Разновидности литературного языка делятся на + видео обзор

Литературный язык и его разновидности. Признаки литературного языка.

Разновидности литературного языка делятся на Разновидности литературного языка делятся на Разновидности литературного языка делятся на Разновидности литературного языка делятся на

Разновидности литературного языка делятся на

Разновидности литературного языка делятся на

Современный русский литературный язык – это образцовый вариант языка, который обслуживает разнообразные культурные потребности народа, который подчинён особым строгим правилам – языковым нормам.

Нормированность (наличие языковых норм, которые выполняются).

Кодифицированность (упорядоченность и фиксация языковых норм).

Устойчивость, традиция, стабильность.

Полифункциональность (использование языка в различных сферах).

Современный русский литературный язык – язык межнационального общения, один из мировых языков (используется ООН). Это государственный язык РФ.

Литературный язык и его признаки. Литературный язык – это основа современного русского языка; средство коммуникации во многих сферах. Отличается от других разновидностей русского языка такими свойствами как нормированность и обработанность. Современный русский литературный язык сложился на базе общенародного национального русского языка и вобрал в себя всё самое лучшее.

Литературный язык – сформулированная коммуникативная система, ведущей категорией которой является языковая норма. Он используется в различных сферах и может быть представлен как система стилей.

Стиль – разновидность литературного языка, предназначенная для определённой сферы деятельности человека.

Книжно-письменные (научный, деловой, публицистический, церковно-религиозный)

Разговорный стиль
13.Официально-деловой стиль литературного языка.

Официально-деловой стиль обслуживает правовую сферу, т.е. используется в сфере деловых и официальных отношений между людьми и учреждениями, в области права, законодательства. Ему присущи точность формулировок (которая исключала бы неоднозначность понимания),

Целью официально-делового стиля является установление правовых отношений между государством и гражданами, а также внутри государства.

В официально-деловом стиле слова, так же как в научном, используются в одном значении, используется и специфическая для этого стиля терминологическая лексика (квартиросъемщик, пациент, вкладчик, налогоплательщик, указ, закон, лицевой счет и т.п.). В официально-деловом стиле значителен объем слов с модальным* значением (должен, обязан, нужно, необходимо, следует), такую же предписывающую роль играет и неопределенная форма глагола. В официально-деловых документах часто используются повторяющиеся слова и выражения, их называют стандартными оборотами (договаривающиеся стороны пришли к соглашению, действующие на основании устава, справка выдана… в том, что).

Подстили официально-делового стиля

1) дипломатический (виды документов: международные договоры, соглашения, конвенции, меморандумы, ноты, коммюнике и т.д.; устные формы практически не применяются);

Источник

Учебные материалы

В зависимости от формы обмена информацией выделяют две формы речи: устную и письменную. Обе формы находятся в единстве и одинаково важны в жизнедеятельности человека. В условиях коммуникации наблюдается их постоянное взаимодействие и взаимопроникновение. Любой письменный текст может быть озвучен, а устный записан.

Устная речь – это звучащая речь. Она создаётся с помощью звуковых волн, связана со сложной деятельностью органов произношения человека и поэтому обладает большими интонационными возможностями. В устной речи особое место отводится логическому ударению, произношению, паузе. Устная речь может передать всё богатство человеческих чувств, переживаний, настроений.

Устная речь может быть подготовленной и неподготовленной. Первая отличается продуманностью, чёткой структурной организацией, при этом она не похожа на книжную речь. Неподготовленная устная речь отличается спонтанностью, в речи много пауз, слов-заменителей (так, значит, гм) и встречаются разного рода ошибки.

Формы устной речи – это монолог, диалог, полилог. Монологическая речь – это сообщение с целью воздействия на аудиторию. Выделяют три типа монологических речей: информационные, убеждающие и побуждающие. Информационная речь – это доклад, выступление, сообщение. Убеждающая речь – это напутствия, поздравления. Побуждающая речь – это, например, речь на митинге, при помощи которой оратор призывает слушателей к каким-либо действиям, актам.

