Правило немецкого языка перфект + видео обзор

Наши статьи

Прошедшее время перфект в немецком языке (Perfekt)

Образование перфекта в немецком языке

Перфект в немецком языке — сложная форма прошедшего времени, образуется с помощью вспомогательных глаголов haben или sein в презенсе и партиципа II (3-й основной формы) спрягаемого глагола.

Спрягаемой частью является вспомогательный глагол, а партицип II основного глагола выступает в неизменяемой форме.

haben или sein + смысловой глагол
в Präsens в Partizip II

Спряжение глагола в Perfekt в немецком языке

Со вспомогательным глаголом
haben
Со вспомогательным глаголом
sein
Ед. ч.ich habe gelesenя читал (прочитал)ich bin gefahrenя ехал (поехал)
du hast gelesenты читал (прочитал)du bist gefahrenты ехал (поехал)
er hat gelesenон читал (прочитал)er ist gefahrenон ехал (поехал)
Множ. ч.wir haben gelesenмы читали (прочитали)wir sind gefahrenмы ехали (поехали)
ihr habt gelesenвы читали (прочитали)ihr seid gefahrenвы ехали (поехали)
sie haben gelesenони читали (прочитали)sie sind gefahrenони ехали (поехали)
Форма вежл. обращ.Sie haben gelesenВы читали (прочитали)Sie sind gefahrenВы ехали (поехали)
Hast du dieses Buch schon gelesen?Ты читал уже эту книгу?
Vor zwei Tagen sind sie aufs Land gefahren.Два дня тому назад они уехали за город.

Форма партицип II модальных глаголов в немецком языке употребляется только в том случае, если модальный глагол употребляется без инфинитива другого глагола.

Ich habe es nicht gewollt.Я этого не хотел.
Er hat es gekonnt.Он это смог (сумел) сделать.

В тех же случаях, когда модальный глагол выступает в предложении в сочетании с инфинитивом другого глагола, при образовании перфекта употребляется старая форма партиципа II модальных глаголов, полностью совпадающая с инфинитивом.

Die Wissenschaftler haben dieses wichtige Problem lösen müssen.Ученые должны были решить эту важную проблему.

Глаголы sehen, hören, fühlen, употребленные с инфинитивом другого глагола, при образовании перфекта стоят тоже в старой форме партиципа II, совпадающей с инфинитивом.

Wir haben ihn singen hören.Мы слышали, как он поет (хотя возможна и форма — Wir haben ihn singen gehört).

Употребление вспомогательных глаголов haben и sein
при образовании перфекта в немецком языке

Перфект глаголов, выражающих движение, образуется с вспомогательным глаголом haben, если в предложении лишь названо движение без указания его цели:

Die Jungen haben dort viel geschwommen.Мальчики там много плавали.

Если же указана цель движения, то глагол спрягается с sein:

Die Kinder sind ans andere Ufer des Flusses geschwommen.Дети плыли к другому берегу реки.

В словарях обычно указано, с каким вспомогательным глаголом спрягается данный глагол. Буква s, стоящая после глагола, указывает на образование перфекта с вспомогательным глаголом sein.

Употребление перфекта в немецком языке
и перевод его на русский язык

Перфект называется в немецком языке прошедшим разговорным временем. На русский язык он переводится обычно глаголом прошедшего времени как совершенного, так и несовершенного вида.

В первом предложении действие относится к прошлому, оно предшествует действию настоящего времени, поэтому употреблен перфект; во втором — действие совершается в настоящее время, поэтому употреблен презенс.

Перфект глаголов haben, sein, а также модальных глаголов в современном немецком языке нередко заменяется претеритумом.

Wir haben am Mittwoch eine Versammlung gehabt (Perfekt) — употребляется:

Wir hatten am Mittwoch eine Versammlung.В среду у нас было собрание.

In diesem Museum bin ich schon mehrmals gewesen (Perfekt) — употребляется:

In diesem Museum war ich schon mehrmals.В этом музее я был уже несколько раз.

