Правила чтения готский язык + видео обзор

Особенности готского ударения

Правила чтения готской орфографии

1. Диграф ei обозначает долгий гласный звук [i:]. Например, seins – свой, meins – мой, leik – тело, leitils – маленький, nei – нет, reiks – начальник, властитель.

2. Диграфы ai, au в позиции перед r (reda), h (haal), hw (hwa) обозначают монофтонги [e], [o], например, saihwan [sehwan] – видеть, gadrauhts [gadrohts] – воин, raihts – правильный, maurgins [o] – утро. В остальных случаях они читаются как дифтонги [ai], [au].

3. Фонемы e, o, u, i обозначают краткие и долгие гласные звуки.

4. Буква hw произносится как [hw], например, hweila [hwi:la] – время.

5. Буква q (quertra) читается как [kw], например, qius – живой.

6. Гемината gg (double genna) произносится как [ŋ], например, briggan [briŋan] – принести, tuggo [tuŋo] – язык. Другие геминаты произносятся как двойные долгие согласные: kunnan [nn] – знать.

7. Буквы b, g, d произносятся по-разному в зависимости от позиции в слове:

— произносятся как звонкие смычные в начале слова, после носового и в удвоении:

barn [b] – дитя, bindan [d] – вязать, twaddje [dd] – двух, gawi [g] – страна, waurda [worda] – слова, habands [havands] – имеющий.

— произносятся как звонкие щелевые между гласными в середине слова или между сонорным (r, l, m) и гласным в середине слова: giban [givan] – давать, fadar [faðar] – отец. В интервокальной позиции произношение следующее: g [γ] (произносится как украинский звук г), d [ð], b [v] (щелевые звуки).

Исключение составляют сложные и производные слова, в которых на стыке префикса и корня и на стыке 2 корневых элементов в сложных словах произносятся смычные, а не щелевые согласные, например, в сложном слове fotubaurd [fotubord] – скамейка для ног произносится смычный [b].

8. Полугласные j, w являются согласными в позиции перед гласным и гласными в позиции перед согласным и в абсолютном конце слова: sokjan [sokjan] – искать, triu [triu] – дерево, triwis [triwis] – дерева, sokida [sokiða] – искал.

9. Перед германскими сонорными r, l, m, n в большинстве случаев развивается узкий гласный u.

10. Щелевые между двумя гласными или между гласным и сонорным произносятся звонко, если предыдущий слог начинается с глухого звука, и произносятся глухо, если предыдущий слог начинается со звонкого звука: witubni [wituvni] – знание, waldufni [waldufni] – власть.

Ударение зависит от словообразовательной структуры слова и частеречной принадлежности слова.

При отсутствии префикса ударение падает на первый корневой слог слова (ragin– совет, решение; miduma – середина).

При наличии префикса следует определить часть речи:

— в именах существительных и прилагательных ударение падает на префикс, например, ufar-meli [‘ufarmeli] – надпись;

— в глаголах и неличных формах глагола ударение падает на корень (at-gaggan – сходить, at-gaggandins – сходящему). Как правило, префикс и корень слова при написании отделены дефисом.

В сложных словах основное ударение падает на первое слово, а второстепенное ударение – на второе слово: fotubaurd – скамейка для ног. Составные элементы этого слова fotus – нога и baurd – полено, брус, ср. также wein-drugkja – пьяница.

Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет

Источник

Лекция № 2. Фонетическая система готского языка

1) Система гласных. Готское преломление. Количественные и качественные чередования.

2) Система согласных. Спонтанные и комбинаторные изменения согласных.

3) Ударение в готском языке.

Система фонем готского языка восстановлена лингвистами с относительной вероятностью для той эпохи, когда создавалась готская письменность (4 в.). Реконструкция фонетической системы проводилась на основании следующих данных:

1) Звуковое значение греческих букв и буквосочетаний, использованных в готской письменности (так, например, в 4в. в греческом языке буквосочетание ei обозначало один звук, это же написание применялось для обозначения звука [i:] и в готском языке).

2) Фономорфологический анализ готского материала, например:

Разные формы одного и того же слова показывают чередование глухих и звонких согласных: в конце слова согласные оглушаются, между гласными произносятся звонко.

3) Сравнительный материал других германских языков, например, сопоставление готского слова wairþan «становиться» и немецкого werdan служило доказательством того, что буквосочетание ai произносится в этом слове как монофтонг, а не как дифтонг.

4) Написание греческих и древнееврейских имен собственных в готских текстах.

5) Написание готских слов и имен собственных у греческих и латинских авторов.