Устная монологическая речь, как и любой законченный текст, состоит из трёх частей: вступления, основной части, заключения. Перед выступлением, перед беседой определяется тема, предмет речи. Они соотносятся с конкретной речевой ситуацией. Заключение – итог речи, где содержатся выводы и пожелания. В основной части раскрывается тема сообщения. Для этого важны логические формы изложения – анализ, синтез, сравнение, обобщение. Существуют различные способы изложения материала в тексте (индуктивный, дедуктивный, ступенчатый, концентрический, исторический, аналогический) и типы связи предложений в тексте (параллельная, последовательная и др.).

Диалог – это процесс взаимного общения со сменой ролей и обменом репликами. Выделяют информационный и интерпретационный диалоги. Информационный возникает тогда, когда у собеседников к началу общения есть разрыв в знаниях. В интерпретационном диалоге знания примерно равны, но получают разное толкование. Для диалога важно соблюдение причинно-следственных связей, поиск общей темы, настроенность на разговор и примерно одинаковый уровень речевой культуры.

Полилог – разговор между несколькими лицами. Количество говорящих не является дифференциальным признаком оппозиции «диалог / полилог». Полилог представляет собой жанр разговорной речи, в котором ситуативная связанность, спонтанность, нелинейность получают максимальное отражение в содержательно-смысловой структуре полилога. Признак равной речевой активности участников коммуникации предусматривает промежуточные формы, в которых реактивная роль собеседников градуируется (от позиции говорящего до позиции наблюдателя). В полилоге необходимо соблюдать этикетные правила, совпадающие или различающиеся в разных социумах. Например, у некоторых народов в разговор родственников по крови не имеют права вступать свойственники.

Одно из главных свойств устной речи – необратимость, поступательность, линейный характер развёртывания во времени. Нельзя вернуться к какому-то моменту ещё раз. Говорящий одновременно думает и произносит, поэтому устной речи свойственна фрагментарность. Говорящий выделяет нужные слова, повторяет важные моменты.

Письменной речи присущ книжный стиль. Письменная речь строится по нормам литературного языка, и их нарушение недопустимо.

Основная функция письменной речи – фиксация устной речи, чтобы сохранить её в пространстве и во времени. Письмо служит средством коммуникации тогда, когда непосредственное общение невозможно.

Основное свойство письменной речи – способность к длительному хранению информации. Письменная речь развёртывается не во временном, а в статическом пространстве, что даёт возможность пишущему обдумать текст, возвратиться к нему ещё раз, перестроить текст или часть его. Письменной речи свойственны сложные синтаксические конструкции, употребление обособленных оборотов, отыменных предлогов, вводных слов.

Текст письменной речи, как и устной, строится по своим законам. Предмет и тема речи, запросы адресата и требования момента диктуют те или иные формы, способы и композиционные типы изложения текста. Логическое изложение текста представлено следующими композиционными типами: индуктивным, дедуктивным, концентрическим, ступенчатым и историческим.

Дедуктивный способ основан на движении мысли от общего к частному. Индуктивное построение начинается с отдельных, конкретных примеров, из которых выводятся обобщения. При ступенчатом способе последовательно переходят от одного вопроса к другому без возвращения к тому, что уже изложено. Если после первоначального, поверхностного рассмотрения вопроса переходят к его повторному, более конкретному и глубокому анализу, то способ развёртывания речи называют концентрическим. Исторический метод подразумевает изложение материала в хронологической последовательности.

Среди композиционно-речевых форм различают повествование, описание, рассуждение, определение, доказательство, размышление и др. Повествование характеризует развитие действия или состояния без детального комментария, но в динамике. Описание отмечает признаки в статике. Рассуждение – это обобщённое представление авторской точки зрения, логически упорядоченного изложения суждений. При размышлении прослеживается извилистый путь, ведущий к истине через противоречия, сомнения, раздумья.

Источник

Литературный язык

Общенародный язык и его разновидности

Язык данного народа, взятый в совокупности присущих ему черт, отличающих его от других языков, называется общенародным, или национальным, языком. Говоря о национальном языке, мы имеем в виду русский, английский, немецкий, французский и др.

