- Язык как знаковая система особого рода. Особенности языкового знака, его свойства
- § 6. СУЩНОСТЬ ЯЗЫКА. ЯЗЫК КАК СИСТЕМА
- Почему язык особая знаковая система
- Общее представление о знаках и знаковых системах
- Характеристика языковых знаков
- Отличительные черты языка как знаковой системы
- Понятие знака вообще. Язык как особая знаковая система
- II. Язык как особая знаковая система. Основные функции языка
- Видео
Язык как знаковая система особого рода. Особенности языкового знака, его свойства
Язык является полифункциональной системой. В числе его базовых функций ведущее место принадлежит коммуникативной функции – быть основным средством человеческого общения, обмена мыслями, передачи информации от говорящего к слушающему. Средоточием информации являются знаки языка, представляющие собой социальные сущности: знаки возникают и существуют в обществе и для общества. Таким образом, язык можно определить как систему знаков, выражающих идеи.
К знаковым обычно относят все основные языковые единицы, кроме фонемы. При этом нередко подчеркивают, что наиболее типичной знаковой единицей является слово, поскольку оно выполняет номинативную (назывную) функцию, обозначая отдельные понятия, представления и предметы. Морфемы номинативной функцией не обладают и реализуют свои возможности не самостоятельно, а лишь через слово, в комбинации с другими его значимыми частями. По этой причине морфемы иногда называют полузнаками.
Ч. Пирс выделяет три вида знаков:
o Иконический знак (копирует объект)
o Индексальный знак (указывает на объект)
o Знак-символ (знак, который символизирует объект, находясь в условной связи с ним)
Знаки делятся также на Знаки естественных языков и Знаки искусственных языков. Среди искусственных знаковых систем можно выделить азбуку Морзе, морскую флажковую сигнализацию букв алфавита, различные шифры, языки программирования, светофор, способы обозначения воинских различий, системы символов в логике, математике, физике, химии, технике, языки типа эсперанто и т.д.
Знак обладает следующими свойствами:
o преднамеренность – независимо от сферы общения, знак имеет целенаправленную природу, то есть используется для передачи определенного смысла, направлен на значение;
o двусторонность – знак имеет две стороны (план содержания и план выражения);
o изменяемость (вариантность) – связь между планами содержания и выражения может изменяться (например, раньше говорили «чело», а сегодня – «лоб»).
o линейный характер означающего. Речь имеет продолжительность во времени и пространстве — мы произносим слова последовательно, линейно, букву за буквой.
o языковой знак первичен, знаки других знаковых систем вторичны, так как либо созданы на базе языка (азбука Морзе, шрифт Брайля), либо они могут быть объяснены с помощью человеческого знака.
§ 6. СУЩНОСТЬ ЯЗЫКА. ЯЗЫК КАК СИСТЕМА
Язык — это особая система знаков, которая служит средством общенияГлТОДёй друг с другом. В определении «особая система знаков» каждое из составляющих его слов нуждается в пояснении.
Что такое знак? С понятием знака мы встречаемся не только в языке, но и в повседневной жизни. Например, видя, как из трубы дома идет дым, мы заключаем, что в доме топят печь. Услышав звук выстрела в лесу, мы делаем вывод, что кто-то охотится. Дым — зрительный знак, признак огня; звук выстрела — слуховой знак, признак выстрела. Даже эти два простейших примера показывают, что знак имеет видимую или воспринимаемую на слух форму и некое содержание, которое за этой формой стоит («топят печь», «стреляют»).
Языковой знак также двусторонен: он имеет форму, или означающее, и содержание, или означаемое. Например, слово ЛТОЛ имеет письменную или звуковую форму, состоящую из четырех букв (звуков), и означаемое — вид мебели: плита из дерева или другого материала, укрепленная на ножках.
В отличие от знаков, имеющих природный характер (дым — знак огня, звук выстрела — знак выстрела), между формой слова и его содержанием (означаемым) нет причинной связи. Языковой знак условен: в данном обществе людей тот или иной предмет имеет такое-то название (например, стол), а в других национальных коллективах он может называться иначе (der Tisch — в немецком языке, la table — во французском и т. д.).
Знаки в языке существуют не изолированно, а в тесной связи друг с другом, образуя систему. В системе каждый знак обусловливается другими знаками и сам в свою очередь обусловливает их. Чтобы эта мысль была до конца понята, рассмотрим сначала пример не из области языка.
В автомобильном и железнодорожном транспорте принята трехчленная система световых сигналов: зеленый свет — «движение разрешено», красный свет — «движение запрещено», желтый свет — «внимание!» (если дальше следует переключение на зеленый свет, то движение разрешено, если на красный — запрещается).
