Пример редупликации в русском языке + видео обзор

Лексическая редупликация: определение, примеры в русском языке

Пример редупликации в русском языке

Пример редупликации в русском языке

Причудливое «павлин-мавлин». Обратили внимание? Вот это и есть образец лексической редупликации.

О данном явлении и пойдет речь в настоящей статье. В нескольких ее разделах будут приведены основные сведения о редупликации в русском и других языках народов мира. Эти сведения помогут понять, что значит необычное словосочетание из мультфильма.

Определение

Редупликацией называется удвоение целого слова либо его корня или основы. Иногда, как в приведенном выше примере, удваивается другая часть слова.

В разных языках

Явление лексической редупликации существовало даже в древнейших языках. Поэтому можно сказать, что этот феномен появился примерно в одно время с возникновением первых средств человеческого общения.

Пример редупликации в русском языке

Стоит добавить, что слова повторялись с некоторыми изменениями: чередованием гласных в корне и добавлением различных окончаний.

Пример редупликации в русском языке

В малайском подобным образом образуется множественная форма.

Лексическая редупликация часто встречается в языке урду, который имеет статус официального в Индии, Пакистане и некоторых других азиатских странах. Используется в основном в разговорной речи для придания слову различных оттенков.

Лексическая редупликация может также обозначать усиление какого-либо признака. Такую функцию она выполняет, например, в турецком языке. Удвоение начального слога здесь происходит с добавлением дополнительного звука «п». Так, прилагательное «черный» («кара») можно превратить в «очень черный», если следовать схеме: начальный слог + п + исходное слово. В итоге получится «капкара». Таким же образом «сивири» (острый) изменяется на «сипсивири» (очень острый), а «темиз» (чистый) на «тептемиз». Такая лексическая редупликация носит название неполной или частичной.

Пример из мультика

Пример редупликации в русском языке

Примеры данного явления можно обнаружить и в калмыцком языке. Народ, говорящий на нем, позаимствовал много слов из русского. Например, слово «конфета» после такого перехода стало звучать как «кампать». Если же необходимо упомянуть не только эту сладость, но и другие, то можно сказать: «кампать-мампать». В таком случае слушающий поймет, что речь идет не только о конфетах, но и о других кондитерских изделиях: печенье, пирожных и так далее.

Это и есть так называемое «эхо», являющееся ни чем иным, как разновидностью лексической редупликации.

Экзотика

Перечисленные выше в качестве примеров слова большинству читателей покажутся экзотическими и даже смешными. Такого эффекта, бесспорно, хотели достичь и авторы мультфильма о Мюнхгаузене. Подобным выражением является всем известное «супер-пупер». Однако более 80 процентов языков мира имеют в своем арсенале редупликацию.

Причем, она существует в них как регулярное явление, а не в качестве частного случая, исключения из правил. Получается, что большинство людей, живущих на земном шаре, постоянно используют в разговорной речи редупликацию, часто не подозревая об этом.

Неравномерность распространения

Почему же тогда звучание редуплицированных слов непривычно для русского уха?

Распространение лексического явления, которому посвящена настоящая статья, распределяется неравномерно по земному шару.

Примеры из родной речи

Но русский язык не зря считается великим и могучим. В нем можно найти примеры большинства явлений, изучаемых лингвистами. Примеры лексической редупликации в нем тоже есть. Причем, это явление представлено в русском во всех перечисленных выше видах.

В разговорной речи слово «недавно» часто заменяют на «только-только». Это и есть полная редупликация. Таким же образом можно выразить и большую степень. Например, часто можно услышать следующие слова: «Много-много», «синий-синий» и тому подобные. «Супер-пупер» скорее всего тоже имеет такое значение. Чтобы сделать акцент на своем положительном или отрицательном ответе, люди часто дублируют местоимения: «да-да», «нет-нет».

Пример редупликации в русском языке

В устной речи примеров употребления редупликации для образования множественного числа в русском языке нет. Но в разнообразной литературе часто для сокращения слова «годы» используются буквы «гг». Это есть не что иное как редупликация.

