Произношение в старославянском языке + видео обзор

Краткий учебник церковнославянского языка

Материал из OrthoWiki

Содержание

Алфавит

В церковнославянском языке алфавит состоит из 40 букв, большая часть которых по написанию и произношению соответствует русским буквам. Каждая буква церковнославянского языка имеет свое традиционное название.

По-разному пишутся, но одинаково произносятся следующие буквы и сочетания букв:

Надстрочные знаки и знаки препинания

В церковнославянском языке используются особые значки, которые ставятся выше уровня строки и называется надстрочными. Это знаки ударения, особый знак придыхания и знаки сокращения слова. Строгая система употребления надстрочных знаков возникает довольно поздно. Древнейшей рукописью с проставленными знаками ударения является Чудовский Новый Завет (середина XIV в.), новый перевод с греческого на славянский, выполненный, по преданию, святителем Алексием, митрополитом Московским. Окончательно система надстрочных знаков формируется к началу XVIII вв.

Знаки ударения

В церковнославянском языке ударение бывает трех видов:

Облегченное ударение служит для того, что бы различить формы единственного числа и формы множественного (двойственного) числа. Например:

Знак придыхания

Знаки титла

В некоторых случаях знак титла используют для того, чтобы отличить Бога (это слово пишется под знаком титла, когда речь идет о Боге, в Которого веруют христиане) от языческих богов (в этом случае б0гъ, б0зи пишется без знака титла). Точно так же, когда речь идет об ангелах Божиих, то слово ѓгGлъ пишется под знаком титла, а если говорится о падшем ангеле, сатане, то слово ѓггелъ пишется полностью без знака титла и читается [аггел].

Имеется несколько вариантов знака титла:

Знаки препинания

В церковнославянском языке правила постановки знаков препинания менее строгие, чем в русском, т.е. в одном и том же случае могут стоять разные знаки, а может и вообще отсутствовать какой-либо знак препинания. Следует обратить внимание на наиболее значительные отличия церковнославянских знаков препинания от современных русских:

Цифровые значения букв

В церковнославянских текстах не употребляются арабские и латинские цифры. Для записи чисел используются буквы церковнославянского алфавита, которые имеют числовые значения. В этом случае над буквой ставится знак титла.

Если число записано двумя или более буквами, то знак титла, как правило, ставится над второй буквой от конца.

Летосчисление может вестись как от Рождества Христова, так и от сотворения мира. Временной промежуток между этими событиями, по церковному преданию, равен 5 508 годам. Следовательно, если дата указана как ¤з7ф (7 500), то это обозначает 1992 г. от Рождества Христова или же по-славянски ¤ац§в

Источник

Произношение в старославянском языке

Произношение в старославянском языке

Насчёт р, л, н всё понятно, есть три пары фонем: р

н̑. Мягкие корреляты происходят от сочетаний твёрдый + ј. Т. е., например, morium > морѥ, lovion > ловлѭ.

Под мягким з, наверное, ваш преподаватель имеет в виду зело, то есть звонкое соответствие /ц/.

О выделении в старославянском мягкого с не могу утверждать точно, поскольку никогда не сталкивался с такой точкой зрения. Могу предположить, что он выделяется в словах типа vьśь или śěrъ — т. е. как рефлекс *х после второй и третьей палатализации. Однако же, в старославянском этого звука уже не было. Это одна из самых ярких славянских изоглосс, — в восточнославянских ś остаётся, в южнославянских становится s, а в западнославянских š. Если ваш преподаватель выделяет мягкий с в старославянском, то попрошу вас рассказать об этом поподробнее.

мягкие и полумягкие
мягкие перед (бывшим) йотом
(палатальные, йотовая переходная палатализация)
полумягкие перед гласным переднего ряда
(палатализованные, позиционное смягчение)..
мне (лично) не особо важно, как они произносились
существенней то, что ежели в ауслауте имён мягкий+ь
имя относится к типу склонения на *-jŏ- (стражь)
ежели в ауслауте полумягкий+ь
относится к типу склонения на *-ĭ- (гость)..

Произношение в старославянском языке

Мягкие, твердые, полумягкие.

