- Почему в России все говорят по-разному? Все, что вы должны знать о диалектах русского языка
- 1. Современный русский язык – лишь один из диалектов древнерусского языка
- 2. В русском языке три основных диалекта
- 3. Литературный язык сформировался вокруг политического центра
- Диалекты в русском языке
- Что такое диалекты?
- Виды диалектов
- Социальные диалекты
- Территориальные диалекты
- Классификация диалектов
- Северное наречие
- Южное наречие
- Среднерусский говор
- Лингвистическая характеристика
- Диалектные особенности северного наречия
- Диалектные особенности южного наречия
- Диалектные особенности среднерусских говоров
- Диалекты русского языка
- Немного истории
- Основные классификации
- Профессиональные диалекты
- Некоторые примеры
- Современное положение
- Диалекты русского языка
- Содержание
- Говоры раннего и позднего формирования
- Области распространения наречий и среднерусских говоров
- Классификация русских диалектов
- Современное положение
- История изучения русских диалектов
- Лингвистическая характеристика диалектов
- Фонетика
- Вокализм
- Синтаксис
- Словосочетание
- Простое предложение
- См. также
- Примечания
- Литература
- Ссылки
- Смотреть что такое «Диалекты русского языка» в других словарях:
- Видео
Почему в России все говорят по-разному? Все, что вы должны знать о диалектах русского языка
1. Современный русский язык – лишь один из диалектов древнерусского языка
Древние люди, населявшие Русь, были в основном неграмотны, не могли проверить использование слов в словаре и не придерживались определенных правил в речи. Поэтому до XIV века долитературный древнерусский язык развивался как устный: стихийно.
К XIV же веку Русь представляла собой удельные княжества, часть из которых была захвачена татаро-монголами. Но древнерусский язык продолжал развиваться.
В географически близких областях эволюция речи происходила по-разному. Постепенно выделились три диалекта: украинский, белорусский и русский. Каждый из них в итоге сформировался в отдельный язык, сейчас это близкие восточнославянские языки.
2. В русском языке три основных диалекта
Несмотря на то, что Россия такая большая, лингвисты выделяют всего три группы говоров: северные, южные и среднерусские, в которых произошло взаимопроникновение северных и южных черт.
Директор института лингвистики РГГУ Игорь Исаев говорит, что условную границу между диалектами на западе и востоке России можно прочертить по центральной европейской части, если провести линию от Кирова, через Нижний Новгород и до Саратова на юге.
Все говоры восточнее этой границы – а значит, весь Урал, Сибирь и Дальний Восток – сформировались на основе говоров старейших славянских племен. Это язык переселенцев из центра России, который с течением времени изменился незначительно.
Поэтому во Владивостоке вы вряд ли почувствуете сильную разницу в речи по сравнению с Москвой. Гораздо сильнее будет отличаться, например, речь жителей северного Архангельска и южного Краснодара.
3. Литературный язык сформировался вокруг политического центра
Во всех крупных городах России говорят преимущественно на так называемом литературном языке. Архаичные диалекты конца XIX века постепенно разрушаются. И все же нельзя утверждать, что все русские говорят одинаково.
Обязательно «выдадут» себя просторечия, особенно в деревнях и маленьких городах, а также среди людей старшего возраста. Но эти отличия никогда не будут столь сильны, как в разных регионах Италии и тем более Китая. За исключением отдельных редких слов все русские поймут друг друга.
4. Основные отличия северного и южного диалекта от литературной нормы
Различия просматриваются на всех уровнях языка: в фонетике (произношении звуков), морфологии (склонении и изменении слов в зависимости от падежа и числа), лексике (употреблении слов). Вот лишь некоторые из отличительных черт:
5. Каждый регион обладает своими особенностями
Помимо основных диалектов, многие области имеют местные особенности.
Нелли Красовская приводит интересный пример: в Тульской области есть слово «казюк», так называли рабочих тульских оружейных заводов. Произошло это слово от слова «казна», потому что заводы спонсировались из государственной казны, а работа была престижная и высокооплачиваемая.
Словом «жалик» туляки называют пряник без начинки, испечённых из остатков теста, которое месили вероятно для знаменитого тульского пряника.