Однако эти данные не всегда приводят к однозначному решению. Имена собственные часто имеют различное написание, а фономорфологический анализ не дает ответа на вопрос, к какому периоду относится то или иное явление. Например, b и d первоначально произносились как щелевые, но вполне возможно, что к 4 веку, то есть к началу создания письменности на готском языке, они стали произноситься уже как смычные.

Еще до создания письменности в готском языке произошли различные изменения гласных. Эти изменения могли быть как спонтанными, так и комбинаторными. Изменению подверглись и ударные, и безударные гласные.

Рассмотрим изменения, произошедшие с ударными гласными:

1) Общегерманский звук [ě] в любой позиции переходил в готском языке в звук [ǐ] (ср. двн geban – гот. giban), поэтому готский [ǐ] соответствует звукам [ǐ], [ě] в других германских языках.

4) «Готское преломление»: расширение узких гласных перед r, h, ƕ. В результате расширения кратких [i] и [u] в готском появились два кратких открытых гласных среднего подъема: [E]как результат расширения краткого [i], на письме обозначается буквосочетанием ai; [o] как результат расширения краткого [u], на письме обозначается как au. Эти звуки встречаются, например, в таких готских словах как wair «муж», saiƕan«видеть», daur «дверь».

С безударными гласными в готском языке тоже произошли определенные изменения:

4) Долгие гласные в конце слова сокращались.

В результате всех этих изменений в готском языке сложилась следующая система гласных: три основных кратких гласных [i], [u], [a] и два кратких гласных, возникших в результате готского преломления – [E], [o]. Четыре долгих гласных готского языка [ī], [ū], [ē], [ō] соответствовали долгим гласным общегерманского языка. Долгий звук [ā], который отсутствовал в общегерманском языке, развился в результате удлинения краткого [ă] перед [h]. Таким образом, система готских гласных представлена пятью краткими и пятью долгими звуками.

Как и в других германских языках, в готском происходило спонтанное чередование гласных – аблаут. Аблаут являлся продуктивным средством образования новых слов и изменения слов. Чередование гласных могло быть качественным и количественным.

К количественным чередованиям в готском языке относятся следующие:

Количественные чередования по аблауту происходили также в словообразованию и в образовании глагольных форм.

Система готских согласных так же, как и система гласных, еще до создания письменности подверглась определенным спонтанным и комбинаторным изменениям. Важнейшие изменения согласных заключаются в следующем:

Правила чтения готский язык

1) В готском, как и в других германских языках, из звонких щелевых согласных постепенно выделялись звонкие смычные b, d, g. Смычные были новыми звуками, которые развивались в определенной позиции: в начале слова, после сонорных и в удвоении. К эпохе создания готской письменности они еще не обособились от щелевых и представляли собой варианты этих фонем.

2) Общегерманский звук *gwпереходил после гласного в звук w (*snaigwaz «снег» – гот. snaiws).

3) Двойные полугласные *ii, *uuобщегерманской эпохи переходили в готском в сочетания ddj, ggw:

4) Звонкие щелевые оглушались в конце слова и перед глухим согласным [s]. Это явление получило в лингвистике название «готское оглушение спирантов». Примерами готского оглушения спирантов могут послужить следующие формы слов:

В результате оглушения согласных в формах одного и того же слова возникает чередование звонких и глухих щелевых. Иногда в готских рукописях вместо глухого щелевого писался звонкий (например, в выражении «не хлебом единым» ni bi hlaib ainana). Некоторые из таких случаев написания звонкого согласного в конце слова могут быть объяснены тем, что оглушения не происходило в том случае, когда в начале следующего слова имелся гласный или звонкий согласный. Однако к другим случаям такое объяснение не подходит, поэтому правильнее объяснять подобные явления как стремление писать разные формы одного слова одинаково, т.е. тенденцией к унификации написания слов (ср. совр. нем. яз. der Tag – die Tage).

5)Специфически готской особенностью является диссимиляция (разотождествление) согласных в слогах, не несущих главного ударения. Согласно этой закономерности, щелевой согласный суффикса оказывается звонким тогда, когда конечный согласный корня является глухим. В обратном случае в суффиксе выступает глухой щелевой. В результате этого один и тот же суффикс имеет два фонетических варианта:

-ubn-/-ufn- fraistubni (искушение) – waldufni (власть)

-od-/-oþ- maniskodus (человечность) – gabaurjoþus (веселье)

-id-/-iþ- auþida (пустыня) – meriþa (слух, молва)

-iz-/-is- hatiza (ненависти) – riqisa (темноте)

-uz-/-us- jukuzi (иго) – berusjos (родители)

-zn-/-sn- arƕaznos (стрелы) – hlaiwasnos (гробы, пещеры)

-ag-/-ah- wulþaga (чудесный) – niuklahs (новый)

Однако здесь бывают исключения, и в употреблении отдельных суффиксов иногда наблюдается нарушение диссимиляции.

