Прошедшее время в японском языке + видео обзор

Прошедшее время в японском языке

Глагол + ま ma す su → Глагол + ま ma し shi た ta

彼 kare は wa 8 hachi 時 ji に ni 来 ki ま ma し shi た ta 。– Он пришел в 8 часов.

コ ko ー o ヒ hi ー i (кофе) を o 飲 no み mi ま ma す su (пить) – Пить кофе.

テ te レ re ビ bi (телевизор) を o 見 mi ま ma す su (смотреть) – Смотреть телевизор.

食 ta べ be 物 mono (еда) を o 買 ka い i ま ma す su (покупать) – Покупать продукты.

Давайте посмотрим еще:

私 watashi は wa ミ mi ル ru ク ku コ ko ー o ヒ hi ー i を o 飲 no み mi ま ma し shi た ta 。– Я выпила кофе с молоком.

彼 kare は wa 一 hito 晩 ban 中 juu テ te レ re ビ bi を o 見 mi ま ma し shi た ta 。– Он целый вечер смотрел телевизор.

私 watashi 達 tachi は wa 食 ta べ be 物 mono を o 買 ka い i ま ma し shi た ta 。– Мы купили еду.

Теперь мы знаем, как образовать прошедшее время из предложения с глаголом. А если нужно сказать предложение вроде «Я был студентом», «Это был он»?

Это тоже совсем несложно:

で de す su ⇒ で de し shi た ta

あ a の no こ ko ろ ro は wa 私 watashi は wa 学 gaku 生 sei で de し shi た ta 。 – В те времена я был студентом.

今 kon 回 kai の no ホ ho テ te ル ru の no 部 he 屋 ya は wa と to て te も mo 便 ben 利 ri で de し shi た ta 。 – В этот раз комната в отеле была очень удобной.

Отрицательная форма прошедшего времени

В отрицательной форме глагол будет выглядеть следующим образом:

настоящее отрицательное ま ma せ se ん n → меняем на прошедшее отрицательное ま ma せ se ん n で de し shi た ta

На примере тех же глаголов это выглядит так:

食 ta べ be ま ma せ se ん n (не ем) ⇒ 食 ta べ be ま ma せ se ん n で de し shi た ta (не ел)

買 ka い i ま ma せ se ん n (не покупаю) ⇒ 買 ka い i ま ma せ se ん n で de し shi た ta (не купил)

勉 ben 強 kyo し shi ま ma せ se ん n (не учусь) ⇒ 勉 ben 強 kyo し shi ま ma せ se ん n で de し shi た ta (не учился)

お o 金 kane が ga あ a り ri ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。 で de す su か ka ら ra 、 何 nani も mo 買 ka い i ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。– У меня не было денег. Поэтому я ничего не купил.

今 ke 朝 sa 何 nani も mo 食 ta べ be ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。 – Сегодня утром я ничего не ел.

彼 kano 女 jo は wa あ a の no 本 hon を o 読 yo み mi ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。– Она еще не прочла ту книгу.

彼 kare は wa 昨日 kinou テ te レ re ビ bi を o 見 mi ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。 一 hito 晩 ban 中 juu 働 hatara き ki ま ma し shi た ta 。 – Он не смотрел вчера телевизор. Он весь вечер работал.

私 watashi 達 tashi は wa 食 ta べ be 物 mono を o 買 ka い i ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。 一 ichi 日 nichi 中 juu 家 ie に ni い i ま ma し shi た ta 。 – Мы не купили еду. Мы были весь день дома.

Давайте вспомним, что форма отрицательного предложения от связки で de す su имела два варианта, то есть в прошедшем тоже будет два варианта:

настоящее отрицательное で de は wa あ a り ri ま ma せ se ん n / じゃ ja あ a り ri ま ma せ se ん n →

прошедшее отрицательное で de は wa あ a り ri ま ma せ se ん n で de し shi た ta / じゃ ja あ a り ri ま ma せ se ん n で de し shi た ta

あ a の no 人 hito は wa 韓 kan 国 koku 人 jin で de し shi た ta 。 中国 chyuugokuj 人 in で de は wa あ a り ri ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。– Тот человек был корейцем. Не китайцем.

