомпонентные: сиптом Абади, кулоновская энергия, обучение по Виленкину; Многокомпонентные: синдром Шарко-Мари-Туса-Гофмана.

Анализируя состав слов – эпонимов я пришел к выводу о том, что для их образования чаще всего использованы следующие способы.

Источник

Эпонимы в классе: как связаны теорема Пифагора и русский язык

Эпонимы в русском языке примеры

Метапредметность вызывает много вопросов у педагогов. Как объединить физику и пение или географию и физкультуру? А вот с русским языком всё легко объединяется эпонимами! Наш блогер Марк Блау рассказывает, что это такое и как связать географию, физику, биологию и другие науки с русским языком.

С точки зрения школьника, скучнее занятия, чем изучение грамматики, не придумаешь. Особенно грамматики такого языка, как русский, где на каждое правило по нескольку исключений. В конце концов, оказывается, что, если много читал или памятью обладаешь фотографической, никакие правила тебе не нужны. Смотришь на слово и видишь, правильно или неправильно оно написано. Ну а если не повезло, вряд ли спасёт свод правил с прилагаемым к нему сводом исключений. Учи его или не учи — результат один, и результат грустный: «Как ниграмотно песал, так песать и будиш»!

Хорошо, что всё чаще приходится писать не рукой и не ручкой, а с помощью компьютера или телефона. В этом случае к нашим услугам различные программы-корректоры, которые и правописание поправят, а иногда и покажут, как лучше построить предложение. Ещё чуть-чуть, и письма за нас станет писать искусственный интеллект. То-то станет весело, то-то хорошо!

Впрочем, языкознание изучением грамматики не исчерпывается. Есть в нём очень интересные разделы. Один из таких разделов — этимология, наука о происхождении слов. Будет время (а оно будет!) — расскажу об этом разделе подробнее. А пока о самом интересном, пожалуй, — о способе образования новых слов, об эпонимии.

Что такое эпонимия

Этим красивым термином называется процесс словообразования, при котором имя нарицательное образуется из имени собственного. Имена людей (знаменитых и не очень) переходят на те предметы, которые эти люди изобрели, создали, построили, а иной раз просто пользовались ими, как, например, граф Сэндвич, придумавший способ наскоро перекусить. В результате появляется целый класс имён нарицательных, образовавшихся из имён собственных. Такие слова называются эпонимами.

Здесь стоит ненадолго остановиться и попытаться придумать несколько слов, названных по имени людей. Сразу приходят в голову рентген, автомат Калашникова, а также его коллега и, скорее всего, старший брат «шмайсер». А марки многих современных автомобилей, от простодушной «Шкоды» до роскошного «Роллс-Ройса»? А единицы измерения: джоули, ватты, амперы и омы? В общем, современный человек без особенного напряжения составит весьма большой список таких слов.

Доблестные предки

«Эпоним» — это слово древнегреческого происхождения. ἐπώνῠμος в буквальном переводе означает «давший имя». Древние греки называли города, реки, горы и другие географические объекты именами богов, легендарных героев или реальных людей.

Например, город Византий, согласно легенде, основал герой-мореплаватель Визант, которого мифы называли сыном бога Посейдона. Визант, таким образом, стал эпонимом Византия, а через него также и эпонимом Византийской империи, возникшей на том же месте гораздо позже.

Эпонимы в русском языке примеры

Ещё один пример из совсем другого времени и совсем другого языка. У подножия Иерусалима находится долина Гей Бен Хинном, что в переводе с иврита означает «долина сынов Еннома». Во времена царя Соломона и библейских пророков эта долина пользовалась нехорошей славой: здесь приносили человеческие жертвы языческим богам. Позже долина стала муниципальной территорией, свалкой. Сюда свозили из города и сжигали мусор. Огонь горел здесь и днём, и ночью. Зрелище пугающее и дурнопахнущее! Так иерусалимская мусорка, находившаяся на земле, названной по имени давно, казалось бы, забытого Еннома, стала прообразом вечно пылающего ада, геенной огненной. Этот пример показывает, какой извилистой может быть жизнь обычного слова-эпонима.

К легендарным предкам-эпонимам различные народы и племена зачастую возводили свои названия. Например, эпонимом племени латинян считают мифического царя Латина. По другой легенде, названия народов чехов и поляков (ляхов) происходят от имён легендарных князей Чеха и Леха.

Эпонимы в русском языке примеры

Эпонимом города Киева стал легендарный князь Кий. Один из братьев Кия, Щек, стал эпонимом горы Щекавица, возвышающейся над Подолом, а их сестра Лыбедь — эпонимом реки Лыбедь (правого притока Днепра), которая протекает по территории нынешнего Киева.