В современном русском языке согласные могут быть мягкими и твердыми. В старославянском языке также были твердые и мягкие согласные, а твердые позиционно (перед гласными переднего ряда) могли становиться полумягкими, то есть:

a) собственно твердые (перед гласным непереднего ряда);

b) полумягкие (перед гласным переднего ряда);

2. Мягкие (перед гласным переднего ряда).

Все согласные можно разделить на четыре группы:

1. Непарные твердые к, г, х встречались исключительно перед гласными непереднего ряда:

слышитъ (слышит), доуша [душ’ä] (душа).

3. Непарные твердые – полумягкие п, б, м, в, т, д встречались перед всеми гласными. Перед гласными непереднего ряда они были твердыми, перед гласными переднего ряда – полумягкими:

молитва – твердый согласный [м]

мьнии (меньший) – полумягкий согласный [м`]

4. Парные твердые, полумягкие – мягкие: р, р` – р’; л, л` – л’; н, н` – н’; с, с` – с’; з, з` – з’ встречались перед всеми гласными. Сложность определения их качества состояла в том, что без знания их происхождения часто нет возможности разобраться, когда данные согласные являются мягкими, а когда полумягкими, ведь в обоих случаях они стоят перед гласными переднего ряда. Однозначно можно указать только, в каком случае они были твердыми – перед гласными непереднего ряда.

На мягкость согласных этой группы в старославянском тексте может указывать йотированная буква («,

Следует помнить, что в результате йотовой палатализации (смягчение согласных в сочетании с j в праславянский период) получились мягкие согласные (а не полумягкие!): кън¤зь (князь), конь.

Произношение в старославянском языке

28. разряды местоимений в древнерусском языке XI века. Система местоименного склонения. Его роль в истории форм прилагательных и причастий.

В исходной системе древнерусского языка местоимения образовывали две большие группы слов. Одну составляли личные местоимения 1-го и 2-го лица, к которым примыкало по структуре и синтаксическим связям возвратное местоимение (последнее отличалось от личных местоимений тем, что у него не было формы имен. над.). Другую группу образовывали неличные местоимения — указательные, притяжательные, относительные, вопросительные, определительные, отрицательные, неопределенные. В отличие от личных местоимений, которые по синтаксической роли были сходны с существительными, неличные местоимения сближались в этом плане с прилагательными; кроме того, если личные местоимения не имели категории рода, то неличные различались по родам. Что касается личного местоимения 3-го лица, то по происхождению оно является указательным, и для древнерусской эпохи его правильнее включить в неличные местоимения. История личных местоимений. Парадигма склонения личных местоимений показывает, что оно характеризовалось тем же супплетивизмом форм, что и в современном языке, т. е. формы именительного падежа и формы косвенных падежей этих местоимений образовывались от разных основ. Вместе с тем падежные формы личных местоимений в ряде случаев отличались от современных форм и на протяжении развития русского языка пережили определенные изменения. Правда, такие изменения коснулись только нескольких форм, тогда как в большинстве их в истории русского языка никаких изменений не было, если иметь в виду, конечно, морфологические, а не фонетические явления. Ведь если в современном языке есть формы дат. и предл. лад, мне и твор. пад. мною, а в древнерусском были мънЪ и мъною, то изменение последних связано не с морфологическими, а с фонетическими процессами падения редуцированных и изменения [ё) в [е]. Однако, оставляя в стороне подобные факты, как и факт утраты двойственного числа, являющийся общерусским процессом, все же в истории форм личных местоимений можно видеть ряд изменений, носящих чисто морфологический характер. Рассматривая эти изменения, следует прежде всего обратиться к форме 1-го лица ед. ч. азъ. Эта форма, имеющая по происхождению индоевропейский характер, отличалась от старославянской формы азъ наличием [j] перед начальным [а]. Однако в древнерусских памятниках форма азъ не только встречается очень часто, но и употребляется продолжительное время наряду с азъ. Это объясняется как влиянием старославянского языка, так и тем, что форма азъ употреблялась часто в застывших оборотах деловых документов по традиции, возможно, независимо от того, существовала ли она в живом русском языке или не существовала. Вместе с тем, как видно, очень рано, по крайней мере уже в XI—ХП вв., в древнерусском языке возникла новая форма 1-го лица ед. ч., соответствующая современной,— форма я. Наличие этих трех форм в одном памятнике можно расценивать как сосуществование неживой, традиционной, пришедшей из другого языка формы с формой исконно русской, свойственной, вероятно, и тогда живому языку, но вытесняемой новой формой. Причину развития язъ > я видят в том, что язъ до падения редуцированных была формой двухсложной ([ja/zъ]), тогда как формы имен. пад. остальных всех лиц и чисел были односложными (ср.: ты, вы, ми и др.); именно поэтому могла возникнуть тенденция к отпадению второго слога в язъ и к превращению формы 1-го лица ед. ч. также в односложную. Изменению подверглись и формы род. пад. ед. ч. мене и тебе, выступавшие и в значении вин. пад. Эти формы существовали и в старославянском языке, т. е. являлись у русских общеславянским наследием. В истории русского языка произошло изменение этих форм в меня, тебя, причем оно возникло не во всех диалектах русского языка: в южновеликорусских говорах и до сих пор держатся старые формы род.-вин. пад. с окончанием [е]: у мене, без тебе. Формы на [‘а] появляются в памятниках с конца XIV в, Объясняя факт изменения мене, тебе в меня, тебя, А. А. Шахматов выдвигал в качестве его причины из