Похожие отношения между знаками можно обнаружить в языке. Например, сочетания мягкий вагон — жесткий вагон, являясь обозначениями определенных типов пассажирских вагонов, противопоставлены друг другу и образуют минимальную знаковую систему. Уберите одно из сочетаний, и система разрушится; более того, оставшийся знак потеряет смысл (неясно, что такое мягкий вагон, если нет вагона жесткого).
Другие языковые знаки находятся друг с другом в более сложных, многомерных отношениях, взаимно обусловливая друг друга и тем самым образуя частные системы внутри общей системы языка.
Например, стройную систему составляют термины родства. Знаки в этой системе противопоставляются друг другу не по одному признаку (как в железнодорожной сигнализации или в паре мягкий вагон — жесткий вагон), а по нескольким: полу (отец — мать, сын — дочь), поколению (бабушка —мать — внучка), прямой/не- прямой линии родства (отец — сын, дядя — племянник) и нек. др.
И наконец, главная причина того, почему язык называют особой знаковой системой, заключается в том, что язык служит средством общения людей друг с другом. Любое содержание, любую мысль мы можем выразить с помощью языка, и в этом заключается его универсальность. Никакие другие знаковые системы, могущие служить средствами общения,— о них мы упомянем ниже (см. § 8) — таким свойством не обладают.
Почему язык особая знаковая система
Вы будете перенаправлены на Автор24
Общее представление о знаках и знаковых системах
Язык представляет собой в достаточной степени сложное и многомерное явление, сущность которого нельзя раскрыть с помощью какого-либо одного определения. Поэтому язык может быть рассмотрен с разных точек зрения, каждая из которых охватывает конкретную сущностную характеристику языка.
Так, язык можно рассмотреть как систему знаков, которая используется в целях коммуникации и познания окружающего мира.
Предназначение знаков состоит в наименовании каких-либо объектов, предметов, явлений окружающей действительности, которые упоминаются в процессе обмена информацией в коллективе. То есть знаки являются их заменой, которая нашла материальное выражение.
В современной науке принято выделять следующие знаки, которые используются в человеческой жизнедеятельности:
В науке распространён следующий взгляд на знак. Во-первых, знак обозначает некий предмет – значение звука (экстенсионал). Во-вторых, звук выражает определённую информацию об этом предмете – смысл знака (интенсионал). Таким образом, смысл непосредственно указывает на значение. Более наглядно эту взаимосвязь демонстрируют при помощи, так называемого, семантического треугольника.
Характеристика языковых знаков
Особой разновидностью знака является языковой знак. Им признаётся единица языка, которая служит для обозначения объектов, предметов, явлений окружающей действительности и существующих между ними отношений.
К полноценным языковым знакам относятся слово, словосочетание и предложение. Также языковым знаком признают морфему. Однако, поскольку морфема может выразить какое-либо значение только в сочетании с другими морфемами, она признаётся только в качестве частичного знака или полузнака.
Языковые знаки характеризуются наличием совокупности нескольких свойств, которые позволяют их отличить от других средств обозначения:
Из всего выше перечисленного можно сделать вывод, что языковой знак материален и идеален одновременно. Это проявляется в образовавшимся в языковом знаке единстве акустического образа (звуковой оболочки) – взаимосвязь материальной формы (означающего понятия) и идеального содержания (означаемого понятия).
Означающее языкового знака состоит из фонем, которые не считаются звуковыми единицами. Уровень дифференциальных признаков фонем также может быть выделен. В результате это приведёт к полноценному восприятию и различению знаков.
Отличительные черты языка как знаковой системы
Научным исследованиям знаковых систем посвящена отдельная научная дисциплина – семиотика. Если имеет место возникновение знаковой реальной системы (в том числе и в языке), то это явление называется семиотизацией. В связи с этим язык рассматривают как семиологическую систему особого рода. Это предполагает наличие у языка нескольких характерных черт, которые являются его отличием от других знаковых систем.
Во-первых, языковая знаковая система является универсальной. Основание для подобного предположения является тот факт, что язык обслуживает все сферы жизни и деятельности человека. Остальные же знаковые системы являются более специализированными: они решают узконаправленные задачи, связанные с каким-либо определёнными сферами и ситуациями человеческой жизнедеятельности.
Во-вторых, языковой знаковой системе присуща способность выражать любое содержание. Этому способствовали многозначность языковых знаков и их возможность к почти бесконечному комбинированию.
Кроме того, язык характеризуется как наиболее сложная знаковая система. Она также является единственной естественной системой в то время, как другие знаковые системы специально созданы человеком, то есть они – искусственные.