Любой национальный язык не является единым по своему составу, так как им пользуются люди, различающиеся по своему социальному положению, роду занятий, уровню культуры и т. д., и, кроме того, пользуются в разных ситуациях (деловая беседа, лекция и т. д.). Эти различия находят отражение в разновидностях общенародного языка. В каждом национальном языке выделяются следующие основные разновидности: литературный язык, территориальные диалекты, просторечие, жаргоны[5].

Литературный язык – это основное средство коммуникации между людьми одной национальности. Он характеризуется двумя главными свойствами: обработанностью и нормированностью.

Обработанностьлитературного языка возникает в результате целенаправленного отбора всего лучшего, что есть в языке. Этот отбор осуществляется в процессе использования языка, в результате специальных исследований учеными-филологами, писателями, общественными деятелями.

Нормированностьвыражается в том, что употребление языковых средств регулируется единой общеобязательной нормой. Норма как совокупность правил словоупотребления необходима для сохранения целостности и общепонятности национального языка, для передачи информации от одного поколения к другому (подробнее см. главу 1.3). Если бы не было единой языковой нормы, то в языке могли бы произойти такие изменения (например, в лексике), что люди, живущие в разных концах России, перестали бы понимать друг друга.

Основные требования, которым должен соответствовать литературный язык, – это его единство и общепонятность. Другие разновидности общенародного языка не отвечают указанным требованиям.

Современный русский литературный язык многофункционален, т. е. используется в различный сферах деятельности человека. В связи с этим средства литературного языка (лексика, грамматические конструкции и т. д.) функционально разграничены: одни употребляются в одних сферах, другие – в других. Использование тех или иных языковых средств зависит от типа коммуникации. Поэтому литературный язык делится на две функциональные разновидности: разговорную и книжную. В соответствии с этим выделяются разговорная речь и книжный язык.

Разговорная речь. Разговорная разновидность литературного языка, или разговорная речь, используется, как правило, в ситуациях непринужденного общения. Основные черты, свойственные разговорной речи:

• устная форма выражения;

• реализация преимущественно в виде диалога;

• неподготовленность, незапланированность, самопроизвольность;

• непосредственность контакта между коммуникантами. Норма в разговорной речи представляет собой результат речевой традиции, определяемой уместностью употребления выражения в той или иной ситуации.

В зависимости от того, насколько четко, тщательно произносятся слова, в устной разговорной речи различают три стиля произношения: полный, нейтральный, разговорный.

Полный стильхарактеризуется отчетливой артикуляцией, тщательным произнесением всех звуков, неторопливым темпом. Образцы этого стиля можно услышать, главным образом, в публичных выступлениях опытных ораторов, в речи профессиональных дикторов радио и телевидения.

Нейтральный стильхарактеризуется достаточно отчетливой артикуляцией, но одновременно и некоторой редукцией звуков (т. е. «проглатыванием», сокращением). Темп речи – более быстрый, средний. Деловые беседы, переговоры и т. п. ситуации делового общения, как правило, ведутся в нейтральном стиле.

Разговорный стиль– это способ произнесения, свойственный ситуациям общения в быту, в непринужденной обстановке. Этому стилю присущи нечеткая артикуляция, «проглатывание» звуков и слогов, быстрый темп.

Различия между стилями можно продемонстрировать на примере слова «шестьдесят»: [шестьдесят] – полный стиль; [шии-сят] – нейтральный; [шсят] – разговорный.

Книжный язык – вторая функциональная разновидность литературного языка. Его основные черты – письменная форма выражения и реализация преимущественно в виде монолога. Именно из-за письменной формы выражения эта функциональная разновидность и получила название «книжный язык», т. е. язык, используемый в книгах.

Главное свойство книжного языка – свойство сохранять текст и тем самым служить средством связи между поколениями. Все виды непрямой коммуникации осуществляются с помощью книжного языка. В нем есть все средства, необходимые для разнообразных целей коммуникации, для выражения абстрактных понятий и отношений. Функции книжного языка многочисленны и с развитием общества все более усложняются.

Поскольку книжный язык обслуживает разные сферы жизни общества, он подразделяется на функциональные стили – разновидности книжного языка, которые свойственны определенной сфере человеческой деятельности и обладают определенным своеобразием в использовании языковых средств.