Ich habe es nicht gewollt. (Perfekt)

Ich wollte es nicht.Я не хотел этого.

Также будет полезно прочитать:

Правило немецкого языка перфект Правило немецкого языка перфект Правило немецкого языка перфектПравило немецкого языка перфект Правило немецкого языка перфект Deutsch-Online.ru © 2009-2019. Все права защищены.
Копировать, распространять и показывать наши материалы можно в некоммерческих целях
при условии обязательной прямой активной ссылки на наш сайт deutsch-online.ru

Источник

Perfekt — Прошедшее время

Глаголы в прошедшем времени немецкого языка

В немецком языке есть, конечно же, прошедшее время. И это Perfekt.

Прошедшее время в немецком языке образуется с помощью двух глаголов.

Это вспомогательный глагол и основной глагол в третьей форме(Partizip II).

Есть два вспомогательных глагола: haben, sein

Вспомогательный глагол стоит на втором месте и спрягается, а третья форма глагола(Partizip II) стоит в конце предложения.

Вспомогательный глагол SEIN мы употребляем:

1) Если основной глагол – это глагол движения (fahren – ехать, kommen – приходить, fliegen – летать и так далее)

2) Если основной глагол – это глагол изменения состояния (aufstehen – вставать, sterben – умирать и так далее)

3) Если основной глагол – это глагол-исключение (bleiben – оставаться, passieren – происходить, случаться и т.д.)

В остальных случаях мы употребляем вспомогательный глагол haben.

1) Ich BIN nach Hause GEFAHREN. – Я поехал(а) домой.

2) Wann BIST du GEKOMMEN? – Когда ты приехал(а)?

3) Er IST bei uns GEBLIEBEN. – Он остался у нас.

Как образовать третью форму глагола(Partizip II)?

Образование: приставка ge + основа глагола + суффикс t/et

machen – делать

ge + mach + t

gemacht – это будет третья форма глагола machen

Попробуем составить предложение:

С глаголом machen мы будем употреблять вспомогательный глагол haben.

Ich HABE das schon GEMACHT. – Я уже это сделал(а).

. Третью форму глагола(Partizip II) мы можем образовать только у слабых глаголов.

. Третью форму(Partizip II) сильных глаголов нам нужно запоминать.

1) schreiben – geschrieben – писать

Ich HABE einen Brief GESCHRIEBEN. – Я написал(а) письмо.

2) lesen – gelesen – читать

HAST du schon dieses Buch GELESEN? – Ты уже прочитал(а) эту книгу?

А как же тогда образовать третью форму(Partizip II) глаголов с отделяемыми приставками?

Опять же мы можем образовать эту форму только у слабых глаголов, сильные глаголы – запоминать!

Образование: отделяемая приставка + приставка ge + основа глагола + суффикс t/et

aufgeräumt – это будет третья форма глагола aufräumen

1) aufräumen – убирать

Ich HABE die Wohnung AUFGERÄUMT. – Я убрал(а) квартиру.

2) anrufen – angerufen – звонить(сильный глагол)

Wann HAST du ihn ANGERUFEN? – Когда ты ему позвонил(а)?

А как же тогда образовать третью форму(Partizip II) глаголов с неотделяемыми приставками?

Опять же мы можем образовать эту форму только у слабых глаголов, сильные глаголы – запоминать!

Образование: неотделяемая приставка + основа глагола + суффикс t/et

bestellt – + это будет третья форма глагола bestellen

1) bestellen – заказывать

Ich HABE die Pizza BESTELLT. – Я заказал(а) пиццу.

2) bekommen – bekommen – получать (сильный глагол)

Wann HAST du meinen Brief BEKOMMEN? – Когда ты получил(а) мое письмо?

*Примечание: Глаголы, которые оканчиваются на –ieren, образуют третью форму глагола(Partizip II) немного по-другому.

Образование: основа глагола + суффикс t

telefonieren – разговаривать по телефона

telefoniert — это будет третья форма глагола telefonieren

Mit wem HAST du TELEFONIERT? – С кем ты разговаривал(а) по телефону?