В Вологде же, например, как рассказывает Игорь Исаев, слово «стая», означающее во всей России «стаю птиц» или других животных, используется также для обозначения хозяйственной постройки для мелкого скота. А например пруд вологжане называют «вица».
Диалекты в русском языке
Диалекты: определение, примеры, виды, классификация, характеристика.
Что такое диалекты?
Диалекты (греч. διάλεκτος — «наречие» от греч. διαλέγομαι — «говорить, изъясняться»), — разновидность национального языка, характерная для определенной территории или группы лиц, связанных социальной или профессиональной общностью.
Диалект является полноценной системой речевого общения. В основном его специфические черты присутствует в устной речи, но их можно встретить и в художественной литературе, где диалект используется для передачи речевых особенностей героев произведения.
Не путайте понятие диалектов с акцентом в речи людей-иностранцев, пытающихся говорить на любом другом языке.
Примеры Смотрите дополнительно виды и примеры диалектных слов (диалектизмов).
Виды диалектов
Различают два вида диалектов в русском языке: социальные и территориальные.
Социальные диалекты
Социальные диалекты присущи определённым социальным группам: возрастной, профессиональной, сословной. Отсюда и название вида. К социальным диалектам относят арго, жаргон, профессиональный и молодежный сленг. Их лексике свойственны лексические, фразеологические и семантические языковые особенности. Специфических особенностей в фонетике и грамматике не наблюдается.
Социальные диалекты изучает социальная диалектология, которая входит в состав социолингвистики. В данной статье социальные диалекты рассматриваться не будут.
Справка Смотрите дополнительно материалы по сленгу.
Территориальные диалекты
В территориальных диалектах запечатлен самобытный язык русского народа. Он имеет свои особенности, отличные от общенародного национального языка. Диалекты отличаются друг от друга звуковым строем, грамматикой, словообразованием, особым словоупотреблением и совершенно оригинальными диалектными словами, зачастую неизвестными литературному языку. Вопросы территориальных диалектов русского языка изучает диалектология.
Классификация диалектов
В прошлом веке были составлены диалектологические карты русского языка, изданы монографии диалектного членения. В них собран материал по наречиям, говорам, группам говоров. Информация ниже даётся на основе классификации 1964 года.
В русском языке выделяются три диалекта (два наречия и один говор): севернорусское наречие, южнорусское наречие, среднерусский говор. Например, литературное слово «говорить» имеет аналог «баить» в среднерусском наречии и «гутарить» в южнорусском. Также существуют более мелкие деления. Известные примеры: москвичи — «акают», деревенские — «окают», различия в речи москвичей и петербуржцев.
Северное наречие
Группы говоров севернорусского наречия:
Южное наречие
Группы говоров южнорусского наречия:
Среднерусский говор
Среднерусский говор специфичен для Псковской, Тверской, Московской, Владимирской, Ивановской, Нижегородской областей.
Лингвистическая характеристика
Диалектные особенности северного наречия
Диалектные особенности южного наречия
Диалектные особенности среднерусских говоров
В среднерусских говорах удачно совмещаются диалектные особенности двух наречий. При этом в северных регионах больше диалектных черт северного наречия, а в южных регионах — южного наречия.
Московский диалект считается основой современного литературного языка в нашей стране!
Диалекты русского языка
«Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык» – Н. А.Бердяев, русский религиозный и политический философ XIX-XX вв.
Язык в своем основном значении — средство коммуникации. Сейчас невозможно представить жизнь без изучения иностранных языков. Но порой мы настолько глубоко погружаемся в их познание, что забываем про русский язык. Русский язык является восьмым в мире по количеству владеющих им носителей и седьмым по общему количеству говорящих на нем. Русский язык многогранен, уникален и гениален. Чтобы лучше узнать русский язык, необходимо рассмотреть его особенности, его диалекты.
Основы диалектологии
Диалектология (от греч. dialektos «разговор, говор» + logos «слово, учение») — раздел лингвистики, который занимается изучением диалектов того или иного языка как целостной системы. Диалект — разновидность национального языка, которая употребляется на конкретной территории или используется определенной группой лиц, относящихся к одному социальному или профессиональному классу.
