Род метро в русском языке + видео обзор

Род метро в русском языке

Род метро в русском языке

Род метро в русском языке

Метро называется городской подземный транспорт, работающий от электричества и идущий по рельсам, преимущественно, под землей (хотя есть и наземные станции).

Род метро в русском языке

Не могу полностью согласиться с ответом Goldilocks, слово метро появилось сравнительно недавно и оно является сокращением от слова метрополитен. Но потом прочно осело в умах обывателей и приобрело самостоятельное значение и средний род.

Род метро в русском языке

Род метро в русском языке

Хочу дополнить свой ответ. Вспомнила песню про извозчика, ее пел Утесов. Там есть такие слова: Но метро сверкнул перилами дубовыми,

Сразу всех он седоков околдовал.

Действительно, когда-то это слово было мужского рода.

Род метро в русском языке

Слово «метро» точно среднего рода. У меня в память врезалось словосочетание «Московское метро». Видимо, людям показалось, что логичнее «присвоить» ему именно средний род, так как у него окончание «о», как во многих словах среднего рода.

Род метро в русском языке

Дело в том, что слово «метро» несклоняемое. В современном русском языке род несклоняемых существительных определяется в связи с грамматической категорией одушевленности / неодушевленности. Поэтому слово «метро» (пальто, желе, бра, боа, шасси,такси и др.),являясь неодушевленным, имеет средний род. Хотя есть исключения из этого правила, когда род неодушевленного несклоняемого существительного определяется по родовому слову.Например,авеню (улица)— ж.род; кольраби (капуста)— ж.род, евро (денежный знак)— м.род; торнадо (вихрь,ураган)— м.р.

Род метро в русском языке

На данный момент в Минске уже работает две линии метро и третью по счету линию (Зеленолужская) в Минске планируют ввести в строй к 2020 году, она будет включать в себя 14 станций и иметь примерную протяженность в 17 км.

Род метро в русском языке

Источник

Содержание
  1. Морфологический разбор слова «метро»
  2. Морфологический разбор «метро»:
  3. «Метро»
  4. Смотрите также:
  5. Морфологический разбор слова «метро»
  6. Фонетический разбор слова «метро»
  7. Значение слова «метро»
  8. Синонимы «метро»
  9. Разбор по составу слова «метро»
  10. Карточка «метро»
  11. Предложения со словом «метро»
  12. Разбор частей речи
  13. Морфологический разбор существительного
  14. План морфологического разбора существительного
  15. Морфологический разбор прилагательного
  16. План морфологического разбора прилагательного
  17. Морфологические признаки глагола
  18. Морфологический разбор глагола
  19. Морфологический разбор глагола пример
  20. «В 30-е годы слово «метро» было мужского рода»
  21. Откуда мифы?
  22. Миф № 1. Кофе теперь среднего рода*
  23. Миф № 2. Нельзя говорить «в Строгине», мы же не говорим «в пальте». Говорить «в Строгине» – дикая безграмотность
  24. Миф № 3. Приняты новые правила русского языка
  25. Миф № 4. После распада СССР нужно говорить «в Украине»
  26. Миф № 5. В языке должен быть один вариант. Грамотно – это когда только один вариант
  27. Миф № 6. Нельзя говорить «кто последний», надо – «кто крайний»
  28. Миф № 7. Местоимение «вы» всегда пишется с большой буквы, и другие мифы о прописной и строчной
  29. Миф № 8. Электронные ресурсы о русском языке хуже, чем печатные
  30. Миф № 9. «Кушать» говорят только некультурные люди
  31. Миф № 10. Нормы устанавливают лингвисты
  32. Миф № 11. Русский язык самый сложный для изучения, он сложнее китайского
  33. Миф № 12. В русском языке больше слов, чем в любом другом
  34. Миф № 13. Русский язык мы губим, он умирает
  35. Миф № 14. Почему лингвисты ничего не делают для спасения русского языка?
  36. Видео

Морфологический разбор слова «метро»

Морфологический разбор «метро»:

«Метро»

Смотрите также:

Морфологический разбор слова «метро»

Фонетический разбор слова «метро»

Значение слова «метро»

Синонимы «метро»

Разбор по составу слова «метро»

Карточка «метро»

Предложения со словом «метро»

Разбор частей речи

Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:

1. Самостоятельные части речи:

2. Служебные части речи:

3. Междометия.

Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:

Морфологический разбор существительного

План морфологического разбора существительного

Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;

Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).

Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:

«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»

Видео: 2-урок. Род: Мужской, женский, средний. Русский как иностранный. РКИ для всех RUSSIAN GRAMMARСкачать

2-урок. Род: Мужской, женский, средний. Русский как иностранный. РКИ для всех RUSSIAN GRAMMAR

Видео: Метро - какого рода ?! Как слова меняют свой род 😳 #shortsСкачать

Метро - какого рода ?! Как слова меняют свой род 😳 #shorts

Дамы (кто?) — имя существительное;

Лужину (кому?) — имя существительное;

Ладонью (чем?) — имя существительное;

Пыль (что?) — имя существительное;

(с) Пальто (С чего?) — существительное;

Морфологический разбор прилагательного

Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:

План морфологического разбора прилагательного

Полная луна взошла над городом.

Полная (какая?) – имя прилагательное;

Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:

Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.

Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;

Стройная (какая?) — имя прилагательное;

Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;

Голубые (какие?) — имя прилагательное;

Изумительных (каких?) — имя прилагательное;

Морфологические признаки глагола

Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.

Морфологические формы глаголов:

Морфологический разбор глагола

Морфологический разбор глагола пример

Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:

Вороне как-то Бог послал кусочек сыру. (басня, И. Крылов)

Послал (что сделал?) — часть речи глагол;

Видео: Род несклоняемых имён существительныхСкачать

Род несклоняемых имён существительных

Видео: ОН, ОНА или ОНО? || Мужской, женский и средний роды СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХСкачать

ОН, ОНА или ОНО? || Мужской, женский и средний роды СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:

Какая тишина, прислушайтесь.

Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;

План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:

— Его нужно предостеречь.

— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.

— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)

Предостеречь (что сделать?) — глагол;

Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;

Нарушать (что делать?) — слово глагол;

Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;

Вошел (что сделал?) — глагол;

Источник

«В 30-е годы слово «метро» было мужского рода»

«Московские новости» и Грамота.ру опровергают самые нелепые домыслы о русском языке

Род метро в русском языке

Предлагаем вам текст этого интервью с незначительными сокращениями.

Откуда мифы?

Расхожие представления о «правильности», которые Владимир Пахомов опровергал на протяжении интервью, были взяты из проекта Грамоты.ру «Азбучные истины». Там собраны наиболее часто встречающиеся заблуждения пользователей, с которыми сталкивается справочная служба портала. Сейчас в коллекции Пахомова 87 мифов (на Грамоте.ру еще не всем из них посвящены разоблачительные статьи). Например, есть такие мифы:

Владимир Пахомов: Я, готовясь к интервью, посмотрел блогосферу и выписал несколько цитат из блогов. Вот какими утверждениями о языке люди делятся: «В школе учат, да только нормы русского языка меняются, и снова утверждаются правительством РФ, и нам дальше с ними жить и жить», «С прошлого года официально властями по русскому языку, каким-то официальным институтом русского языка (сейчас не вспомню) разрешено употреблять «кофе» в среднем роде наряду с мужским», «Я люблю русский язык, русскую литературу, плюю с высокой колокольни на филологов-законодателей, которые меняют правила в русском языке для тех, кто не может эти правила выучить», «депутаты то и дело придумывают идиотские законы о платном образовании и упрощении правил русского языка», и вот замечательная фраза: «Интересно, а кто придумал все правила русского языка?»