Источник

Для того, чтобы образовать перфект, используются вспомогательные глаголы haben или sein + причастие II (Partizip ll, 3-я форма глагола) смыслового глагола.

Не забывайте, Partizip ll стоит в конце предложения, картинка для запоминания:

Правило немецкого языка перфект

Итак, чтобы образовать Perfekt, вам нужно проспрягать вспомогательный глагол haben или sein (он идёт на второе место в предложении), правильно образовать причастие II (Partizip ll, 3-я форма глагола) и поставить его в конец предложения.

Спряжение глагола sein Правило немецкого языка перфект

Спряжение глагола haben Правило немецкого языка перфект

Со вспомогательным глаголом sein употребляются:

1. все непереходные глаголы, обозначающие передвижение в пространстве :
aufstehen, begegnen, fahren, fallen, fliegen, gehen, kommen, reisen, и др.

2. все непереходные глаголы, обозначающие изменение состояния, переход в новую фазу процесса, например: aufblühen, aufwachen, einschlafen, entstehen, werden, wachsen или sterben, ertrinken, ersticken, umkommen, vergehen, и др.

3. глаголы sein, werden, bleiben, geschehen, passieren (случаться, происходить), gelingen (удаваться)

1. Глаголы fahren и fliegen могут употребляться также и как переходные. В этом случае они спрягаются с глаголом haben:
Ich habe das Auto selbst in die Garage gefahren.
Der Pilot hat das Flugzeug nach New York geflogen.

2. Глагол schwimmen:
Er ist über den Kanal geschwommen. (= движение к определенной цели)
Er hat zehn Minuten im Fluss geschwommen. (= движение в ограниченном пространстве, без указания на цель передвижения)

Остальные глаголы образуют перфект с haben :

1. все глаголы, управляющие винительным падежом (= переходные глаголы):
bauen, fragen, essen, hören, lieben, machen, öffnen и др.

2. все возвратные глаголы :
sich beschäftigen, sich bemühen, sich rasieren и др.

3. все модальные глаголы :
dürfen, können, mögen, müssen, sollen, wollen.

a) глаголы, сочетающиеся с обстоятельствами места и времени, но не предполагающие перемену места, состояния или передвижение в пространстве:
hängen (= сильный глагол), liegen, sitzen, stehen, stecken, arbeiten, leben, schlafen, wachen, и др.

b) глаголы, управляющие дательным падежом, не обозначающие движения: antworten, danken, drohen, gefallen, glauben, nützen, schaden, vertrauen, и др.

c) глаголы anfangen, aufhören, beginnen, обозначающие начало и конец действия.

На юге Германии глаголы liegen, sitzen, stehen употребляют в перфекте с sein.

Составные части перфекта имеют единое значение и отдельно не переводятся. Поэтому, увидев в предложении вспомогательный глагол haben или sein, необходимо отыскать в конце предложения вторую часть сложной формы (причастие II) и перевести их одним словом — глаголом в прошедшем времени. При переводе необходимо следить за порядком слов.

В словарях и списках основных форм глаголы, которые образуют перфект при помощи sein, обычно сопровождаются специальной пометкой (s).

Источник

Совершенное (прошедшее) время (Perfekt)

Прошедшее время Perfekt (в переводе с латинского это слово означает совершенное, свершившееся) образуется при помощи причастия прошедшего времени (Partizip 2) и вспомогательного глагола, который спрягается (изменяется по лицам):

Ich habe vorige Woche einen Wagen gekauft. – Я купил на прошлой неделе машину (дословно: я имею машину купленной).

Du hast vorige Woche einen Wagen gekauft…

Partizip 2 уходит на самый конец предложения (как любой второй глагол или часть глагола). Возникает так называемая рамочная конструкция, глагольная рамка, внутри которой все остальное предложение, „начинка».

Отрицание nicht тоже стремится встать в конец предложения, но рамка сильнее:

Ich habe den Wagen nicht gekauft. – Я не купил эту машину.

В разговорной речи рамка нередко нарушается:

Ich habe den Wagen gekauft – in Deutschland. – Я купил эту машину в Германии.