Диалект также определяется как целостная система общения с некоторыми словарными и грамматическими особенностями. Черты диалекта характерны в большей части для устной речи. Однако его можно использовать в художественной литературе для более точной передачи речевых различий героев произведения.
Основными видами диалектов являются социальные и территориальные.
Социальный диалект — это вид национального языка, который присущ разным социальным группам. Эти диалекты объединяются по возрасту или по профессиональной принадлежности. Среди данного типа выделяют арго, жаргон и молодежный сленг. Для них характерны изменения в лексике, фразеологии и семантике.
Территориальные диалекты используются для выражения устной формы языка, которая характерна для определенной территории и закреплялась на протяжении многих лет. Для этой разновидности национального языка характерны некоторые фонетические, грамматические, лексические и синтаксические особенности.
Путь формирования диалектов русского языка
Древние славянские диалекты на Дунае // From Wikimedia Commons by Daemon2010
Образование диалектных групп русского языка происходило в процессе взаимодействия большинства диалектов древнерусского языка. Древние люди, населявшие Русь, в большей степени не знали грамоты, не умели пользоваться словарем, поэтому до XIV века древнерусский язык развивался как устный. К XIV веку Русь состояла из удельных княжеств, часть из которых находилась в вассальной зависимости от монголо-татарского ига. Однако древний русский язык не переставал развиваться.
Современная лингвистика различает между собой белорусский, украинский и русский языки, поскольку они являются самодостаточными близкородственными языками восточнославянской ветви индоевропейской семьи. Однако представление о статусе белорусского и украинского языков в начале XX века было отличным от принятого сейчас.
В 1914 году Московская диалектологическая комиссия составила «Диалектологическую карту русского языка в Европе». В ней было указано, что русский, украинский и белорусский языки являются диалектами одного языка. В 1964 году была выпущена «Диалектологическая карта русского языка», а спустя шесть лет была издана монография «Диалектное членение русского языка» К. Ф. Захаровой и В. Г. Орловой, в которых описывались лингвистические особенности говоров и наречий русского языка.
Диалекты и их особенности
Несмотря на то, что Россия по площади территории занимает первое место в мире, современные лингвисты выделяют только три диалекта русского языка: северный, южный и среднерусский.
Диалектологическая карта 1965 года // From Wikimedia Commons by Trevbus
Северное наречие обнаруживается в северной части страны, центральных областях Европейской части России. К главным городам, в которых говорят на данном диалекте, относят Архангельск, Петрозаводск, Великий Новгород, Вологду, Ярославль, Владимир, Кострому, Великий Устюг.
Южное наречие находится в пределах европейской части России. Можно выделить такие города, как Калуга, Смоленск, Рязань, Тула, Воронеж, Ростов-на-Дону, Краснодар, Сочи.
Среднерусские говоры соединяют в себе диалектные особенности двух наречий. Главными городами являются Псков, Тверь, Москва, Нижний Новгород, Саратов.
Региональные отличия
Несмотря на разделение языка на три основных диалекта, многие регионы имеют свои местные особенности. В Тульской области распространено слово «казюк», которое означает рабочих Тульских оружейных заводов. Данное слово произошло от слова «казна», потому что заводы находились на государственном финансировании, и работа там была высокооплачиваемой и востребованной. В Пензе кружкой называют только железный ее вариант, а фарфоровая или стеклянная называется бокалом. Для Кубани характерны следующие слова и выражения: «хозяевья» — хозяева, «не дать ума» — бесполезно, «она ему всю голову разбила» — надоела болтовней. На Волге говорят «остюлька» в значении соринка, «булдыжка» значит куриная ножка. На Урале часто употребляют «зачем» вместо «почему», а «скучать по тебе» заменяют «скучать за тобой». В Сибири и на Алтае одним из основных слов населения является глагол «этовать», которым можно обозначить совершение любого действия.
Интересные факты о русском языке
Русский язык — язык изящный и самобытный, он поражает красотой слова. Не зная своего родного языка, нельзя в полной мере овладеть чужим.