Источник

Церковнославянский язык в таблицах

Срав­ни­тель­ная таб­лица гла­го­лицы, кирил­лицы и гре­че­ского алфа­вита

Гла­го­лицаКирил­лицаГреч. алфа­витЗвукГла­го­лицаКирил­лицаГреч. алфа­витЗвук
АαаФφф
БβбХχх
ВвЦц
ГγгЧч҆
ДδдШш҆
ЕεеЩш҆т
Жж҆Ъ(ер)
Ѕζ∂͡зⰟ Ⰹ, ⰟⰋЫ, ЪИы
ИиЬ(ерь)
Ⰹ ⰊІιиѢ(ять)
Ђг҆Юυю
Кκкja
ЛλлѤje
МμмѦ
НνнѨje̯
ОοоѪԚ
ПπпѬ
РρрѮξкс
Сσ, ςсѰψпс
ТτтѲϑт
Ѹ, ꙋуѶ, Ѵυи
ЗзѾωо

Азбука

букваназва­ниепро­из­но­ше­ниеосо­бен­но­сти упо­треб­ле­ния
А, аа́з[а]
Б, ббу́ки[б]
В, вве́ди[в]
Г, гглаго́л[г]а҆́гг҃лъ [ангел], но а҆́ггелъ [аггел] — искл.
Д, ддобро́[д]
Е е єесть[е]е — есть про­стое пишется в сере­дине и конце слова;

є — есть якор­ное пишется:

1) в начале слова: є҆стество̀, є҆ли́цы :

2) в сере­дине слова для отли­чия форм мн. и дв. числа от форм ед. числа:

оѿве́рзи двє́ри (мн., В.)-

ср.: оу҆́ две́ри (ед., Р.);

3) в окон­ча­нии Р.п. мн.ч. 1 скл. мяг­кого типа: крає́вб ;

[и]и — и‑восьмеричное пишется перед соглас­ными: и҆́мѧ, лицѐ

букваназва­ниепро­из­но­ше­ниеосо­бен­но­сти упо­треб­ле­ния
Ї, їи-деся­те­рич­ное[и]ї — и‑десятеричное пишется:

1) перед глас­ными: і҆ере́й, Їисꙋ́съ ;

2) перед соглас­ными в неко­то­рых гре­че­ских словах: хїтѡ́нъ, і҆рмо̀съ ;

3) в двух сла­вян­ских словах: вїно и мі́ръ (в зна­че­нии “твар­ный мир”). Раз­ли­чай ми́ръ — вышний, горний и мі́ръ — земной, падший