Каждый функциональный стиль реализуется в речевых жанрах – конкретных видах текстов, обладающих специфическими чертами. Посредством этих черт жанры отличаются друг от друга, но они обладают и общностью, которая обусловлена тем, что определенные группы жанров относятся к одному и тому же функциональному стилю (например, в официально-деловом стиле выделяются жанры делового письма, заявления, инструкции и т. д.).

В книжном языке существует три основных функциональных стиля: научный, официально-деловой, публицистический.

Научный стильхарактеризуется отвлеченностью, строгой логикой изложения, изобилием специальных терминов, определенными особенностями синтаксиса. В нем используется преимущественно книжная, специальная, а также стилистически нейтральная лексика. В научном стиле выделяют следующие жанры: статья, монография, диссертация, учебник, рецензия, обзор, аннотация и др.

Разновидности литературного языка делятся на

Официально-деловой стильотличается точностью формулировок, безличностью и сухостью изложения, высокой стандартностью, большим количеством устойчивых оборотов, клише (например, вменить в обязанность, ввиду отсутствия, принять меры и т. д.). В этом стиле существует большое количество жанров: закон, резолюция, нота, договор, инструкция, объявление, жалоба и др.

Публицистический стильхарактерен прежде всего для средств массовой информации. Его специфичность состоит в сочетании двух функций языка – информационной и агитационной (с целью воздействия на читателя или слушателя). Он характеризуется использованием экспрессивно-оценочной лексики (наряду с нейтральной и общефункциональной), а также фразеологии. Выделяют следующие жанры публицистического стиля: передовая статья, доклад, очерк, репортаж, фельетон и др.

Наряду с перечисленными стилями в общенародном языке существует еще язык художественной литературы.Иногда его относят к четвертому функциональному стилю книжного языка или ошибочно называют литературным языком. Однако для художественной речи характерна возможность использования всех языковых средств – не только слов и выражений литературного языка, но и элементов просторечия, жаргонов, территориальных диалектов. Автор художественного текста использует эти средства для выражения идеи произведения, придания тексту экспрессивности, отражения местного колорита и т. п.

Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет

Источник

Литературный язык

Разновидности литературного языка делятся на Разновидности литературного языка делятся на Разновидности литературного языка делятся на Разновидности литературного языка делятся на

Разновидности литературного языка делятся на

Разновидности литературного языка делятся на

Литературный язык – это основное средство коммуникации между людьми одной национальности. Он характеризуется двумя главными свойствами:обработанностью и нормированностью.

Обработанность литературного языка возникает в результате целенаправленного отбора всего лучшего, что есть в языке. Этот отбор осуществляется в процессе использования языка, в результате специальных исследований учеными-филологами, писателями, общественными деятелями.

Нормированность выражается в том, что употребление языковых средств регулируется единой общеобязательной нормой. Норма как совокупность правил словоупотребления необходима для сохранения целостности и общепонятности национального языка, для передачи информации от одного поколения к другому. Если бы не было единой языковой нормы, то в языке могли бы произойти такие изменения (например, в лексике), что люди, живущие в разных концах России, перестали бы понимать друг друга.

Основные требования, которым должен соответствовать литературный язык, – это его единство и общепонятность. Другие разновидности общенародного языка не отвечают указанным требованиям.

Современный русский литературный язык многофункционален, т. е. используется в различных сферах деятельности человека. В связи с этим средства литературного языка (лексика, грамматические конструкции и т. д.) функционально разграничены: одни употребляются в одних сферах, другие – в других. Использование тех или иных языковых средств зависит от типа коммуникации. Поэтому литературный язык делится на две функциональные разновидности: разговорную и книжную. В соответствии с этим выделяются разговорная речь и книжный язык.

Разговорная речь.Разговорная разновидность литературного языка, или разговорная речь, используется, как правило, в ситуациях непринужденного общения. Основные черты, свойственные разговорной речи:

• устная форма выражения;

• реализация преимущественно в виде диалога;

• неподготовленность, незапланированность, самопроизвольность;

• непосредственность контакта между коммуникантами. Норма в разговорной речи представляет собой результат речевой традиции, определяемой уместностью употребления выражения в той или иной ситуации.