6) Особым фонетическим процессом является изменение звуков [z] и [h] под влиянием следующего согласного (ассимиляция). Звук [z]/[s] перед [r] переходил в [r]. Так, приставка us-/ur имела два фонетических варианта (usqiss «обвинение», urraisjan «будить»). Звук [h] перед [þ] переходил в [þ], особенно часто наблюдается ассимиляция [h] в союзе jah «и» (например, jaþþan «и тогда» ← jah þan). В разных рукописях такая ассимиляция отражается на письме с разной частотой, в некоторых рукописях она отсутствует.

Как показывают выше перечисленные особенности готских согласных, в их системе встречалось довольно много различных чередований. Чередования согласных вызывались разными факторами. Выделяются две группы чередований: старое чередование по закону Вернера и различные случаи новых чередований. Чередование по закону Вернера, которое было широко распространено в общегерманский период, зависело от характера ударения в слове. Но в готском языке этот вид чередования уже не имел широкого применения. В изменении слов (в склонении и спряжении) чередование согласных по закону Вернера не встречалось. Оно сохранилось только в словообразовании, например:

bilaibjan (оставлять) – aflifnan (оставаться)

unfrodans (неумный) – fraþi (рассудок)

faginon (радоваться) – faheþs (радость)

Различные случаи новых чередований сложились в готском языке под влиянием специфических (свойственных) для него закономерностей. К таким чередованиям относятся чередования звонких и глухих щелевых, ассимиляция, диссимиляция, а также чередования звуков j/i и w/u.

Полугласный [j] переходил в [i] в конце слова и перед согласным:

Полугласный [w] переходил в гласный [u] после краткого гласного в конце слова и перед [s]:

Ударение в готском языке подчинялось определенным закономерностям:

2) В сложных словах имелось главное и второстепенное ударение, причем их распределение было разным в зависимости от состава сложного слова. Если сложное слово являлось именной частью речи, то главное ударение падало на первый компонент, а второстепенное – на второй:

harduhairtei «жестокосердие», andawaurdi «ответ».

faur-domeins «предрассудок» ← domjan «судить».

4) Если сложное слово являлось глаголом, то главное ударение падало на второй компонент, а второстепенное – на первый: fauragaggan «идти вперед».

5) Если сложный глагол был образован от именной части речи, то он сохранял ударение на первом слоге.

6) У глаголов с приставками ударение падало на корень: andhafjan «отвечать», gaqiman «собираться».

Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет

Источник

Готский язык

Готский алфавит состоит из 27-ми букв, из которых две (коппа и сампи) имеют только числовое

Правила чтения готский язык

Существительное готского языка имело категории: падежа (именительный, родительный, дательный, винительный, звательный), рода (мужской, женский, средний) и числа(единственное, множественное).

Также существительные делились на сильные (с основой на гласный) и слабые (с основой на согласный), которые в свою очередь делились на склонения.

Глагол имел категории лица (1-ое, 2-ое и 3-ье), числа (единственное, двойственное и множественное), времени (прошедшее и настоящее), наклонения(изъявительное, сослагательное и повелительное) и залога (активного и медиапассивного).

Готский язык в целом имеет общегерманскую лексику, так что мне не хочется вдаваться в подробности, и я просто приведу примеры:

Как можно заметить, в готском языке нет местоимений третьего лица, т.к. их роль выполняли указательные.

Дубликаты не найдены

Алфавит на наш похож

Точнее на греческий

Стоит отметить, что язык известен практически по единственному источнику. Хоть и хорошему.

Вульфила, однако, постарался

Жаль, дело не пошло.

Было бы здорово, если бы в Европе было три алфавита: латиница для романских, кириллица для славянских, и вульфилица для германских.

А как же гречица, армяница, грузиница?

Тем более, что есть письменности для не государственных языков, таких как: евреица у сефардов, руны у венгров, глаголица в хорватских церквях и это ещё не считая мигрантов.

Вообще, Европа могла бы стать неким подобием Индии. Когда все языки используют однотипные письменности общего происхождения, заимствующие друг у друга символы и принципы письма, но всё же у каждого крупного языка есть свой собственный отличительный алфавит.