前 zen 回 kai 、 ホ ho テ te ル ru の no 部 he 屋 ya は wa 便 ben 利 ri で de は wa あ a り ri ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。 – В прошлый раз комната в гостинице была неудобной.

― 昨日 kinou は wa い i い i 天 ten 気 ki で de し shi た ta か ka 。 – Вчера была хорошая погода?

― い i い i え e 、 あ a ま ma り ri い i い i 天 ten 気 ki じゃ ja あ a り ri ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。– Нет, не очень хорошая (погода).

Вопросительная форма

Вопрос образуется очень просто – так же, как и любые вопросительные предложения. Сначала мы строим обычное предложение, но на место одного из слов ставим вопросительное слово, а в конце добавляем вопросительную частицу か ka 。

あ a な na た ta は wa 今日 kyou 何 nani か ka 食 ta べ be ま ma し shi た ta か ka 。 – Вы что-то ели сегодня?

あ a な na た ta は wa ど do う u し shi て te 何 nani も mo し shi ま ma せ se ん n で de し shi た ta か ka 。 – Почему Вы ничего не сделали?

一 hito 晩 ban 中 juu ど do こ ko に ni い i ま ma し shi た ta か ka 。 私 watashi は wa 5 go 回 kai 電 den 話 wa を o か ka け ke ま ma し shi た ta 。 – Где вы были весь вечер? Я звонила раз 5.

あ a な na た ta の no 両 ryou 親 shin は wa ど do う u し shi て te 来 ki ま ma せ se ん n で de し shi た ta か ka 。– Почему Ваши родители не приехали?

Из теории на сегодня все.

Грамматику и новую лексику потренируем в упражнениях.

Обязательно проработайте всю теорию и упражнения еще раз, если что-то осталось неясным. И не забывайте слушать озвучку, старайтесь повторять интонацию и произношение.

Хотите заговорить в рамках этого урока и перевести теорию в практику?

Источник

Прошедшее время в японском языке

Конкретный суффикс для простого прошедшего времени и て-формы выбирается из правил благозвучного сочетания с последним слогом глагола.

Глагол 呉れる ( курэру ) имеет повелительное наклонение くれ ( курэ ), вместо くれろ ( курэро ). Во всех остальных случаях он спрягается по правилам.

Форма глаголаする来る
Простое непрошедшее времяする ( суру )くる ( куру )
Простое прошедшее времяした ( сита )きた ( кита )
Простое непрошедшее отрицательное времяしない ( синай )こない ( конай )
Простое прошедшее отрицательное времяしなかった ( синакатта )こなかった ( конакатта )
Повелительное наклонениеせよ ( сэё ) или しろ ( сиро )こい ( кой )
て-формаして ( ситэ )きて ( китэ )
Волевое наклонениеしよう ( сиё: ) или せよう ( сэё: )きよう ( киё: )
Сослагательное наклонениеし ( си )き ( ки )
Страдательное наклонениеされる ( сарэру )こられる ( корарэру )
Каузативさせる ( сасэру )こされる ( косарэру )
Вероятностная формаできる ( дэкиру )これる ( корэру ) или こられる ( корарэру )

Форма глаголаГлаголЧтение
Настоящее время得るうる ( уру )/える ( эру )
Прошедшее время得たえた ( эта )
Отрицательное непрошедшее время得ないえない ( энай )
Отрицательное прошедшее время得なかったえなかった ( энакатта )
Повелительное наклонение得ろえろ ( эро )
Волевое наклонение得ようえよう ( эё: )
Сослагательное наклонение得てえて ( этэ )

да ) Примеры: した ( сита ), 食べた ( табэта ).

най ) Примеры: しない ( синай ), 食べない ( табэнай ).

накатта ) Примеры: しなかった ( синакатта ), 食べなかった ( табэнакатта ).

тэ ) (для глаголов II типа)+

и (для глаголов I типа и неправильных глаголов) Примеры: し ( си ), 食べて ( табэтэ ), 書き ( каки ).

дэ ) Примеры: して ( ситэ ), 食べて ( табэтэ ).

эба ) Примеры: すれば ( сурэба ), 食べれば ( табэрэба ).