Обложка статьи: From Flickr by madaraŅikiforova
Немного истории
Интерес к изучению диалектов впервые проявил Ломоносов в XVII веке. Он выделял три вида русского языка — московский, малороссийский и поморский. Но его идеи остались без внимания и к этой теме вернулись только в XIX веке. Именно тогда произошли первые попытки формирования русской диалектологии.
Большую популярность получила концепция В. И. Даля, который предложил выделить несколько наречий — северное, восточное окающее, западное, южное акающее. Отдельной группой были представлены смешанные диалекты — новороссийский, донской, сибирский.
В 1915 году была опубликована первая диалектологическая карта России. На ней можно было наглядно увидеть распространение разных наречий. После революции 1927 года работа продолжилась, а максимальное количество материала удалось собрать в послевоенное время. Двадцать лет специалисты изучали 5 тысяч населенных пунктов и это позволило им позже издать специальный словарь.
Происхождение некоторых диалектов сложно установить, так как разные группы активно смешивались. На этом фоне нередко возникали полудиалекты, которые могли объединить несколько территориальных групп.
Важно понимать разницу между акцентом и диалектом и не путать эти два термина. Акцент — это фонетические особенности языка, характерные для всех носителей. Простой пример: если человек начинает учить английский язык, то он может неосознанно переносить произношение звука [С] на звук [S] и это будет выдавать в нем иностранца.
Иногда люди ошибочно считают, что диалект свойственен только деревенским жителям. На самом деле он встречается и у людей, которые живут в больших городах. Общенародная лексика понятна всем носителям одного языка, например, слово «земля», а вот понятие «баска» (хороший) может быть известно только жителю северных регионов.
Основные классификации
Яркий пример территориальных диалектов — это разные названия одних и тех же предметов между Москвой и Санкт-Петербургом. Так, в Северной столице подъезд называют парадной, бордюр — поребриком, а курицу — курой.
В русском языке выделяют несколько типов диалектизмов:
Выделяют два вида диалектов — территориальный и социальный. Первый характерен для людей, которые живут в определенной местности. Второй присущ лицам определенной группы — возрастной, сословной и т. д. Внутри этого вида выделяют арго, жаргон и сленг — это искусственно созданные варианты национального языка, которые выполняют индикативную и коммуникативную функции.
Арго — особый язык, который отличается своеобразной лексикой и широко используется в криминальных кругах. Он непонятен для окружающих людей и поэтому можно не бояться за сохранность информации.
Жаргон — это разновидность языка, которая присуща определенной социальной группе. Например, профессиональной. Сленг не имеет ограничений по носителям и некоторые исследователи склонны считать его промежуточным звеном между просторечием и жаргоном.
Важно помнить, что диалекты никогда не используются в литературном языке. Вся печатная продукция, речь ведущих на телевидении и в других официальных местах подчиняются общим правилам русского языка.
Профессиональные диалекты
Среди людей одной профессии распространены слова и выражения, которые понятны только специалистам данной сферы. Например, водители называют руль автомобиля «баранка», а автопокрышки — «резина», саму машину — «лошадь». Такие диалекты правильно называются профессиональным жаргонизмом.
Некоторые слова вошли в общее использование. Так, стеклоочиститель в машине стали называть дворником. Иногда на жаргонизм накладываются территориальные особенности. В юго-западной части России станок называют кросной. Распространенность определенных групп говоров зависит от профессиональной сферы деятельности. Например, в местности с высоким уровнем рыболовной ловли будет распространена соответствующая лексика.
Профессиональные жаргонизмы возникают среди людей, которые трудятся в одной сфере. Поэтому постороннему может быть сложно их понимать. Опытный специалист по специфичным словам может определить род деятельности человека.
Внутри профессиональной группы тоже могут наблюдаться различия. Например, люди, которые занимаются выездкой, называют уздечкой часть упряжи для лошади, которая имеет трензель. Оголовье тоже надевается на голову животного, но оно содержит мундштук. Среди наездников трензель принято называть удилами. Также среди людей, которые занимаются конным спортом, разновидности трензелей, мундштуков, пелямов принято называть общим словом «железо».
В художественной литературе профессиональные жаргонизмы используются для передачи атмосферы деятельности, воссоздания особенности работы и быта определенной среды.