Здесь как бы добавление (после паузы) к уже законченному предложению, довесок. Нейтральный же, литературный вариант:

Ich habe den Wagen in Deutschland gekauft.

Рамка довольно часто нарушается дополнением с предлогом, некоторыми обстоятельствами (например, указанием времени) и почти всегда – сравнением и конструкцией zu + Infinitiv:

Wir haben lange gewartet auf Ihre Entscheidung. – Мы долго ждали Вашего решения.

Bei uns hat es geschneit heute Morgen. – У нас сегодня утром шел снег.

Heute hat es mehr geschneit als gestern. – Сегодня снег шел сильнее, чем вчера.

Er hat angefangen, bei dieser Firma zu arbeiten. – Он начал работать на этой фирме.

Если вы хотите подчеркнуть какое-либо слово, то вам его нужно поставить в начало предложения, начать фразу именно этим словом:

Den Wagen habe ich nicht gekauft. – Эту машину я не купил.

Но то же самое можно сделать и с Partizip 2, хотя оно и любит стоять на конце предложения:

Gekauft habe ich den Wagen nicht (aber geklaut). – Купить-то я эту машину не купил (а украл).

А что делать, кстати сказать, если мы хотим подчеркнуть покупаю – в настоящем времени? Ведь если мы просто поставим kaufe в начало предложения, то выйдет вопрос, а не подчеркивание. Выход таков:

Kaufen tu’ ich den Wagen nicht. – Эту машину я не покупаю (дословно:не делаю покупать).

Kaufen – слабый глагол, т. е. регулярный, т. е. образующий прошедшее время по единому правилу. Но не все глаголы настолько послушны. В немецком языке, как и в английском, есть целый ряд нерегулярных, сильных глаголов. Сравните:

Er hat gestern in der Disko getanzt. – Он вчера танцевал на дискотеке.

Ihr habt deutsche Volkslieder gesungen. – Вы пели немецкие народные песни.

Ich habe einen spannenden Krimi gesehen. – Я посмотрел увлекательный детектив.

Tanzen – слабый глагол, а singen и sehen – сильные. Главный признак сильных глаголов тот, что их Partizip 2 оканчивается не на -t, а на -en. При этом может измениться и корень: singen – gesungen, но может и не измениться: sehen – gesehen. В любом случае, это нерегулярные глаголы и их Partizip 2 надо запоминать.

В немецкой поговорке gehüpft wie gesprungen (оба глагола – hüpfen и springen – означают прыгнуть, смысл: что в лоб, что по лбу) первый глагол слабый, а второй – сильный.

В поговорках, кстати сказать, немецкие причастия прошедшего времени легче перевести русской неопределенной формой глагола:

Frisch gewagt ist halb gewonnen. – По-свежему (т. е. сразу, не долго думая) решиться – наполовину победить (дословно:решено – побеждено). (Смелость города берет.)

Причастия употреблены здесь по той же логике, что в:

Свистнуто, не спорю, – снисходительно заметил Коровьев, – действительно свистнуто, но, если говорить беспристрастно, свистнуто очень средне! (М. Булгаков „Мастер и Маргарита»).

В немецком языке есть ряд глаголов, пришедших в него из французского. Их основной признак – окончание -ieren. Правило: немецкое ge– к французским глаголам не прилипает:

Wie lange haben Sie Deutsch studiert? – Сколько времени (как долго) Вы изучали немецкий?

Ich habe den Kühlschrank selbst repariert. – Я сам починил (reparieren) холодильник.

Haben Sie schon das Zimmer reserviert? – Вы уже заказали (reservieren) номер?

Wir haben uns großartig amüsiert. – Мы великолепно развлеклись (sich amüsieren).

Это относится также и к французскому глаголу prophezeien (пророчествовать, предрекать):

Er hat den Weltuntergang prophezeit. – Он предрек конец мира.