тара ) Примеры: したら ( ситара ), 食べたら ( табэтара ).

о: ) (для глаголов I типа)
или

ё: ) (для глаголов II типа и неправильных глаголов) Примеры: しよう ( сиё: ), 食べよう ( табэё: ), 書こう ( како: ).

сэру ) Примеры: させる ( сасэру ), 食べさせる ( табэсасэру ).

рэру ) Примеры: される ( сарэру ), 食べられる ( табэрарэру ).

ё ) (для глаголов II типа)+

э (для глаголов I типа и する)こい ( кой ) (для глагола 来る) Примеры: せよ ( сэё ), 食べろ ( табэро ), 書け ( какэ ).

Свои знания Вы можете проверить на этой странице.

Практически все глаголы изменяются в вежливой форме по следующим правилам:

Вежливое сослагательное и условное наклонения используются вместо простых крайне редко. Повелительное наклонение (

масэ )) не используется в официальной форме, кроме трёх первых глаголов в приведённой ниже таблице.

4 глагола имеют исключения для некоторых спряжений:

ГлаголВежливая форма непрошедшего времениПовелительное наклонениеВежливая форма повелительного наклоненияАльтернативная форма сослагательного наклоненияАльтернативная форма прошедшего времени
くださる ( кудасару )くださいます ( кудасаймасу )ください ( кудасай )くださいませ ( кудасаймасэ )くだすって ( кудасуттэ )くだすった ( кудасутта )
なさる ( насару )なさいます ( насаймасу )なさい ( насай )なさいませ ( насаймасэ )なすって ( насуттэ )なすった ( насутта )
いらっしゃる ( ирассяру )いらっしゃいます ( ирассяймасу )いらっしゃい ( ирассяй )いらっしゃいませ ( ирассяймасэ )отсутствуетотсутствует
おっしゃる ( оссяру )おっしゃいます ( оссяймасу )おっしゃい ( оссяй )отсутствуетотсутствуетотсутствует

Альтернативные формы для сослагательного наклонения и прошедшего времени глаголов くださる и なさる очень часто употреблялись несколько десятилетий назад; сейчас в основном используются их стандартные формы (くださって;くださった и なさって;なさった).

Примеры образования формы кэиго из формы тэинэи для правильных глаголов в непрошедшем времени:

丁寧 ( тэйнэй )謙譲語 ( кэндзё:го )尊敬語 ( сонкэйго )
+ ます ( масу )お ( о ) + + し ます ( си масу )お ( о ) + + になり ます ( нинари масу )
待ちます ( матимасу )お まち し ます ( о мати си масу )お まち になり ます ( о мати нинари масу )
作ります ( цукуримасу )お つくり し ます ( о цукури си масу )お つくり になり ます ( о цукури нинари масу )
教えます ( осиэмасу )お おしえ し ます ( о осиэ си масу )お おしえ になり ます ( о осиэ нинари масу )
書きます ( какимасу )お かき し ます ( о каки си масу )お かき になり ます ( о каки нинари масу )

Более подробно о почтительном префиксе お смотрите здесь.

Примеры образования формы кэиго из формы тэинэи для неправильных глаголов в непрошедшем времени:

丁寧 ( тэйнэй )謙譲語 ( кэндзё:го )尊敬語 ( сонкэйго )
言います ( иймасу )申します ( мо:симасу )おっしゃいます ( оссяймасу )
食べます ( табэмасу )

飲みます ( номимасу )

いただきます ( итадакимасу )めしあがります ( мэсиагаримасу )
行きます ( икимасу )

来ます ( кимасу )

まいります ( майримасу )いらっしゃいます ( ирассяймасу )

おいでになります ( ойдэнинаримасу )

います ( имасу )おります ( оримасу )いらっしゃいます ( ирассяймасу )

Глагол おいでになります ( ойдэнинаримасу ) получается при спряжении по таблице правильных глаголов старого глагола いづ ( идзу ).

Источник

Прошедшее время глагола

Простое прошедшее время глагола

Правила спряжения для простого прошедшего времени достаточно просты теперь, когда мы разобрали правила для тэ-формы. А все потому, что правила спряжения простого прошедшего времени практически идентичны правилам для тэ-формы. Единственное отличие — использование 「た」 и 「だ」 вместо 「て」 и 「で」 соответственно.