В зависимости от того, насколько четко, тщательно произносятся слова, в устной разговорной речи различают три стиля произношения: полный, нейтральный, разговорный.

Полный стиль характеризуется отчетливой артикуляцией, тщательным произнесением всех звуков неторопливым темпом. Образцы этого стиля можно услышать, главным образом, в публичных выступлениях опытных ораторов, в речи профессиональных дикторов радио и телевидения.

Нейтральный стиль характеризуется достаточно отчетливой артикуляцией, но одновременно и некоторой редукцией звуков (т. е. «проглатыванием», сокращением). Темп речи – более быстрый, средний. Деловые беседы, переговоры и т. п. ситуации делового общения, как правило, ведутся в нейтральном стиле.

Разговорный стиль – это способ произнесения, свойственный ситуациям общения в быту, в непринужденной обстановке. Этому стилю присущи нечеткая артикуляция, «проглатывание» звуков и слогов, быстрый темп.

Различия между стилями можно продемонстрировать на примере слова «шестьдесят»: [шестьдесят] – полный стиль; [шии-сят] – нейтральный; [шсят] – разговорный.

Разговорная речь:

— непринужденность в выборе художественных средств;

— слова и в прямом, и в переносном значении;

— эмоционально окрашенные слова (разиня, трепло);

— слова с уменьшительно – ласкательными суффиксами (внучок);

— использование междометий (ура, ой), вводных слов, различных частиц;

— разговорные формы существительных, глаголов (хватать, стук, 5 килограмм, килограмм песку);

Разновидности литературного языка делятся на

— неполные предложения и конструкции, ненормативные для книжной речи (У меня нет, чем чертить).

Книжный язык– вторая функциональная разновидность литературного языка. Его основные черты – письменная форма выражения и реализация преимущественно в виде монолога. Именно из-за письменной формы выражения эта функциональная разновидность и получила название «книжный язык», т. е. язык, используемый в книгах.

Главное свойство книжного языка – свойство сохранять текст и тем самым служить средством связи между поколениями. Все виды непрямой коммуникации осуществляются с помощью книжного языка. В нем есть все средства, необходимые для разнообразных целей коммуникации, для выражения абстрактных понятий и отношений. Функции книжного языка многочисленны и с развитием общества все более усложняются.

Поскольку книжный язык обслуживает разные сферы жизни общества, он подразделяется на функциональные стили – разновидности книжного языка, которые свойственны определенной сфере человеческой деятельности и обладают определенным своеобразием в использовании языковых средств.

Каждый функциональный стиль реализуется в речевых жанрах – конкретных видах текстов, обладающих специфическими чертами. Посредством этих черт жанры отличаются друг от друга, но они обладают и общностью, которая обусловлена тем, что определенные группы жанров относятся к одному и тому же функциональному стилю (например, в официально-деловом стиле выделяются жанры делового письма, заявления, инструкции и т. д.).

В книжном языке существует три основных функциональных стиля: научный, официально-деловой, публицистический.

Научный стиль характеризуется отвлеченностью, строгой логикой изложения, изобилием специальных терминов, определенными особенностями синтаксиса. В нем используется преимущественно книжная, специальная, а также стилистически нейтральная лексика. В научном стиле выделяют следующие жанры: статья, монография, диссертация, учебник, рецензия, обзор, аннотация и др.

Научный стиль речи:

основная функция – информация, сообщение;

— сфера – учебники, научная литература;

— главный признак – использование терминов – специальные слова, которые точно обозначают понятия;

— слова используются в прямом значении;

— встречаются сложные предложения, обособленные члены предложения и вводные слова, указывающие на последовательность мыслей (во-первых, во-вторых).

Официально-деловой стиль отличается точностью формулировок, безличностью и сухостью изложения, высокой стандартностью, большим количеством устойчивых оборотов, клише (например, вменить в обязанность, ввиду отсутствия, принять меры и т. д.). В этом стиле существует большое количество жанров: закон, резолюция, нота, договор, инструкция, объявление, жалоба и др.