Пока вы везде видели вспомогательный глагол haben. Но ряд глаголов употребляется в Perfektсовершенном времени, как мы будем его называть в дальнейшем) со вспомогательным глаголом sein:

Ich bin nach München gefahren. – Я поехал (fahren) в Мюнхен.

Sein употребляется с глаголами передвижения – из одного пункта в другой, из одной точки пространства в другую. Для коррекции речи на ходу: если —> (стрелка) – тогда sein.

А как быть, например, с такими глаголами, как schwimmen (плавать)? Сравните:

Im Urlaub haben wir viel geschwommen. – В отпуске мы много плавали.

Einmal sind wir bis zu der Insel geschwommen. – Однажды мы доплыли до острова.

Во втором случае есть очевидное передвижение из одного пункта в другой, в первом такое передвижение неочевидно. Однако и в первом случае можно было употребить sein.

Sein употребляется также с глаголами изменения состояния (тоже —> – переход из одного состояния в другое):

Ich bin heute um sieben Uhr aufgewacht. – Я сегодня проснулся (aufwachen) в 7 часов.

Wir sind um zwölf Uhr aufgestanden. – Мы встали (aufstehen) в 12.

Was ist passiert? – Что случилось?

Глагол werden (становиться) образует совершенное время, конечно, с sein, так как здесь изменение состояния:

Er ist Diplomat geworden. – Он стал дипломатом.

Ich bin krank geworden. – Я заболел (дословно: стал больным).

Du bist in der Schweiz gewesen. – Ты был в Швейцарии.

Wir sind gestern zu Hause geblieben. – Мы вчера остались дома.

Глаголы liegen (лежать), sitzen (сидеть), stehen (стоять), также обозначающие сохранение состояния, на юге Германии образуют совершенное время с sein, а на севере – с haben:

Ich habe/bin schon im Bett gelegen. – Я уже лежал в постели.

Er hat/ist ganz traurig in der Ecke gesessen. – Он сидел в углу совсем грустный.

Wir haben/sind stundenlang im Regen gestanden. – Мы часами стояли под дождем.

Стоит также отметить глагол begegnen (случайно встретиться, натолкнуться):

Ich bin ihm auf der Straße begegnet. – Я встретился с ним (дословно: ему) на улице.

Есть еще момент, на который стоит обратить внимание (haben илиs ein?):

Ich bin mit meinem Wagen ins Restaurant gefahren. – Я поехал на своей машине в ресторан.

Sie hat ihre Kinder in die Schule gefahren. – Она отвезла своих детей в школу.

Во втором примере после fahren можно задать вопрос: кого? что? То есть: последует дополнение в винительном падеже (Akkusativ). Глаголы, после которых следует дополнение в Akkusativ, называются переходными (действие переходит на кого? что?). Везти – кого? что? – переходный. Ехать – (нельзя кого? что?) – непереходный. Переходные глаголы образуют Perfekt обязательно с haben. Аналогичный пример:

Sie hat ihre Kinder zur Schule gebracht. – Она отвезла своих детей в школу. (bringen)

Это относится и к переходным глаголам, обозначающим изменение состояния:

Wer hat diesen Streit begonnen? – Кто начал, затеял этот спор, эту ссору? (beginnen)

Возвратные глаголы при этом приравниваются к переходным, так как действие переходит на самого деятеля, возвращается к нему, как бумеранг:

Er hat sich ins Ausland abgesetzt. – Он скрылся за границу.

В предложениях с Perfekt отрицание nicht стремится встать как можно дальше, то есть к самой рамке (за рамку его не выпускает Partizip 2):

Er hat mir den Weg zum Bahnhof nicht gezeigt. – Он не показал мне дороги к вокзалу.

Однако, если вы отрицаете не само действие, а что-либо другое в вашем высказывании, то тогда нужно поставить nicht непосредственно перед отрицамым членом предложения:

Er hat nicht mir den Weg zum Bahnhof gezeigt. – (не мне)

Er hat mir nicht den Weg zum Bahnhof gezeigt. – (не дорогу)

Er hat mir den Weg nicht zum Bahnhof gezeigt. – (не к вокзалу)

Так в предложениях Perfekt с haben. Если у вас Perfekt с sein, то отрицание ставится поближе к спрягаемой части (то есть к вспомогательному глаголу):

Ich bin nicht in Spanien gewesen. – Я не был в Испании.