Имена собственные становились также названиями промежутков времени. Так, в античных Афинах год назывался по имени первого из девяти правителей-архонтов, который поэтому назывался «архонтом-эпонимом». По этой причине в официальных хрониках датировка была такой: «в год, когда архонтом был такой-то». В истории Китая выделяются времена правления различных императорских династий (например, Цинь, Хань, Мин).

Слишком много эпонимов?

Со временем появлялось всё большее количество понятий и явлений, наименования которых образовывали от имён собственных самых разных людей. Всё чаще эпонимами становились реальные, а не легендарные личности. Так, уже в 332 году до нашей эры в Египте на берегу Средиземного моря был построен город Александрия, эпонимом которого стал Александр Македонский. В 330 году нашей эры уже упомянутый Византий переименовали в Константинополь. Таким образом, произошла смена эпонима, старый город принял новое имя, имя императора Константина.

Количество географических объектов, для которых понадобилось придумывать названия, резко возросло в эпоху Великих географических открытий. Когда началась научно-техническая революция, появилось огромное число новых предметов, явлений и понятий. Всем им требовались наименования, и их стали называть по имени реальных людей: первооткрывателей, изобретателей, учёных, предпринимателей, владельцев или властителей.

Почему эпонимы

Эпонимы в русском языке примеры

Иной раз кажется, что эпонимы — это только дань человеческому тщеславию. Самую высокую вершину мира британские геодезисты, работавшие в Индии, назвали в честь начальника всей геодезической службы колонии сэра Джорджа Эвереста. Ещё чаще (особенно в биологических науках, где количество обнаруженных человеком живых организмов упрямо стремится к бесконечности) называют не ради славы, а просто для того, чтобы назвать. Ведь у всякого предмета должно быть название, и желательно короткое. Так что «эффект Мёссбауэра», без сомнения, более удачный научный термин, чем «резонансное поглощение гамма-фотонов». Во-первых, на два слова короче, а во-вторых, хоть какая-то информация для профанов: этот непонятный широкой публике эффект открыл Рудольф Мёссбауэр.

Как язык производит эпонимы

Эпонимия оказалась удачным способом образования слов. Эпоним может быть не одним словом, а парой слов (болезнь Боткина, теорема Пифагора) или даже несколькими словами. В русском языке эпонимия совершила интересный кульбит. Если раньше эпонимом называлась персона, дававшая своё имя некоторому предмету или понятию, то сейчас эпонимом чаще всего называют само слово, имя нарицательное, произведённое от имени собственного. То есть сейчас эпонимами являются джоуль, а не Джоуль, рентген, а не Рентген, и «Форд», а не Форд.

Эпонимы — удивительные кентавры

Эпонимы в русском языке примеры

Поэтому эпонимы — одна из самых интересных для учащихся тем в изучении языка. Одна из возможностей показать им, что языкознание — не набор скучных и ненужных правил.

Вы находитесь в разделе «Блоги». Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Источник

LiveInternetLiveInternet

Метки

Рубрики

Музыка

Видео

Эпонимы в русском языке примерыЭпонимы в русском языке примерыЭпонимы в русском языке примеры

Стена

Подписка по e-mail

Поиск по дневнику

Статистика

Эпонимы: имена, перешедшие в названия

Эпонимы: имена перешедшие в названия

Эпонимы в русском языке примеры

Истории появления тех или иных слов в языках мира всегда интересны и занимательны. Существуют слова, происхождение которых связано с реальными историческими личностями, будь-то писатели, ученые или знаменитости, которые изобретали, воевали, путешествовали, иными словами — не оставляли общественность равнодушной, а потому имена их стали нарицательными. Слова — эпонимы, а так их называют этимологи, встречаются часто, но о существовании их мы не задумываемся или просто не знаем…

В этой статье собраны самые известные примеры слов, которые первоначально были именами реально существовавших личностей.

Август — месяц (бывший «секстилий»), переименованный в 8 г. до н. э. римским сенатом в честь императора Октавиана Августа.

Алгоритм — набор инструкций, описывающих порядок действий. Слово происходит от имени крупнейшего математика Аль-Хорезми.

Альфонс — мужчина, живущий на содержании женщины; по имени героя-любовника из комедии Александра Дюма (сына) «Мосье Альфонс».

Эпонимы в русском языке примеры

Бойкот – по имени британского управляющего в Ирландии капитана Чарльза Каннингема Бойкотта (1832–1897), землю которого ирландцы отказались обрабатывать и начали кампанию по изоляции Бойкотта в местном обществе.

Баян — музыкальный инструмент, названный в честь древнерусского сказителя Бояна (Баяна).

Батист — тонкая ткань, выпуск которой, по легенде, был начат в XIII в. во Фландрии неким Баптистом из Камбрэ.

Бефстроганов — от фр. Bœuf Stroganoff, «говядина по-строгановски»; названо в честь графа А. Г. Строганова (1795—1891).