Правила чтения готский язык

Снег в языках Европы (карта)

Правила чтения готский язык

Между гэльским шотландским и Исландией отмечен язык фарерских островов // На севере Фенноскандии отмечен один из саамских языков. // Первое румынское слово, вероятно, является славянизмом. // На юге Германии и в Австрии отмечены баварские диалекты, а в Испании — каталанский (ром.) и язык басков (euskara).

Правила чтения готский язык

Правила чтения готский язык

Карта: «Сердце» в языках Европы и России

Правила чтения готский язык

Под названием темы карты дано слово на латыни. Турецкий и мальтийский вариант восходят к арабскому.

Языки на карте: германские — исландский, английский, нидерландский, немецкий, датский, норвежский, шведский. Кельтские — ирландский, валлийский (Уэльс), бретонский (Бретань). Романские — португальский, испанский, каталанский, французский, валлонский, итальянский, сардинский, румынский (румынско-молдавский). Балтские — латышский и литовский. Славянские — русский, украинский, белорусский, польский, чешский, словацкий, словенский, сербо-хорватский, македонский и болгарский. Другие индоевропейские — албанский, греческий, осетинский, армянский. Тюркские — турецкий, азербайджанский, казахский, чувашский, татарский, башкирский. Угорские — венгерский. Финно-пермские — финский, эстонский, мокшанский, удмуртский, коми. Другие — баскский (псевдо-изолят), мальтийский (семитский), чеченский и лакский (нахско-дагестанские), грузинский (картвельский).

Интересный факт: фамилию Александра Ивановича Герцена придумал его отец, помещик Яковлев. Восходит она к немецкому слову.

Другие карты серии можно посмотреть в блоке «возможные дубликаты».

Правила чтения готский язык

Китайский и японский-как русский и украинский?

Я учу китайский, и с этого года начала учить японский. И каждый третий фыркает и говорит: «А чего там учить после китайского, это ведь как украинский для нас. Похоже же.». И очень часто под постами про Азию мелькают комменты, где люди нещадно путают эти два языка. За что с ними так, спрашивается? Решила хотя бы немного исправить ситуацию.

В представлении многих японский и китайский языки являются родственными и похожими по структуре и устройству, ведь 1) Азия же, чо 2) и там, и там иероглифы.

И это большое заблуждение.

Разберём, что у этих языков общего:

И это все. Японцы, которые изначально не имели своей письменности, заимствовали из китайского иероглифы (кандзи), которые они пишут так же, как китайцы, но произносят по-своему. Кандзи нужны в основном для записи существительных и глаголов. К тому же, кроме кандзи японцы используют хирагану и катакану. Хирагана-азбука на основе скорописи (опять же, некоторых китайских иероглифов) для записи японских слов — прилагательных, некоторых существительных и тд. Катакана— азбука на основе китайских иероглифов, которую используют для записи иностранных слов. Катаканой и хираганой можно записать слова так же, как мы это делаем с помощью наших букв, за каждым знаком закреплён определённый звук.

Что в этих языках отличается?

1. Языковые группы. Если украинский и русский языки оба относятся к славянской группе, то про японский и китайский так сказать нельзя. Китайский относится к Сино-тибетской группе языков, а японский ученые предпочитают считать частью Алтайской языковой группы, но об этом ведутся споры. Ясно одно: эти языки не родственные, по лексике и устройству они не похожи друг на друга! (Стоит сказать, что в японском есть заимствования их китайского, как и наверняка наоборот (этот момент пока не изучала). Например, слово «сенсей» произошло от китайского «сяньшэн» (господин).

2. Грамматический строй. Китайский язык отнесен в класс изолирующих языков, для которых характерны почти полное отсутствие словоизменения, важен порядок слов, любая морфема является корнем и может быть употреблена самостоятельно. Японский язык предпочитают относить к агглютинативным языкам. Доминирующим типом словоизменения здесь является «приклеивание» суффиксов или префиксов. Здесь нет падежа и рода.

3. Звуки. Китайский — очень музыкальный язык, в нем есть тоны — от 4 до 9 в разных диалектах, в японском они отсутствуют как таковые. Также японский более четкий, в то время как китайский много шипит и дребезжит. Забавный факт: в японском нет звука «Л», но есть «Р», в китайском наоборот.

На картинках можно посмотреть примеры китайской и японской письменностей.