В отличие от прочих знаковых систем язык способен к самостоятельному развитию, поэтому к её характеристикам относятся динамичность и открытость.
Таким образом, на основе рассмотренных выше материалов можно сделать вывод, что язык по отношению к другим знаковым системам является первичным, поскольку именно язык выступает основой для формирования других систем. Язык – это те орудие общения и средство формирования мысли, которые являются самыми естественными и первичными для человека. Остальные же знаковые системы, как правило, служат только для «перевода» информации, которая уже выражена знаками естественного языка.
Понятие знака вообще. Язык как особая знаковая система
Понятие знака
В окружающей нас жизни мы постоянно пользуемся условными обозначениями, так называемыми знаками. В музыке употребляются нотные знаки, существуют математические, химические, дорожные и многие-многие другие. Эти условные знаки нам понятны, или же их толкование можно найти в справочниках, так как употребляются они на основе договора между людьми, т. е. осознанно, преднамеренно и целенаправленно. Следовательно, люди способны извлекать из этих условных обозначений нужную им информацию, обмениваться ею. Итак,знаками называются условные обозначения, которые используются как заместители реальных предметов, как представители этих реальностей, вызывающие в сознании образ, представление, понятие об этих реальностях [Маслов Ю.С.: С. 24].
Знаки должны обладать следующими свойствами:
а) знак должен быть материален, т. е. он должен быть доступен чувственному восприятию (его можно увидеть, как дорожные знаки, или услышать, как телефонные гудки или текст, переданный азбукой Морзе, и т. п.);
б) знак направлен на значение: люди вкладывают в него какое-то содержание (известно, что в древности многие народы для обозначения цифр пользовались буквами своего или латинского алфавита, а позже перешли на так называемые арабские цифры);
в) связь между знаком и его содержанием условна (произвольна, конвенциональна), поскольку она устанавливается каким-то коллективом и впоследствии может быть изменена;
г) значение знака выявляется при его противопоставлении в определенной системе: знаки в системе «+ или –» «: или ×» воспринимаются как математические знаки, а условные обозначения :
– это уже знаки общественных организаций Красного креста и полумесяца. Возможен еще пример: использование красного, желтого и зеленого цвета в дорожных светофорах имеют одно значение, в цветомузыке же (на дискотеке) никто не воспринимает их в этом значении. Из всех признаков знака важны те, которыми они различаются, т. е. дифференцирующие признаки.
Следовательно, во всех случаях преднамеренного обмена информацией мы имеем дело со знаками. Наука, изучающая знаковые системы,называется семиотикой или семиологией [от греч. semeion – знак, признак].
Понятие языкового знака
Язык – тоже знаковая система. Действительно, между звуковыми комплексами книга, тетрадь, доска, стол и предметами, которые они обозначают, нет ничего общего, причём в других языках они названы иначе.
Таким образом, звуковые комплексы не отражают действительности и во многом сходны со знаками других искусственных систем. Например: они материальны и доступны восприятию при помощи органов зрения, слуха, осязания (шрифт Брайля). Связь между звуковым комплексом и его содержанием условна, произвольна, к тому же содержание (значение) может меняться; системность языковых знаков позволяет выявить их содержание. При противопоставлении слов: громкий, громкая, громкое – выявляется различительный признак (грамматический признак рода), а сопоставление слов: коса как вид прически и коса как отмель – свидетельствует о семантическом (смысловом) различии.
Между тем язык – это особая знаковая система.
Во-первых, язык – универсальная знаковая система, так как он используется во всех сферах человеческой деятельности и способен выразить любое новое содержание. Причём если при создании нового знака в других искусственных системах требуется договорённость о его содержании с использующими сторонами, то при введении языкового знака такой необходимости нет.
Во-вторых, язык – сложная по своей внутренней структуре система, поскольку языковые знаки создаются за счёт способности к взаимному комбинированию. В процессе речи возможно возникновение различных свободных знаковых комбинаций, и это позволяет выразить любое содержание.
В-третьих, язык – система, складывающаяся и изменяющаяся стихийно на протяжении тысячелетий. При этом изменения происходят постепенно, незаметно для одного поколения.
В связи с вышесказанным возникает вопрос, что же считать в языке знаком. Ответ на этот вопрос можно найти в работе датского лингвиста Луи Ельмслева «Пролегомены (греч. предисловие – Л. И.) к теории языка», где он пишет: «Язык по своей цели – прежде всего знаковая система; чтобы полностью удовлетворять этой цели, он всегда должен быть готов к образованию новых знаков, новых слов или новых корней. При условии неограниченного числа знаков это достигается тем, что все знаки строятся из незнаков, число которых ограничено. Такие незнаки, входящие в знаковую систему как часть знаков, мы назовем их фигурами; это чисто операционный термин, вводимый просто для удобства. Таким образом, язык организован так, что с помощью горстки фигур и благодаря их всё новым и новым расположениям можно построить легион знаков…» [Ельмслев Л. 1960: 305].