К, кка́ко[к]
Л, ллю́дие[л]
М, ммысле́те[м]
Н, ннаш[н]
Ѻ, ѻ, оон[о]о — о‑узкое или поль­ское упо­треб­ля­ется только в сере­дине и конце слова: сло́во ;

1) в начале слова: ѻ҆́чи, ѻ҆на̀ ;

2) после при­ставки: соѻбще́нїе ;

3) в составе слож­ного слова: многоѻчи́тїи ;

4) в слове: Їѻрда́нъ

П, ппоко́й[п]
Р, ррцы[р]
С, ссло́во[с]
Т, ттве́рдо[т]
Оу, оу, ꙋук[у]оу — о́ник пишется в начале слова: оу҆чи́тель ;

пишется в сере­дине или на конце слова: пу́ть, є҆мꙋ̀

Иногда заме­ня­ется знач­ком ̾ (ерок): ѡ҆б̾ѧтїе

ыеры́[ы]Иногда исполь­зу­ется для отли­чия фром мн. и дв. ч. от ед. ч.:

ьерь;не имеет звукаУпо­треб­ля­ется для обо­зна­че­ния мяг­ко­сти преды­ду­щего соглас­ного: сꙋдьба̀
ѣять;[е]Пишется в соот­вет­ствии с эти­мо­ло­гией в неко­то­рых

корнях и окон­ча­ниях, а также в суф­фик­сах пре­вос­ход­ной

сте­пени при­ла­га­тель­ных: пѣ́нїе, честнѣ́йшаѧ

Ю, юю[ю]
Ꙗ, ꙗя, аз-йоти́-

[я]Пишется в начале слова. Исклю­че­ния:

(но: ꙗ҆зы́къ в зна­че­нии “народ”;

место­име­ние: ꙗⷤ (В.п., мн. или дв.ч.) — “их”).

оме́га[о]ѡ пишется:

1) в при­став­ках и пред­ло­гах ѡ‑, ѡб-: ѡ҆чище́нїе, ѡ҆ грѣсѣ́хъ, ѡ́бъѧ́ти

2) в словах, заим­ство­ван­ных из греч. языка на месте греч. буквы ѡ (оме́га): канѡ́нъ, сі́мѡнъ;

3) на конце наре­чий и нареч­ных слов,

букваназва­ниепро­из­но­ше­ниеосо­бен­но­сти упо­треб­ле­ния
отве­ча­ю­щих на вопрос как?: ꙗⷯkѡ, та́кѡ, моли́твеннѡ.

4) в сере­дине слова отли­чает мн. и дв. число от ед.: беззакѡ́нїѧ моѧ̑ (И.п., мн.ч.), ср.:

ѿ беззако́нїѧ моегѡ́ (Р.п., ед.ч.);

5) в заим­ство­ван­ных именах соб­ствен­ных: Мѡѵсе́й.

ѽ особо начер­ты­ва­ется в меж­до­ме­тиях “ѽ!”, “ѽле!”: Ѽле страш­ного таин­ства!

Ѿ, ѿот[от]Упо­треб­ля­ется в пред­ло­гах и при­став­ках: ѿтпꙋща́еши, ѿт мене́
Ѧ, ѧюс малый[я]Пишется в сере­дине и конце слова: всѧ́къ. Исклю­че­ния см. на букву

Иногда упо­треб­ля­ется для раз­ли­че­ния форм мно­же­ствен­ного числа от форм

един­ствен­ного числа: дꙋ́шы на́шѧ

Ѯ, ѯкси[кс]Упо­треб­ля­ется только в греч. заим­ство­ван­ных словах на месте греч. буквы: ѯ: Алеѯа́ндръ
Ѱ, ѱпси[пс]Упо­треб­ля­ется только в заим­ство­ван­ных словах на месте греч. буквы: ѱ: ѱалѡ́мъ
Ѳ, ѳфита́[ф]Упо­треб­ля­ется только в заим­ство­ван­ных словах на месте греч. буквы Θ ѳимїа́мъ
Ѵ, ѵ

Упо­треб­ля­ется только в заим­ство­ван­ных словах.