Некоторые примеры
В произведения русских классиков можно встретить множество диалектизмов. С помощью такого приема писатели воссоздавали территориальные особенности, делая текст самобытным, а персонажей яркими. Например, Михаил Шолохов в романе «Тихий Дон» показывал, как жили донские казаки в определенный период времени.
Примеры диалектизмов и значения слов:
В рассказе Солженицына «Матренин двор» действия происходят во Владимирской области. Поэтому в тексте можно найти территориальный диалект:
Особое внимание стоит уделить работам Гоголя. В них он использует диалект, который распространен на Украине. Некоторые старинные слова перестали употребляться, а другие до сих пор сохраняются.
Некоторые примеры:
Воспринимать диалекты в художественной литературе сложно, так как некоторые слова являются устаревшими. В толковом словаре В. И. Даля собрана не только литературная лексика, но и диалектная. Поэтому читатель может самостоятельно узнать значение некоторых слов.
На уроках в школе дети могут изучать разные произведения классиков. В учебниках по литературе обычно есть небольшие словари, где указаны значения диалектных слов — это важно для правильного понимания текстов.
На уроках русского языка учитель может давать специальные задания, где из предложения нужно выписать диалектные слова и составить из них список.
Современное положение
Развитие русского языка активно продолжается. Поэтому возникают новые местные слова, которые характерны для определенной области. Например, в Челябинске обычную швабру называют лентяйкой, а дачу — садом.
Благодаря распространению образования, работе СМИ и миграции в чистом виде, диалекты сложно встретить. Народный язык тоже начинает терять уникальные черты. Многие фольклорные записи легли в основу творчества группы «Иван-Купала».
Не всегда понятно, что значит диалектное слово, поэтому лингвисты ведут активную научную работу по сбору материала, его систематизации. Все это позволяет сохранить информацию. Многие современные писатели используют диалекты в своих работах. Поэтому они нуждаются в специальных словарях.
Диалекты русского языка
Содержание
Говоры раннего и позднего формирования
Области распространения наречий и среднерусских говоров
Территория среднерусских говоров — Псковская, Тверская, Московская, Владимирская, Ивановская, Нижегородская области. Севернее этого пояса — зона северного наречия, южнее — соответственно, южного.
Классификация русских диалектов
В пределах трёх главных групп (двух наречий и среднерусских говоров) выделяются группы и подгруппы говоров:
Среднерусские говоры, прежде всего московский говор, легли в основу литературного русского языка.
Современное положение
История изучения русских диалектов
Лингвистическая характеристика диалектов
Фонетика
Вокализм
В русских диалектах различают следующие системы вокализма [19] [20] :
В русских диалектах отмечаются два основных типа безударного вокализма — оканье и аканье [21] :
Синтаксис
Словосочетание
Простое предложение
К схемам простых предложений, характеризующих отдельные диалектные объединения, относят последовательно употребляемые в перфектном значении (которое выражает состояние, являющееся результатом законченного ранее действия) краткие страдательные причастия и деепричастия: из дере́вни уж уе́хано у них, у меня́ пря́лку на пече́ поло́жено, у кота́ уж на пе́чку забра́нось, у неё уж оде́тось, тот по́езд ушо́вши, я́блоки уже́ поспе́вши и т. п. [27] [30] [31] В ряде русских говоров встречаются схемы предложений с глаголом быть в сочетании с инфинитивом значимого глагола: быть дождю́ идти́; с предикативными наречиями в сочетании с существительным в именительном или винительным пад.: нам она́ сама́ на́до, ребя́т издалека́ бы́ло слы́шно и т. п.; с существительными в родительном пад. и глаголами в форме 3-го лица ед. числа, выражающими признаки, не связанные с количеством: есть у нас таки́х пе́сен, е́здило тут вся́кого наро́ду, а отца́-то у тебя́ есть? и т. п. [32] ; со словоформами есть (е) как без спрягаемого глагола, так и с глаголом: его́ жена́ есть секретарём, дак ваш муж жив есть? так-то молчи́т всё бо́ле есть и т. п. [27] [33] К диалектным различиям в схемах простых предложений, связанным с употреблением частиц, относятся: наличие в предложениях без вопросительных местоимений или наречий вопросительных частиц ти, чи: ти ба́чила его́? хлеб чи на́до? и т. п.; наличие или отсутствие в ряде говоров известной в литературном языке частицы то, применяемой для выделения отдельных слов: употребление в говорах северо-восточной локализации согласуемых постпозитивных частиц от, та, то, ту, те, ти, ты; употребление обобщённой частицы то или её отсутствие в остальных говорах [34] ; предложения без отрицательной частицы не: ничто́ ему́ и ска́зано, никуды́ меня́ возьму́т и т. п. [27] [35]