Фигуры (незнаки) – это звуковые или графические знаки. Любое слово членится на звуки (фоны), которым в языке соответствуют единицы, называемые фонемами. Так, слово Чингисхан состоит из 9 звуков, или фонов, но из 7 фонем [/ч/, /и/, /н/, /г»/, /с/, /х/, /а/].
Число фонем в любом языке исчислимо, однако благодаря возможности новых сочетаний создаётся неисчислимое количество слов. Фонемы не имеют значения, поэтому они не являются знаками, однако служат материалом для образования знаков.
Языковыми знаками считаются только значащие единицы – прежде всего слова и реализующие свое значение в комбинации с другими знаками морфемы, т. е. единицы, которые имеют план выражения (по Ф. де Соссюру, означающее, по Ю.С. Маслову, экспонент) – звуковую материальную сторону и план содержания (по Соссюру, означаемое) – выраженную мысль.
II. Язык как особая знаковая система. Основные функции языка
Тема 1. Уровневая структура языка
I. Языкознание как наука о языке.Разделы языкознания.
Языкознание – наука о языке (языковедение, лингвистика, устар. глоттология); своего рода база для изучения всех лингвистических дисциплин, помогает освоить лингвистическую терминологию, разобраться в дефинициях (точное определение научного понятия).
Языкознание бывает общее и частное. Общее языкознание изучает то общее и существенное, что обнаруживается в различных (в идеале – во всех) языках мира. Частное языкознание занимается каким-либо отдельным языком (например, английским, финским, корейским и т.д.) или группой близкородственных языков (например, славянскими языками).
Языкознание может быть синхроническим или диахроническим. Синхроническое языкознание описывает факты исследуемого языка в какой-либо конкретный момент его истории. Диахроническое языкознание описывает развитие языка на протяжении какого-либо отрезка времени.
Современное языкознание представлено различными научными школами и направлениями. В соответствии с этим в общем языкознании выделяют следующие разделы:
1. Эксталингвистика, или внешняя лингвистика. Изучает язык как общее явление и состоит из следующих подразделов:
— социальная лингвистика (социолингвистика) изучает язык в его отношении к обществу;
— этнолингвистика (от греч. ethnos – народ) изучает проявление языка в различных этнических сообществах.
2. Системно-структурное языкознание, или внутренняя лингвистика. Изучает внутреннюю систему языка и подразделяется на следующие науки:
— фонология – учение о звуковом строе языка;
— лексикология – учение о словарном составе языка;
— морфология – учение о структуре слова и формах словоизменения;
— синтаксис – учение о предложении и словосочетании.
Язык – это форма отражения реальной действительности в сознании человека, которая выражается естественной, исторически сложившейся и развивающейся в человеческом обществе системой звуковых, лексических (словесных) и грамматических средств, предназначенных для общения (коммуникации).
В настоящее время большинство языковедов придерживается мнения о языке как системе знаков. Такое понимание языка получило обоснование в курсе общей лингвистики Фердинанда де Соссюра: знак – психологическое явление, т.к. его означающие это акустический образ, а означаемое – это понятие.
Знаку Соссюр приписывал 2 свойства первостепенного значения:
Знак выступает в системе в 4-х аспектах:
— сигматическом (связь знака с предметом)
— синтаксическом (связь знака с другим знаком)
— семантическом (интерпретация знаков и их сочетаний, как средство выражения мысли)
— прагматическом аспекте (взаимоотношения людей и знаков, которыми они пользуются).
Под знаковыми системами понимается широкий круг явлений:
— азбука для глухонемых.
Основателем семиотики считается американский логик, философ и естествоиспытатель Ч.Пирс (1839–1914), который и предложил ее название. В 1930-х годах их развил в своем фундаментальном труде другой американский философ – Ч.Моррис. Швейцарский лингвист Ф. де Соссюр (1857–1913) сформулировал основы семиологии, или науки о знаках.
В СССР взаимодействовали два основных семиотических центра: в Москве (Вяч.Вс.Иванов, В.Н.Топоров, В.А.Успенский и др.) и Тарту (Ю.М.Лотман, Б.М.Гаспаров и др.). В то же время с большим основанием говорят о единой Московско-Тартуской (или Тартуско-Московской) школе семиотики, объединившей исследователей на основе как содержательных, так и организационных принципов.