[и] — если над ней стоит знак ѵ҆, ѵ́, ѷ, Мѡѷсе́й, ѵ҆ссѡ́пъ;

[в] — если перед ней стоит буква а или є и над ней нет над­строч­ных знаков: Па́ѵелъ

Цер­ков­ный счет

12 — в҃і (двана́десять)

13 — г҃і (трина́десять)

14 — д҃і (четырена́десять)

15 — є҃і (пятьна́десять)

16 — ѕ҃і (шестьна́десять)

17 — з҃і (семьна́десять)

18 — и҃і (осмьна́десять)

19 — ѳ҃і (девятьна́десять)

40 — м҃ (четы́редесять)

60 — ѯ҃ (шестьдеся́т)

70 — ѻ҃ (се́дмьдесят)

90 — ч҃ (де́вятьдесят)

32 — л҃в (три́десять два)

43 — м҃г (четы́редесять три)

54 — н҃д (пятьдеся́т четы́ре)

65 — ѯ҃є (шестьдеся́т пять)

76 — ѻ҃ѕ (се́дмьдесят шесть)

87 — п҃з (о́смьдесят седмь)

98 — ч҃и (де́вятьдесят о́семь)

числапро­стыесостав­ные
состав­ле­ние числапри­меры
100–900Сотни:

400 — у҃ (четы́реста)

900 — ц҃ (девятьсо́т)

(сто два́десять еди́н)

(четы́реста пятьдеся́т шесть)

705 — ѱ҃є (седмьсо́т пять)

909 — ц҃ѳ (девятьсо́т де́вять)

(де́сять ты́сящ, тма)

10 000000 — Произношение в старославянском языке

100 000000 — Произношение в старославянском языке

1000 000000 — Произношение в старославянском языке

10345 — ітм҃ є
(де́сять ты́сящ три́ста

123456789
Еди­ницыа҃в҃г҃д҃є҃ѕ҃з҃и҃ѳ҃
Десяткиі҃к҃л҃м҃н҃ѯ҃ѻ҃п҃ч҃
Сотнир҃с҃т҃у҃ф҃х҃ѱ҃ѡ҃, ѿ҃ц҃

Над­строч­ные знаки

1. ста­вится над удар­ным глас­ным в начале и сере­дине слова: сотвори́ти

2. ста­вится над удар­ным глас­ным в конце слова, если после него стоит другое слово, не име­ю­щее соб­ствен­ного уда­ре­ния ( бо, ли, же, мѧ, ми, тѧ, ти, сѧ, си, ны):

бж҃е, бж҃е, мо́й вонми́ ми

помо­гает отли­чить формы мн. и дв. числа от форм ед. числа:

царѧ́ (ед.Р.) — царѧ̑ (дв.И или Р.)

При­ды­ха­ние: ҆зва­тельцо

(звука не имеет, т.к. заим­ство­ван из греч. языка, где подоб­ные знаки не имели про­из­но­ше­ния)

При­ды­ха­ние + уда­ре­ние ҆́исоста­вится в словах, начи­на­ю­щихся с удар­ного глас­ного: ѻ҆́н, а҆́зъ
҆̀апо­строфста­вится в словах, состо­я­щих из одного глас­ного звука:

є҆̀ (мест. его — ср.В.), ю҆̀ (мест. её — ж.В.)

Титло (сокра­ще­ние) ҃про­стое титло упо­треб­ля­ется для сокра­ще­ния слов, обо­зна­ча­ю­щих свя­щен­ные поня­тия.

Ср.: бг҃ъ (Бог)бо́гъ (идол); а҆́гг҃лъ (ангел, чита­ется [ангел]) — а҆́ггелъ (падший ангел, чита­ется [аггел])

бук­вен­ные титла
добро-титлобцⷣа (Бого­ро­дица)
ⷢ҇гла­голь-титлоєѵⷢ҇лїе (Еван­ге­лие)
ⷪ҇он-титлопрⷪ҇ро́къ (пророк)
ⷬ҇рцы-титлоимⷬ҇къ (имярек)
ⷭ҇слово-титлокрⷭ҇тъ (крест)

Источник

Видео

Поделиться или сохранить к себе:
Технологии | AltArena.ru
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.