Если ты не понимаешь, ты должен сказать об этом

アリス: リー君はどこ?
Алиса: Где Ли-кун?

ジョン: 知らない。
Джон: Не знаю.

アリス: おかしいね。ここで一緒に勉強するはずだけど、どこに 行った かな?
Алиса: Странно. (Мы) должны были заниматься здесь вместе, но куда (он) ушел, интересно?

リー: アリスちゃん、ごめん。用事でちょっと 遅れた 。
Ли: Алиса-тян, прости. (Я) немного опоздал из-за поручения.

アリス: 何を していた の?
Алиса: Что (ты) делал?

リー: 母から急に電話が来たの。ジョンに 言った けど、 教えなかった の?
Ли: (Моя) мама внезапно позвонила. Я сказал Джону, разве (он) не сказал тебе?

ジョン: ごめん、言っていることが 分からなかった から、アリスちゃんに何も 言わなかった 。
Джон: Извини, не понял, что (ты) сказал, поэтому ничего не сказал Алисе-тян.

アリス: 何か 分からなかった 時は、ちゃんと伝えるべきよ。
Алиса: (Ты) должен как следует сообщать, что ты не понял что-то, знаешь ли.

ジョン: 分かった。
Джон: (Я) понял.

リー: 本当に分かったの?
Ли: Правда понял?

ジョン: あんまり。
Джон: Не очень.

Вежливые глаголы прошедшего времени

Правила для вежливых глаголов прошедшего времени похожи на другие вежливые формы, и используют основу глагола.

Краткая сводка спряжений 「~ます」

ПоложительноеОтрицательное
Непрошедшее行きます — идти行きません — не идти
Прошедшее行き ました — сходил行き ませんでした — не сходил

Весенние каникулы уже закончились

スミス: 山本先生、こんにちは !
Смит: Ямамото-сенсей, добрый день!

山本: スミスさん、こんにちは。もうすっかり春に なりました ね。
Ямамото: Смит-сан, добрый день. Уже полностью наступила весна, не так ли?

スミス: そうですね。春休みは、本当に早く 終わりました 。
Смит: Это так, не так ли. Весенние каникулы на самом деле быстро закончились.

山本: そうですか。春休みに何を しました か。
Ямамото: Это так? Что (вы) делали на весенних каникулах?

スミス: のんびり 休みました ので、特に何も しませんでした 。
Смит: Беззаботно отдыхала, в особенности ничего не делая.

山本: それもいいですね。ちゃんと休みを取るのも大事ですから。
Ямамото: Это также хорошо, не так ли? Как следует отдыхать также важно.

スミス: 山本先生は、休みに何を しました か。
Смит: Ямамото-сенсей, что (вы) делали на каникулах?

山本: 授業の準備で色々 していました よ。
Ямамото: (Я) занималась разными приготовлениями к урокам.

スミス: 休みをちゃんと取るのは大事ですよ。
Смит: Важно как следует отдыхать, вы знаете.

Источник

Прошедшее время существования

Простое прошедшее существительных и прилагательных

Сводка простых спряжений существительных/на-прилагательных

ПоложительноеОтрицательное
Непрошедшее学生 — (есть) студент学生じゃない — не студент
Прошедшее学生 だった — был студентом学生じゃな かった — не был студентом
Сводка простых спряжений и-прилагательных

ПоложительноеОтрицательное
Непрошедшее高い — (есть) высокий高くない — не высокий
Прошедшее高 かった — был высоким高くな かった — не был высоким

С нетерпением жду следующий год

アリス: 春学期はもうすぐ終わるよね。
Алиса: Весенний семестр тоже скоро закончится, да?

ジョン: やっとだ。今年、本当に色々 大変だった からね。夏休みが楽しみ !
Джон: Наконец-то. Потому что реально разные (вещи) были сложные. С нетерпением жду летних каникул!

アリス: 確かに 大変だった けど、 楽しかった よ。
Алиса: Действительно были сложные, но были интересные же.

リー: そして、二年生になるんだね。
Ли: И потом, станем второкурсниками, да?