Эхо-редупликация тоже присутствует в русском языке. Главным образом она существует в виде заимствований из тюркского («шашлык-машлык»).

Пример редупликации в русском языке

Но есть и вариант, пришедший из идиша. Это эхо-редупликация с добавлением звуков «шм». Например, танцы-шманцы.

Пример редупликации в русском языке

Такое заимствование есть и в других европейских языках, например, в английском.

Редупликация в китайском языке

Достаточно полно представлено это языковое явление в китайском.

Звукоподражание

Особый статус

Как видно из предыдущих разделов статьи, редупликанты, то есть слова, образованные с помощью описанного в данном материале процесса, могут относиться ко многим частям речи.

Как уже упоминалось, они бывают полными и неполными.

Повторение всего слова

Полную разновидность можно в свою очередь разделить на несколько подгрупп.

1. Точные. В них слово дублируется без каких-либо изменений и дополнений. Например, только-только, еле-еле и так далее.

2. Редупликация с изменениями. Сюда можно причислить слова, которые при повторе меняют свою форму (склонение, число), а также те, что образуются с добавлением предлогов, приставок или суффиксов. Например, один-в-один, точь-в-точь, полным-полно, тьма-тьмущая и другие.

3. С изменением определенных звуков. К таким относят слова, образованные по принципу эха, о которых уже было сказано. Например, гоголь-моголь, культур-мультур, тары-бары и так далее.

4. Редупликанты, образованные по принципу схожести звучания слов, входящих в их состав. Речь уже не об одном корне, а о двух, иногда и более. Эти слова скрещиваются в одну конструкцию из-за своего внешнего, фонетического сходства. Например, там-сям, с бухты-барахты, шиворот-навыворот.

Абсцентная лексика

Особый вид редупликации составляют конструкции с использованием бранных слов. Как правило, они употребляются только в эмоционально окрашенной разговорной речи. В литературных произведениях встречается крайне мало их примеров. Как правило, такая редупликация придает словам оттенок пренебрежения к предметам, обозначаемых ими.

Заключение

В некоторых случаях применение редупликации в русском языке помогает значительно разнообразить речь, придать ей дополнительный эмоциональный оттенок.

Например, повторение отрицательного или утвердительного ответа («да-да», «нет-нет») создает эффект уверенности говорящего в своих словах. Конечно, нужно учитывать возможность применения подобных слов в каждом конкретном случае. Слова из приведенного ниже примера были бы неуместны в официальном документе. В любом случае, изучить тему «Лексическая редупликация. Что это такое?» следует всем, чья профессиональная деятельность связана с написанием текстов.

Источник

Описание и примеры лексической редупликации

Явление редупликации находится на стыке фонологии и морфологии. Поэтому его рассмотрение обычно проводится с учетом правил и закономерностей обоих направлений языкознания.

Что такое лексическая редупликация

Лексическая редупликация — это способ словообразования, при котором происходит удвоение основы, корня или слова целиком.

Термин произошел от латинского «reduplicatio», что означает «удвоение». Оно может происходить с повторением слова или его части в том же грамматическом значении или в другом: с изменением числа, падежа, добавлением суффикса, приставки.

В некоторых источниках можно встретить термин «редупликаты». Так лингвисты обозначают слова, образованные в результате лексической редупликации.

Объяснение явления редупликации

К такому способу словообразования люди обращаются в разных случаях: при желании подчеркнуть интенсивность действия или качества, передать звуки природы, придать речи нужный эмоциональный оттенок.

Встречаемое в русском языке словосочетание «ходишь-ходишь» является примером интенсификации действия. А такие сочетания, как «буль-буль», «гав-гав», «чик-чирик» относятся к способам звукоподражания.

Носители некоторых африканских языков прибегают к редупликации при образовании уменьшительной формы существительного. А малайцы при помощи удвоения образуют множественную форму.

Группы

В русской лингвистике все редупликаты принято подразделять на две группы:

Последняя группа делится еще на две подгруппы: дивергентные, осложненные. Слова первой подгруппы содержат измененный согласный или гласный.