Официально-деловой стиль речи:

— функция – сообщение, информация;

— сфера – разные сферы общественных отношений (государственная, юридическая, дипломатическая);

— употребление слов в прямом значении;

— устойчивые слова и словосочетания (канцеляризмы, штампы): предъявить иск, истец, довожу до Вашего сведения);

— стандартная внешняя форма (бланк анкеты, заявления);

— составные именные предлоги (за неимением, по истечении);

— сложноподчинённые предложения и обособленные члены предложения.

Публицистический стиль характерен прежде всего для средств массовой информации. Его специфичность состоит в сочетании двух функций языка – информационной и агитационной (с целью воздействия на читателя или слушателя). Он характеризуется использованием экспрессивно-оценочной лексики (наряду с нейтральной и общефункциональной), а также фразеологии. Выделяют следующие жанры публицистического стиля: передовая статья, доклад, очерк, репортаж, фельетон и др.

Публицистический стиль речи:

— функция информации и сообщения + воздействия (т.е. воспитательная);

— сфера – радио, телевидение, газеты и журналы, речи и выступления на собраниях;

— общественно-политическая лексика (демократия, рыночная экономика, финансовый кризис);

— слова, связанные с морально-этическими проблемами (честь, совесть, долг);

— слова, имеющие оценочный характер (труженик, шумиха);

— образные средства языка (метафоры: оживают нивы, эпитеты: великолепное выступление, инверсия – обратный порядок слов: гнездо наше, Родина);

— могут использоваться и термины.

Вывод:в публицистическом стиле встречаются средства научного и художественного стилей речи.

Наряду с перечисленными стилями в общенародном языке существует еще язык художественной литературы. Иногда его относят к четвертому функциональному стилю книжного языка или ошибочно называют литературным языком. Однако для художественной речи характерна возможность использования всех языковых средств – не только слов и выражений литературного языка, но и элементов просторечия, жаргонов, территориальных диалектов. Автор художественного текста использует эти средства для выражения идеи произведения, придания тексту экспрессивности, отражения местного колорита и т. п.

Язык художественной литературы:

— сфера – художественная литература;

— изобразительно – выразительные средства:

а) метафоры (глаза дома);

б) эпитеты (под голубыми небесами великолепными коврами);

в) гиперболы (преувеличение);

г) лексический повтор (повтор одного и того же важного для автора слова);

д) инверсия (см. выше);

— использование устаревших слов и необщеупотребительных (профессионализмы, диалектизмы, жаргон и арго) для того, чтобы создать колорит эпохи, сделать более яркими образы героев;

— для характеристики героя могут быть использованы и просторечные, разговорные слова (Петька сболтнул лишнее).

Источник

Видео

Русский язык 10 класс (Урок№15 - Функциональные разновидности русского литературного языка.)Скачать

Русский язык 10 класс (Урок№15 - Функциональные разновидности русского литературного языка.)

Нелитературные варианты национального языкаСкачать

Нелитературные варианты национального языка

Основные литературные направленияСкачать

Основные литературные направления

Стили речи. Научный стиль, разговорный, официально-деловой, художественный, публицистический.Скачать

Стили речи. Научный стиль, разговорный, официально-деловой, художественный, публицистический.

Типы сказуемыхСкачать

Типы сказуемых

Видеоурок ''Литературные роды и жанры''Скачать

Видеоурок \'\'Литературные роды и жанры\'\'

ЕГЭ ПО ЛИТЕРАТУРЕ. РОДЫ И ЖАНРЫ ЛИТЕРАТУРЫСкачать

ЕГЭ ПО ЛИТЕРАТУРЕ. РОДЫ И ЖАНРЫ ЛИТЕРАТУРЫ

Речевая (лексическая) норма| Русский языкСкачать

Речевая (лексическая) норма| Русский язык

Русский язык 5 класс (Урок№2 - Стили речи (функциональные разновидности языка).)Скачать

Русский язык 5 класс (Урок№2 - Стили речи (функциональные разновидности языка).)

Учителя Русского языка и литературы вычисляют физруков | Свой/Чужой | КУБСкачать

Учителя Русского языка и литературы вычисляют физруков | Свой/Чужой | КУБ
Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.