ジョン: そう ! そして、田中先生が私達の先生になる。
Джон: Да! И, Танака-сенсей станет нашим учителем.

アリス: 何を喜んでいるの?田中先生の授業はもっと難しいよ。
Алиса: Чему радуетесь? Предмет Танаки-сенсея более сложный же.

リー: 田中先生はかわいいよね。
Ли: Танака-сенсей симпатичная, да ведь?

ジョン: かわいいよな !
Джон: Симпатичная, да!

アリス: 全然聞いていない・・・。
Алиса: Совсем не слушают.

Вежливые существительные и прилагательные прошедшего времени

Правила вежливой формы для прошедшего времени существительных и прилагательных схожи с правилами для обычной формы прошедшего времени.

Сводка вежливых форм существительных/на-прилагательных

ПоложительноеОтрицательная
Непрошедшее学生です — (есть) студент学生じゃないです — не студент
Прошедшее学生 でした — был студентом学生じゃな かったです — не был студентом
Сведка вежливых форм и-прилагательных

ПоложительноеОтрицательное
Непрошедшее高いです — (есть) высокий高くないです — не высокий
Прошедшее高 かったです — был высоким高くな かったです — не был высоким

Как прошел ваш отпуск?

山本: 田中先生、メキシコの旅行は どうでした か。
Ямамото: Танака-сенсей, какой была ваша поездка в Мексику?

田中: とても よかったです よ。色々 面白かったです 。山本先生も 行きたかったです よね。
Танака: Была очень хорошей. Разные (вещи) были интересные. Ямамото-сенсей тоже хотели съездить?

山本: ええ。でも家族もいますから、そんなに遠い所に行くのはなかなか難しいです。
Ямамото: Да. Но потому что есть семья, так далеко поехать довольно сложно.

田中: 私はもう行きましたから、しばらくは行きませんよ。
Танака: Я уже съездила, поэтому некоторое время не поеду.

山本: ですから、田中先生と一緒に行くつもりは全然ありませんでしたよ。
Ямамото: Поэтому (по высказанным уже причинам), совсем не собиралась ехать вместе с (вами) Танакой-сенсеем.

Источник

Японский язык. Уроки японского языка онлайн

Приступая к изучению уроков японского языка (нихонго) представленных в этом разделе, Вы должны уметь читать японские тексты написанные с использованием японской азбуки (годзюон): катакана (katakana) и хирагана (hiragana).

В противном случае Вам будет очень тяжело воспринимать изложение материала в представленных уроках японского, особенно в основных уроках.

РазделНазвание темыОтветов
Общие вопросы по японскому языкуСовершенный и несовершенный виды глаголов3
Petrovich
Общие вопросы по японскому языкуКак сделать лучше?8
sgfault
Перевод с японского и на японский языкПомогите перевести предложение!187
Kostya
Урок 2Разбор 2-го урока японского языка45
DilemmaD
Перевод с японского и на японский языкПеревод надписи с картинки136
nihilis
Общие вопросы по японскому языкуУточнение смысла некоторых глаголов11
sgfault

Онлайн Японский язык

В 19-м уроке японского языка, в разделе «Грамматика» рассматриваются следующие разделы:

1
Прошедшее время глаголов в простой форме

Глаголы прошедшего времени на た (эта форма также называется основной, простой) в вежливой речи применяются в придаточных предложениях и в просторечии.

Ранее мы рассматривали прошедшее время глаголов в вежливой форме на МАС и прошедшее время таких глаголов образовывалось путем изменения сложного суффикса ます на ました который присоединялся ко 2-й форме (основе) глагола.

Ниже мы еще раз посмотрим как это делается.

Общая схема образования прошедшего времени японского глагола в простой форме:

В зависимости от того, к какому спряжению относится глагол, в нем могут происходить некоторые фонетические изменения.

Поскольку при преобразовании глаголов 1-го спряжения в прошедшее время в простой форме происходят некоторые фонетические изменения, то можно выделить несколько правил для таких изменений.

Они позволят вам правильно производить необходимые изменения.