Подражая тиканью механических часов, мы используем неполный дивергентный редупликат «так-так», содержащий в повторе измененную гласную.

Слова второй подгруппы состоят из основы и присоединенной к ней морфемы: «иго-го», «сильно-пресильно», «перво-наперво».

Передаваемый смысл

Смысл, который носители разных языков передают при помощи редупликации, может быть абсолютно разным. К примеру, в существовавшем несколько тысяч лет назад индоевропейском языке существовало такое явление, как повторение какого-либо глагола. При этом оно использовалось не для усиления интенсивности действия, а всего лишь для образования совершенной формы.

Словосочетание «ходил-ходил» означало, что действие уже выполнено: человек куда-то сходил. А говоря: «Ел-ел», индоевропейцы констатировали факт съедения пищи.

Особенности редупликации в русском языке

Лингвистический строй русского языка долгое время находился в зависимости от тюркских языков, где было принято заменять согласную в повторяемом слове на букву «м» или буквосочетание «шм». Поэтому сегодня можно обнаружить множество образованных таким способом редупликаций: «танцы-шманцы», «гоголь-моголь», «шашлык-машлык».

Описанное выше явление называется эхо-редупликацией. Оно характерно для обыденной речи, в литературных версиях встречается довольно редко.

Еще одна характерная черта русскоязычной редупликации — аффиксация, предполагающая присоединение ко второму слову суффиксов и приставок. Например, «сесть-присесть», «Маня-Манюша», «дева-девонька», «подруга-подруженька».

Источник

Будь на волне! Будь с нами!

Лексическая редупликация: определение, примеры в русском языке

От DA

Пример редупликации в русском языке

Причудливое «павлин-мавлин». Обратили внимание? Вот это и есть образец лексической редупликации.

О данном явлении и пойдет речь в настоящей статье. В нескольких ее разделах будут приведены основные сведения о редупликации в русском и других языках народов мира. Эти сведения помогут понять, что значит необычное словосочетание из мультфильма.

Определение

Редупликацией называется удвоение целого слова либо его корня или основы. Иногда, как в приведенном выше примере, удваивается другая часть слова.

В разных языках

Явление лексической редупликации существовало даже в древнейших языках. Поэтому можно сказать, что этот феномен появился примерно в одно время с возникновением первых средств человеческого общения.

Пример редупликации в русском языке

Стоит добавить, что слова повторялись с некоторыми изменениями: чередованием гласных в корне и добавлением различных окончаний.

Пример редупликации в русском языке

В малайском подобным образом образуется множественная форма.

Лексическая редупликация часто встречается в языке урду, который имеет статус официального в Индии, Пакистане и некоторых других азиатских странах. Используется в основном в разговорной речи для придания слову различных оттенков.

Лексическая редупликация может также обозначать усиление какого-либо признака. Такую функцию она выполняет, например, в турецком языке. Удвоение начального слога здесь происходит с добавлением дополнительного звука «п». Так, прилагательное «черный» («кара») можно превратить в «очень черный», если следовать схеме: начальный слог + п + исходное слово. В итоге получится «капкара». Таким же образом «сивири» (острый) изменяется на «сипсивири» (очень острый), а «темиз» (чистый) на «тептемиз». Такая лексическая редупликация носит название неполной или частичной.

Пример из мультика

Пример редупликации в русском языке

Примеры данного явления можно обнаружить и в калмыцком языке. Народ, говорящий на нем, позаимствовал много слов из русского. Например, слово «конфета» после такого перехода стало звучать как «кампать». Если же необходимо упомянуть не только эту сладость, но и другие, то можно сказать: «кампать-мампать». В таком случае слушающий поймет, что речь идет не только о конфетах, но и о других кондитерских изделиях: печенье, пирожных и так далее.

Это и есть так называемое «эхо», являющееся ни чем иным, как разновидностью лексической редупликации.

Экзотика

Перечисленные выше в качестве примеров слова большинству читателей покажутся экзотическими и даже смешными. Такого эффекта, бесспорно, хотели достичь и авторы мультфильма о Мюнхгаузене. Подобным выражением является всем известное «супер-пупер». Однако более 80 процентов языков мира имеют в своем арсенале редупликацию.