Эпонимы в русском языке примеры

Бердан (берданка) — винтовка, названная по имени изобретателя, полковника Хайрема Бердана (1824—1893).

Блютус — спецификация беспроводных сетей, наименование происходит от переведённого на английский язык прозвища короля Харальда I Синезубого (Harald Blåtand).

Ватман — белая плотная бумага высокого качества получила свое название в честь английского бумажного фабриканта Джеймса Ватмана, который в середине 1750-х годов ввел новую бумажную форму, позволявшую получать листы бумаги без следов сетки.

Вокзал — здание для обслуживания пассажиров, восходит к англ. Vaux Hall, от имени Джейн Вокс (Jane Vaux, Fauxe или Fawkes, по некоторым предположениям, вдовы казнённого заговорщика Гая Фокса), владелицы увеселительного загородного сада Воксхолл-Гарденз близ Лондона в XVII в

Эпонимы в русском языке примеры

Галифе — название брюкам дано по имени французского генерала Гастона Галифе (1830—1909), который ввёл их для кавалеристов. Позже галифе были заимствованы другими армиями, а еще позже вошли в мужскую и женскую моду.

Георгин — цветок, названный по имени учёного И. Г. Георги (1729—1802)

Грог — алкогольный напиток, от прозвища Old Grog («Старина Грог») британского адмирала Вернона (Edward Vernon; 1684—1757), по скупости дававшего матросам ром, разбавленный водой.

Гуппи – английский священник и учёный Роберт Джон Лемчер Гуппи, который в 1886 году сделал доклад перед членами Королевского общества, в котором рассказал о рыбках, не мечущих икру, а рожающих живых детенышей. После этого он был поднят на смех.

Толстовка — по имени великого Льва Николаевича Толстого назвали этот популярный вид одежды, хотя сам писатель носил рубашку несколько иного кроя.

Эпонимы в русском языке примеры

Гильотина — орудие казни названо по имени французского врача Жозефа-Игнаса Гийотена, который хоть и не изобрел его, но в 1789 году впервые предложил отрубать головы с помощью этого механизма, что считалось «более гуманным».

Гобелен — слово возникло во Франции в XVII веке, когда там открылась королевская мануфактура Гобеленов, продукция которой была очень популярна, и в некоторых странах гобеленом называлось всё, что выполнялось в технике шпалерного ткачества.

Оливье — свое название знаменитый салат получил в честь своего создателя, шеф-повара Люсьена Оливье, французского или бельгийского происхождения, державшего в Москве в начале 1860-х годов ресторан «Эрмитаж»; известен как создатель рецепта известного салата, вскоре названного в честь своего создателя. Его рецепт был тайной, которую он так и не разгласил до самой смерти.

Эпонимы в русском языке примеры

По данным Гиляровского, Оливье держал рецепт в тайне, хотя основные ингредиенты были известны. И как ни старались гурманы того времени воспроизвести его в точности, ничего подобного у них не получалось. Это стало поводом для различного рода легенд.

Бегония – названа в честь французского дворянина Мишеля Бегона (1638-1710), интенданта французских колоний в Карибском море, организовавшего научную экспедицию на Антильские острова для сбора растений.

Кингстон — клапан в подводной части судна, открывающий доступ забортной воде; назван по имени изобретателя, английского инженера Джона Кингстона (1786—1847).

Кульман — чертёжный инструмент, названный по имени изобретателя, Карла Кульмана.

Эпонимы в русском языке примеры

Леопо́льд Ри́ттер фон За́хер-Мазо́х

Мазохизм – термин произошел от имени австрийского писателя Леопольд фон Захер-Мазоха (1836–1895), в романах которого «Разведённая женщина» и «Венера в мехах» деспотические женщины издевались над слабыми мужчинами.

Мартен — печь для выплавки стали мартеновским способом, от имени французского металлурга Пьера Мартена.

Меценат — название происходит от имени римлянина Гая Цильния Мецената, который был покровителем искусств при императоре Августе.

Мегера — сварливая женщина, название происходит от Мегеры (др.-греч.«завистливая»), персонажа древнегреческой мифологии, одной из трёх Эриний.

Саксофон – инструмент назван по имени Адольфа Сакса (1814–1894), бельгийского изобретателя музыкальных инструментов. Сакс умер в бедности, потому что джаза тогда еще не было.

Эпонимы в русском языке примеры

Сэндвич – назван по имени Джона Монтегю, 4-го графа Сэндвичского (1718—1792), лондонского министра и игрока, который, по легенде, изобрёл его во время игры в криббедж. Игра длилась уже несколько часов, а министр не нашёл времени поесть. Джон Монтегю попросил, чтобы ему подали еду между двумя ломтиками хлеба. Его друзьям-игрокам понравился такой способ еды без отрыва от игры, и они тоже заказали хлеб «по-сэндвичски».