Если же вы хотите подчеркнуть, что были не в Испании (а где-то в другом месте), то нужно либо выделить это интонационно, либо поставить то, что хотите выделить, на первое место в предложении:

Источник

Перфект. Perfekt. Прошедшее время в немецком языке

Роль формы перфект в немецком языке сводится к выражению прошедшего времени, причём завершённость или незавершённость процесса, действия, выражаемого этим временем, не играет никакой существенной роли для его выбора в отличие, например, от английских прошедших времён. Перфект используется преимущественно в немецкой разговорной речи, что отличает его от претеритум, который используется в повествовании.

Перфект в немецком языке от любого (сильного или слабого) глагола образуется при помощи вспомогательного глагола haben или sein и формы Partizip II основного глагола. При спряжении изменяется только вспомогательный глагол, а Partizip II основного глагола остается неизменным.

Образование Partizip II

Partizip II слабого глагола без приставки образуется путем прибавления приставки ge- и окончания -(e)t к основе глагола

Partizip II слабого глагола с отделяемой приставкой образуется путем прибавления приставки ge- , которая встает между отделяемой приставкой и основой глагола и окончания -(e)t

Partizip II слабого глагола с неотделяемой приставкой образуется с помощью окончания-(e)t , присоединяемого к основе глагола

Таблица Partizip II сильных глаголов

Список сильных(неправильных) глаголов в форме Partizip II
InfinitivPartizip II
запекатьbackengebacken
дутьblasengeblasen
жаритьbratengebraten
приниматьempfangenempfangen
естьessengegessen
ехатьfahrengefahren
падатьfallengefallen
ловить, пойматьfangengefangen
жрать, пожиратьfressengefressen
даватьgebengegeben
нравитьсяgefallengefallen
выздоравливатьgenesengenesen
происходитьgeschehengeschehen
копатьgrabengegraben
держатьhaltengehalten
рубитьhauengehauen
называтьсяheißengeheißen
приходитьkommengekommen
грузитьladengeladen
велеть, заставлятьlassengelassen
бегать, бежатьlaufengelaufen
читатьlesengelesen
измерятьmessengemessen
советоватьratengeraten
кричать, зватьrufengerufen
спатьschlafengeschlafen
создавать, творитьschaffengeschaffen
смотреть, глядетьsehengesehen
бить, ударятьschlagengeschlagen
носить, нестиtragengetragen
входитьtretengetreten
забыватьvergessenvergessen
растиwachsengewachsen
мытьwaschengewaschen
IE
проситьbittengebeten
лежатьliegengelegen
сидетьsitzengesessen
IU
связыватьbindengebunden
проникатьdringengedrungen
находитьfindengefunden
удаватьсяgelingengelungen
звенетьklingengeklungen
не удаватьсяmisslingenmisslungen
боротьсяringengerungen
петьsingengesungen
падатьsinkengesunken
виться, обвиватьschlingengeschlungen
прыгать, скакатьspringengesprungen
вонятьstinkengestunken
убывать, исчезатьschwindengeschwunden
махать, размахиватьschwingengeschwungen
питьtrinkengetrunken
пропастьverschwindenverschwunden
принуждатьzwingengezwungen
мотать, обвиватьwindengewunden
IO
выигрыватьgewinnengewonnen
течь, струитьсяrinnengeronnen
плавать, плытьschwimmengeschwommen
думатьsinnengesonnen
EO
приказыватьbefehlenbefohlen
начинатьbeginnenbegonnen
спасатьbergengeborgen
лопатьсяberstengeborsten
разбивать, ломатьbrechengebrochen
молотить, колотитьdreschengedroschen
рекомендоватьempfehlenempfohlen
пугать, испугатьerschreckenerschrocken
сражатьсяfechtengefochten