См. также
Примечания
Литература
Ссылки
Славянские языки
белорусский (диалекты) • русский ( диалекты) • украинский (диалекты • русинский)
лужицкие: верхний • нижний (диалекты) • лехитские: польский (диалекты • силезский) • кашубский (диалекты) • чешско-словацкие:словацкий (диалекты) • чешский (диалекты • кнаанит †)
болгарский • македонский • сербохорватский (боснийский • сербский • хорватский • черногорский) • словенский
пиджины: кяхтинский † • руссенорск †
Говоры раннего формирования | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Севернорусское наречие |
| ||||||||||||
Среднерусские говоры |
| ||||||||||||
Южнорусское наречие |
| ||||||||||||
Говоры позднего формирования | |||||||||||||
Севернорусского типа | Сибирские старожильческие говоры | ||||||||||||
Среднерусского типа | Говоры старообрядцев Эстонии | ||||||||||||
Южнорусского типа | Донская группа говоров | Говоры семейских старообрядцев | Говоры липован | ||||||||||||
Другие говоры | Диалект духоборов Канады | ||||||||||||
Группы говоров по классификации 1915 года | |||||||||||||
Новгородская группа говоров | |||||||||||||
Диалектные зоны | |||||||||||||
Западная диалектная зона | Северная диалектная зона | Северо-западная диалектная зона | Северо-восточная диалектная зона | Южная диалектная зона | Юго-западная диалектная зона | Юго-восточная диалектная зона | |||||||||||||
Темы, связанные с русскими диалектами | |||||||||||||
Диалектные единицы | Наречия русского языка | Группы говоров русского языка | Межзональные говоры русского языка | ||||||||||||
Другие темы | Диалектологические карты русского языка | Русские говоры центра и периферии | Московское произношение | ||||||||||||
Примечания: ¹ в диалектологической карте русского языка (1965, сост. — К. Ф. Захарова, В. Г. Орлова) не рассматриваются в числе говоров раннего формирования |
Смотреть что такое «Диалекты русского языка» в других словарях:
Диалекты украинского языка — Диалект это территориальный, профессиональный или социальный вариант стандартного литературного языка. В украинском я … Википедия
Диалекты якутского языка — Якутский язык Самоназвание: Саха тыла Страны: Россия Регионы: Якутия, Магаданская область, Иркутская область, Красноярский край, Хабаровский край Официальный статус … Википедия
Диалекты японского языка — Карта распространения диалектов японского языка Диалекты японского языка (方言 хо:гэн) обширная группа говоров, распространённых в Японии. Литературный … Википедия
Диалекты корейского языка — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Наречия русского языка — Северное и южное наречия, разделённые среднерусскими говорами на территории распространения русских диалектов первичного формирования (карта … Википедия
Лексика русского языка — Эта статья должна быть полностью переписана. На странице обсуждения могут быть пояснения … Википедия
Орфография русского языка — Орфография русского языка совокупность правил, регламентирующих написание слов русского языка. Современная русская орфография. Главн … Википедия
Грамматика русского языка — Русский язык является флективным. Основным средством словоизменения являются окончания, словообразования приставки и суффиксы. Содержание 1 Части речи 2 Имя существительное … Википедия
Синтаксис диалектов русского языка — Синтаксис диалектов русского языка модели словосочетаний, структурные схемы предложений, средства связи предложений друг с другом и другие синтаксические элементы, характеризующие языковые комплексы диалектов русского языка[1]. В сравнении… … Википедия
Южное наречие русского языка — Эта страница использует Русский лингвистический алфавит. Русский лингвистический алфавит применяется в основном для описания фонетики русского языка … Википедия