Знаки, входящие в состав языков как средства коммуникации в обществе, называются знаками общения. Знаки общения делятся на знаки естественных языков и знаки искусственных знаковых систем (искусственных языков).
В искусственных языках как правила грамматики, так и правила смысла и употребления задаются в явной форме в соответствующих описаниях этих языков.
Искусственные языки возникли в связи с развитием науки и техники, они применяются в профессиональной деятельности специалистов. К искусственным языкам относятся системы математических, химических символов. Они служат средством не только общения, но и выведения нового знания.
Среди искусственных знаковых систем можно выделить кодовые системы, предназначенные для кодирования обычной речи. К ним относятся азбука Морзе, морская флажковая сигнализация букв алфавита, различные шифры.
Знаки искусственных языков могут сами составлять тексты или включаться в состав письменных текстов на естественном языке. Многие искусственные языки имеют международное употребление и включаются в тексты на разных естественных национальных языках. Разумеется, что знаки искусственных языков уместно включать только в тексты, адресованные специалистам, знакомым с этими языками.
Естественный звуковой язык людей является самой полной и совершенной из всех систем общения. Другие знаковые системы, созданные человеком, воплощают лишь некоторые из свойств естественного языка. Эти системы могут значительно усиливать язык и превосходить его в каком-либо одном или нескольких отношениях, но одновременно уступать ему в других.
Так, например, система математических символов превосходит естественный язык краткостью записи информации, минимальностью знаков кода. Языки программирования характеризуются четкостью правил и однозначным соответствием смысла и формы.
— отличается значительно большей гибкостью, открытостью и динамичностью,
— применим для описания любых ситуаций, в том числе тех, которые еще не были объектом описания с помощью данного языка,
— позволяет говорящему порождать новые и при этом понятные для собеседника знаки, а также использовать существующие знаки в новых значениях, что невозможно в искусственных языках,
— известен в рамках всего национального общества, а не только узкому кругу специалистов.
— быстрее приспосабливается к многообразным потребностям межличностного взаимодействия людей и потому является основным и в целом незаменимым средством человеческого общения.
Основная единица языка – слово – отвечает определению знака, т.к. слово материально, выполняет функцию замещения предмета и указания на его, и служит средством познания, хранения и передачи информации о замещаемом предмете.
Языковая система очень отличается от других знаковых систем. Специфика заключается в следующем:
1. Язык возникает стихийно, естественно и развивается исторически. Другие знаковые системы создаются искусственно. Они не развиваются,а изменяются по договору. Язык не имеет договорного характера.
2. Язык первичен по отношению к другим знаковым системам, которые создаются на его основе.
3. Язык полифункционален. Другие знаковые системы – однофункциональны.
4. Язык универсален в своей функции, другие знаковые системы ситуативны.
5. Язык орудие познания, мышления, а другие знаковые системы такой специфики не имеют.
6. Ни одна знаковая система, кроме языка, не имеет такой сложности и многоярусности иерархических отношений между уровневыми единицами.
Язык – семиотическая система, но система особого рода. Она несколько автономна.
Язык связан с обществом, он важнейшая часть человеческой истории и культуры. Язык формирует сознание, хранит и передает опыт поколений, объединяет людей в их практической деятельности, поэтому лингвисты говорят об определенных функциях языка (функция – это роль, назначение языка в обществе):
1. Коммуникативная функция. Язык – важнейшее средство общения, но не единственное. Есть и другие средства передачи информации: жесты, мимика, произведения искусство, научные формулы. Но все это вспомогательные средства, их возможности ограничены: музыка передает чувства, а не мысли, математические символы передают содержание только математических понятий. Язык же является универсальным средством общения.
Коммуникативная функция проявляется в следующих сферах человеческой деятельности:
1) в установлении контакта,
2) в хранении и передаче традиций и культуры народа, т.е. язык осуществляет связь между поколениями.
2. Экспрессивнаяфункция.Язык – средство выражения мыслей, чувств и воли говорящего, это функция воздействия на собеседника. Подразделяется на следующие функции:
— информативная – хранение и передача информации;
— эмотивная (эмоциональная) – выражение эмоций, настроений, переживаний говорящего;
— волюнтативная – выражение волеизъявления говорящего.
Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет
Видео
Введение в языкознание Система языкаСкачать
Сущность языка. Язык и мышление. Лекции по лингвистике. Часть IСкачать
Семиотика. Свойства знаков | Введение в языкознание | УмскулСкачать
Введение в языкознание. Лекция 1. Язык и речь как основные объекты языкознанияСкачать