Глагол оканчивающийся на す → した

Глагол оканчивающийся на つ、おう、あう、る

Глагол без последнего слога 、お、あ + った

Два глагола данной группы в качестве исключения могут иметь две формы прошедшего времени:

Глагол оканчивающийся на ぶ、む、ぬ

Глагол без последнего слога + んだ

Глагол оканчивающийся на く

Глагол без последнего слога + いた

Глагол оканчивающийся на ぐ

Глагол без последнего слога + いだ

Для образования формы прошедшего времени для всех глаголов 2-го спряжения и 3-го (неправильного) спряжения необходимо ко 2-й основе таких глаголов присоединить суффикс た

2
Есть такой-то опыт
Бывало, что приходилось.

Глагол (или прилагательное) в форме прошедшего времени на た/だ + ことが あります является устойчивой грамматической конструкцией, которая показывает, что:

Другими словами: «был опыт»

Данная конструкция НЕ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ

Эта модель предложения применяется при описании опыта либо действий.

Обратите внимание на отличие той модели от ситуации, когда просто констатируется факт, имевший место в прошлом:

Глагол в た-фopме + り、 Глагол в た-фopме + り します

Из 10-го урока японского языка вы узнали о способе указания на некоторые предметы из множества ( 〜や〜 [ など ]).

В этом уроке вы узнаете, как перечислять некоторые действия в ряду других.

В этой модели время определяется по времени глагола, стоящего в конце предложения.

Глагол (а также прилагательное) в форме на たり употребляется в тех случаях, когда надо отразить повторяющиеся, перемежающиеся действия, которые могут быть проявлением более общего действия.

Многократный вид используется:

Связка です используется в основном при описании чередования противоположных действий, качеств, выраженных как разными словами, так и просто утвердительной и отрицательной формами одного глагола, прилагательного.

В этих примерах между действиями нет никакой временной связи.

Эти действия упомянуты в качестве примера того, что говорящий делал на работе, в субботу, в воскресенье.

Причём подразумевается, что говорящий совершал и другие аналогичные действия.

Предполагается, что некие рутинные действия, как например, пробуждение, завтрак, отход ко сну и т.д. могут быть опущены.

В этом примере явно указана последовательность совершения действий.

4
Изменение признака или состояния: «становиться, наступать»

Существительное + に + なる

Основа い-прилагательного + く + なる

Основа な-прилагательного + に + なる

Данная конструкция указывает на изменение признака (качества) предмета, на его новое состояние.

Ниже представлены несколько примеров использования данной конструкции.

5
Cогласие с собеседником

そうですね служит для выражения понимания или согласия с тем, что говорит собеседник.

そうですか с понижающейся интонацией употребляется в том же смысле (смотри Урок 2, Урок 6), однако, передаёт удивление связанное с неизвестной ранее информацией, тогда как そうですね выражает понимание или сочувствие собеседнику, когда тот сообщает нечто, с чём вы согласны или уже знаете.

Источник

Видео

Японские глаголы. Настояще-будущее и прошедшее время глаголов в японском языке.

Японские глаголы. Настояще-будущее и прошедшее время глаголов в японском языке.

ВРЕМЕНА В ЯПОНСКОМ | ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК ЛЕГКО

ВРЕМЕНА В ЯПОНСКОМ | ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК ЛЕГКО

Японские глаголы┇Настоящее - Будущее и Прошедшее время

Японские глаголы┇Настоящее - Будущее и Прошедшее время

Спряжения глаголов в японском языке

Спряжения глаголов в японском языке

ТА ФОРМА японских глаголов

ТА ФОРМА японских глаголов

Простые предложения на японском (A は B です | A は B じゃありません)

Простые предложения на японском  (A は B です | A は B じゃありません)

И-Прилагательные в японском языке

И-Прилагательные в японском языке

Как образовать формы прошедшего времени. 았어(요)/었어(요)/했어(요). Грамматика корейского языка. Урок20.

Как образовать формы прошедшего времени. 았어(요)/었어(요)/했어(요). Грамматика корейского языка. Урок20.

МАС-форма японских глаголов (ます/ません/ました/ませんでした)

МАС-форма японских глаголов (ます/ません/ました/ませんでした)

Японские глаголы. Времена и формы глаголов в японском языке. Грамматика японского языка.

Японские глаголы. Времена и формы глаголов в японском языке. Грамматика японского языка.
Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.