плестиflechtengeflochten
стоить, ценитьсяgeltengegolten
подниматьhebengehoben
помогатьhelfengeholfen
просачиваться, литься, замачиватьquellengequollen
брать, взятьnehmengenommen
бранитьscheltengescholten
стричьscherengeschoren
таятьschmelzengeschmolzen
распухать, отекатьschwellengeschwollen
говорить, разговариватьsprechengesprochen
колотьstechengestochen
вороватьstehlengestohlen
умирать, умеретьsterbengestorben
встречать, заставатьtreffengetroffen
портить, портиться, гнитьverderbenverdorben
вербовать, рекламироватьwerbengeworben
кидатьwerfengeworfen
IEO
гнутьbiegengebogen
предлагатьbietengeboten
летать, лететьfliegengeflogen
убежать, убегатьfliehengeflohen
течь, литьсяfließengeflossen
мёрзнуть, зябнутьfrierengefroren
лить, наливатьgießengegossen
наслаждатьсяgenießengenossen
ползтиkriechengekrochen
нюхатьriechengerochen
двигать, толкатьschiebengeschoben
стрелятьschießengeschossen
закрывать, захлопыватьschließengeschlossen
всходить, распускатьсяspriessengesprossen
сердить, раздражатьverdriessenverdrossen
терятьverlierenverloren
качатьwiegengewogen
тащитьziehengezogen
EII
кусатьbeißengebissen
выравниватьgleichengeglichen
скользитьgleitengeglitten
хватать, схватить, взятьgreifengegriffen
щипатьkneifengekniffen
страдатьleidengelitten
свистетьpfeifengepfiffen
рватьreißengerissen
ездить, проскакатьreitengeritten
ползти, крастьсяschleichengeschlichen
точитьschleifengeschliffen
кидать, бросатьschmeißengeschmissen
резатьschneidengeschnitten
шагатьschreitengeschritten
бродить, веять, простиратьсяstreichengestrichen
споритьstreitengestritten
смягчать, вымачиватьweichengewichen
EIIE
оставатьсяbleibengeblieben
расти, процветатьgedeihengediehen
одалживатьleihengeliehen
избегатьmeidengemieden
хвалитьpreisengepriesen
теретьreibengerieben
разделять, отделятьscheidengeschieden
светить, сиятьscheinengeschienen
писать, написатьschreibengeschrieben
кричатьschreiengeschrien
молчать, замолчатьschweigengeschwiegen
плевать, харкатьspeiengespien
подниматьсяsteigengestiegen
гнатьtreibengetrieben
прощатьverzeihenverziehen
ÄO
рожатьgebärengeboren
ÄA
повеситьgehängengehangen
Ä Ö ÜO
обдумывать, взвешиватьerwägenerwogen
бродитьgärengegoren
лгатьlügengelogen
клястьсяschwörengeschworen
обманыватьtrügengetrogen
Отдельная группа
идти, ходитьgehengegangen
стоять, находитьсяstehengestanden
делатьtungetan
горетьbrennengebrannt
приносить что-либоbringengebracht
думать, вспоминатьdenkengedacht
знатьkennengekannt
мчатьсяrennengerannt
поворачиватьwendengewandt
знатьwissengewusst
Вспомогательные глаголы
иметьhabengehabt
быть, существоватьseingewesen
становитьсяwerdengeworden
Модальные глаголы
иметь разрешение, сметьdürfengedurft
мочь, уметьkönnengekonnt
любитьmögengemocht
быть должным, вынужденнымmüssengemusst
быть должным, обязаннымsollengesollt
хотеть, желать, стремитьсяwollengewollt

Выбор вспомогательного глагола

Выбор вспомогательного глагола попадает в прямую зависимость от лексического значения глагола, стоящего в Partizip II, то есть смыслового глагола.

Образование перфект с haben

Глагол haben употребляется в большинстве случаях:

с переходными глаголами , то есть с глаголами, требующими дополнения в аккузативе без предлога (даже если это дополнение в предложении отсутствует):

Источник

Видео

Поделиться или сохранить к себе:
Технологии | AltArena.ru
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.