Причем, она существует в них как регулярное явление, а не в качестве частного случая, исключения из правил. Получается, что большинство людей, живущих на земном шаре, постоянно используют в разговорной речи редупликацию, часто не подозревая об этом.

Неравномерность распространения

Почему же тогда звучание редуплицированных слов непривычно для русского уха?

Распространение лексического явления, которому посвящена настоящая статья, распределяется неравномерно по земному шару.

Примеры из родной речи

Но русский язык не зря считается великим и могучим. В нем можно найти примеры большинства явлений, изучаемых лингвистами. Примеры лексической редупликации в нем тоже есть. Причем, это явление представлено в русском во всех перечисленных выше видах.

В разговорной речи слово «недавно» часто заменяют на «только-только». Это и есть полная редупликация. Таким же образом можно выразить и большую степень. Например, часто можно услышать следующие слова: «Много-много», «синий-синий» и тому подобные. «Супер-пупер» скорее всего тоже имеет такое значение. Чтобы сделать акцент на своем положительном или отрицательном ответе, люди часто дублируют местоимения: «да-да», «нет-нет».

Пример редупликации в русском языке

В устной речи примеров употребления редупликации для образования множественного числа в русском языке нет. Но в разнообразной литературе часто для сокращения слова «годы» используются буквы «гг». Это есть не что иное как редупликация.

Эхо-редупликация тоже присутствует в русском языке. Главным образом она существует в виде заимствований из тюркского («шашлык-машлык»).

Пример редупликации в русском языке

Но есть и вариант, пришедший из идиша. Это эхо-редупликация с добавлением звуков «шм». Например, танцы-шманцы.

Пример редупликации в русском языке

Такое заимствование есть и в других европейских языках, например, в английском.

Редупликация в китайском языке

Достаточно полно представлено это языковое явление в китайском.

Звукоподражание

Особый статус

Как видно из предыдущих разделов статьи, редупликанты, то есть слова, образованные с помощью описанного в данном материале процесса, могут относиться ко многим частям речи.

Как уже упоминалось, они бывают полными и неполными.

Повторение всего слова

Полную разновидность можно в свою очередь разделить на несколько подгрупп.

1. Точные. В них слово дублируется без каких-либо изменений и дополнений. Например, только-только, еле-еле и так далее.

2. Редупликация с изменениями. Сюда можно причислить слова, которые при повторе меняют свою форму (склонение, число), а также те, что образуются с добавлением предлогов, приставок или суффиксов. Например, один-в-один, точь-в-точь, полным-полно, тьма-тьмущая и другие.

3. С изменением определенных звуков. К таким относят слова, образованные по принципу эха, о которых уже было сказано. Например, гоголь-моголь, культур-мультур, тары-бары и так далее.

4. Редупликанты, образованные по принципу схожести звучания слов, входящих в их состав. Речь уже не об одном корне, а о двух, иногда и более. Эти слова скрещиваются в одну конструкцию из-за своего внешнего, фонетического сходства. Например, там-сям, с бухты-барахты, шиворот-навыворот.

Абсцентная лексика

Особый вид редупликации составляют конструкции с использованием бранных слов. Как правило, они употребляются только в эмоционально окрашенной разговорной речи. В литературных произведениях встречается крайне мало их примеров. Как правило, такая редупликация придает словам оттенок пренебрежения к предметам, обозначаемых ими.

Заключение

В некоторых случаях применение редупликации в русском языке помогает значительно разнообразить речь, придать ей дополнительный эмоциональный оттенок.

Например, повторение отрицательного или утвердительного ответа («да-да», «нет-нет») создает эффект уверенности говорящего в своих словах. Конечно, нужно учитывать возможность применения подобных слов в каждом конкретном случае. Слова из приведенного ниже примера были бы неуместны в официальном документе. В любом случае, изучить тему «Лексическая редупликация. Что это такое?» следует всем, чья профессиональная деятельность связана с написанием текстов.

Источник

Видео

Поделиться или сохранить к себе:
Технологии | AltArena.ru
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.