Силуэт – Этьен де Силуэт (1709–1767) будучи генеральным контролером финансов во Франции при Людовике XV обложил налогами внешние признаки богатства (двери и окна, фермы, предметы роскоши, прислугу, прибыль). Пробыл на своем посту всего 8 месяцев. Его имя связали с «дешевой живописью» – вместо дорогого портрета дешевле и быстрее обвести тень человека.

Мавзолей — погребальное сооружение названо по пышной гробнице карийского царя Мавсола в городе Галикарнас на территории современной Турции.

Мансарда – слово произошло от фамилии французского архитектора XVII века Мансарда, придумавшего дешевые чердачные помещения.

Макинтош (плащ) — фамилия шотландского технолога, который изобрел способ, как делать ткань непромокаемой, пропитывая ее раствором резины.

Эпонимы в русском языке примеры

Наполеон — первоначально треугольное пирожное (в виде знаменитой треуголки императора Наполеона I), получившее своё название в 1912, во время широкого празднования 100-летия изгнания французов из России.

Панталоны — от имени Панталоне, персонажа итальянской комедии дель арте.

Реглан — вид верхней одежды, изобретён для лорда Реглана (Раглана), потерявшего руку в битве при Ватерлоо.

Секвойя — дерево, названное в честь индейского вождя Секвойи.

Эскулап — шуточное название врача, от латинского варианта имени древнегреческого бога медицины Асклепия.

Кардиган — получил название в честь генерала Джеймса Томаса Браднелла (портрет на обложке), седьмого главы графства Кардиган, которому приписывают изобретение данного предмета одежды с целью утепления форменного мундира.

Эпонимы в русском языке примеры

Панацея — всеисцеляющее лекарство, от древнегреческой богини Панакеи

ШовинизмНиколя Шовен, полумифический французский солдат, пафосно и простонародно выражавший в своих речах любовь к Франции и к Наполеону Бонапарту в частности.

Водевиль — одноактная комедийная пьеса, от французского названия местности Vau de Vire (долина реки Вир) в Нижней Нормандии, известной своими сатирическими народными песнями.

Джерси — трикотажная ткань, названная по острову Джерси, где этот материал был впервые выпущен.

Панама — вид головного убора; От названия центральноамериканской страны.

Патефон — механическое устройство для проигрывания граммофонных пластинок, от названия фирмы-производителя: Пате.

Эпонимы в русском языке примеры

Сатин — хлопчатобумажная ткань. Названа по старинному арабскому названию Зайтун китайской гавани Цюаньчжоу, откуда вывозилась эта ткань.

Твид — ткань, от названия шотландской реки Твид.

Атлас — сборник географических (а также астрономических, анатомических и т. п.) карт, от собрания карт Меркатора «Atlas, Sive Cosmographicae Meditationes De Fabrica Mundi et Fabricati Figura», изданного в 1585 г., где на титульном листе был изображён титан Атлант (Атлас), держащий на плечах земной шар.

Ист. softmixer.com

Здесь буду публиковать материал по литературе и русскому языку, полезный моим и не моим ученикам.

Источник

Видео

Фонетика. Фонетический разбор слова | Русский язык ЕГЭ, ЦТ

Фонетика. Фонетический разбор слова | Русский язык ЕГЭ, ЦТ

Морфемы. Словообразование | Русский язык ЕГЭ, ЦТ

Морфемы. Словообразование | Русский язык ЕГЭ, ЦТ

Русский язык 10 класс. Склонение числительных

Русский язык  10 класс. Склонение числительных

Урок №1 «Знакомство»|Онлайн школа русского языка в помощь иностранным детям, изучающим русский язык

Урок №1 «Знакомство»|Онлайн школа русского языка в помощь иностранным детям, изучающим русский язык

Лексика и фразеология | Русский язык ЕГЭ, ЦТ

Лексика и фразеология | Русский язык ЕГЭ, ЦТ

Приключения эпонимов. Как эпонимы передают эстафету друг другу? Советы и лайфхаки #1867

Приключения эпонимов. Как эпонимы передают эстафету друг другу? Советы и лайфхаки #1867

Чуковский. Беседы о русском языке. Передача 1. Культура речи (1963)

Чуковский. Беседы о русском языке. Передача 1. Культура речи (1963)

Русский язык единственное и множественное число видеоурок Правила по русскому языку

Русский язык единственное и множественное число видеоурок  Правила по русскому языку

Русский язык 3 класс. Местоимение как часть речи

Русский язык 3 класс. Местоимение как часть речи

Как запомнить падежи русского языка легко и весело?

Как запомнить падежи русского языка легко и весело?
Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.