Источник

Правила чтения готского текста

Бук ваЧис лоПроизношениеПроизносительные условия
a[a] manna [ā] fahan
b[v] gibanмежду гласными
[b] bai, lamb, sabbatoпри других условиях
g[ŋ] gagganперед k, g, q
[x] dags, ogв конце слова, перед s, t
[γ] bigitanмежду гласными
[ḡ] giba, fuglsпри других условиях
d[ð] fadarмежду гласными
[d] du, hardus, twaddieпри других условиях
e[ē] letan
q[kw] quens
z[z] maiza
h[x] hahts, jahв конце слова, с согласными
[h] hana, gahabanв начале слова, между гласными
þ[Ө] þan
i[i] sitan
k[k] kuni
l[l] letan
m[m] manna
n[n] namo
j[j] jana, matjan
u[u] hus, ufta [ū] þuhta
p[p] hilpan, paska
r[r] rinnan, barn
s[s] slepan, is
t[t] tekan
w[u] Þwmiama, smwrnмежду согласными, в конце слова после согласного
[w] tawida, watoпри других условиях
f[f] fodr
x[k] Xristus
ƕ[xw] ƕas, saƕ
o[ō] for, ogan
ei[ī] eisarn, leitils
[ɛ] swaihra, saiƕan, hairto, saislep, daimonareisперед ƕ, r, h; в глаголах с редупликацией,в заимствованиях
[ai] ains, wailaпри других условиях
[ɔ] daur, dauhtar, Saulaumonперед ƕ, r, h; в заимствованиях
[au] augo, aukпри других условиях
iu[íu] kniu

Особенности ударения в древних германских языках

Особенности ударения в о. и. периодОсобенности ударения в древних германских языках
Свободное, не связанное с определенным слогом и его характером (открытость – закрытость)Свободное на ранних этапах, потом фиксированное.
Могло падать на первый, средний и последний слоги слова.В дописьменный период произошло смещение ударения на первый слог корня и изменение его качества.
Тоническое, музыкальное, с повышением тона на ударном слоге. Возможно, существовало и динамическое (силовое) ударение.Со смещением на начало слова ударение стало силовым, экспираторным. В простых словах, независимо от количества слогов, ударение всегда падало на первый слог. Сложные имена имели главное ударение на первом слоге всего комплекса, второстепенное – на первом слоге второго компонента. Сложные глаголы имели главное ударение на первом слоге второго компонента сложного слова, второстепенное – на первом слоге всего комплекса. Глаголы, производные от сложных имен, сохраняют ударение на первом слоге сложного слова.
В глаголах и именах с приставками место ударения неодинаково: в приставочных именах, существительных и прилагательных, ударение падает на первый слог, т.е. на приставку, а в приставочных глаголах – на корневой слог. Одна и та же приставка, в зависимости от места ударения в слове, могла иметь разные звуковые варианты: более полный – в именных образованиях и редуцированный – в глаголах. В период становления фиксированного ударения приставки и глагол еще не слились в едином слове, в то время как древнейшие приставочные имена воспринимались как единое целое.

Система согласных в древних германских языках (готский язык)

Способ / место артикуляцииЛабиальныеДентальныеАльвеолярныеЗадне-язычныеЛабио-велярные
Взрывные Глухие Звонкиеp bt, tt d, ddk (x), kk g, gg [gg]q
Фрикативные Глухие Звонкиеf b [v]þ, þþ d [ð]h g [ḡ]ƕ
Шипящие Глухие Звонкиеs, ss z
Носовыеm, mmn, nngg [ŋ]
Плавныеl, ll r, rr
Полугласныеwj

Первое передвижение согласных (закон Гримма)

Источник

Видео

Готский язык - Александр Пиперски

Готский язык -  Александр Пиперски

Максим Стражников - Готский язык (Московский Фестиваль Языков-2018)

Максим Стражников - Готский язык (Московский Фестиваль Языков-2018)

Правила чтения в немецком языке - Елена Шипилова

Правила чтения в немецком языке - Елена Шипилова

Правила чтения испанского языка

Правила чтения испанского языка

Урок 4 Правила чтения в голландском языке

Урок 4 Правила чтения в голландском языке

Немецкий алфавит. Правила чтения и произношения

Немецкий алфавит. Правила чтения и произношения

ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК, ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ

ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК, ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ

ВСЕ ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ английского языка. Наглядно - уроки английского чтения с нуля. Урок №1.

ВСЕ ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ английского языка. Наглядно - уроки английского чтения с нуля. Урок №1.

Gutiska rodeinobokos - Готский разговорник

Gutiska rodeinobokos - Готский разговорник

Древнеанглийский язык — Александр Пиперски

Древнеанглийский язык — Александр Пиперски
Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.