Род метро в русском языке

Ксения Туркова

кандидат филологических наук, автор проекта «Русский язык» в «МН»

Род метро в русском языке

Владимир Пахомов

Видео: Москва метро московское метро. китаец о московском метро. русская озвучка. Россия глазами иностранцаСкачать

Москва метро московское метро. китаец о московском метро. русская озвучка. Россия глазами иностранца

Видео: Михаил Задорнов «Прикол русских в американском метро» (“Новый концерт“, эфир 24.11.06)Скачать

Михаил Задорнов «Прикол русских в американском метро» (“Новый концерт“, эфир 24.11.06)

главный редактор портала «Грамота.ру»

Что нам показывают эти цитаты? То, что в головах значительной части наших сограждан существуют представления, что правила кто-то придумывает, их устанавливают какие-то «власти по русскому языку», меняют в угоду безграмотным людям и что это что-то такое навязанное, придуманое, но ни в коем случае не возникшее в языке естественным путем.

Миф № 1. Кофе теперь среднего рода*

Ксения Туркова: Почему так происходит? Такое ощущение, что люди спали-спали, а потом вдруг проснулись и возмутились.

Владимир Пахомов: Я думаю, это происходит, когда возникает шумиха в СМИ, какой-то информационный повод, тогда и вспыхивает волна народного гнева. А на самом деле все те варианты, которыми сейчас больше всего возмущаются, они давным-давно в словарях. Еще один миф – что кофе теперь только среднего рода. Это неправда. По-прежнему, как и в 80-е, и в 90-е, кофе среднего рода – допустимое разговорное употрбелние, кофе мужского рода – строгая литературная норма.

(Подробнее о том, почему «кофе» упорно стремится к среднему роду, смотрите миф №10)

Миф № 2. Нельзя говорить «в Строгине», мы же не говорим «в пальте». Говорить «в Строгине» – дикая безграмотность

Владимир Пахомов: Меня удивляет, откуда он такой стойкий взялся, этот миф, почему мы не помним про «день Бородина», почему не помним, что «дело было в Пенькове», а не «в Пеньково». Ведь эти названия изначально были склоняемыми. Анна Ахматова была очень возмущена, когда при ней говорили «я живу в Кратово», вместо «в Кратове». Писатель Василий Иванович Белов в 70-е годы предлагал тем, кто говорит «из Кемерово» говорить по такому же образцу «из окно». Модель та же. Почему возник этот миф? Видимо, за те десятилетия, когда распространился этот новый, несклоняемый вариант «в Строгино», «каникулы в Простоквашино» он стал настолько нам привычен, что мы уже успели забыть, что когда-то эти названия склонялись.

Ксения Туркова: Несклоняемыми ведь они стали под влиянием языка военных?

Владимир Пахомов: Да, когда было важно давать начальную форму, чтобы не было путаницы: «в Кратове» – это Кратов или Кратово? Потом это проникло и в обиходную речь.

И когда в вагоне звучит объявление: «Уважаемые пассажиры, трамвайное депо в Строгине приглашает на работу…», я не помню случая, чтобы кто-нибудь не вздрагивал

Ксения Туркова: Словари дают сейчас несклоняемые варианты как допустимые?

Владимир Пахомов: Если мы возьмем один из самых авторитетных грамматических словарей – «Грамматический словарь русского языка» Зализняка, то увидим, что в конце, в приложении написано: «Степень распространения этого явления (имеется в виду несклоняемость – В. П.) так значительна, что, по-видимому, оно уже приближается к статусу допустимого варианта».

Ксения Туркова: Я знаю, что надо говорить «я живу в Кунцеве», но каждый раз, когда дело доходит до этой фразы, мне кажется, что я сейчас так скажу – а человек решит, что я выпендриваюсь.

Владимир Пахомов: Я живу на «Войковской», и там ходят трамваи, которые обслуживает трамвайное депо в Строгине. И когда в вагоне звучит объявление: «Уважаемые пассажиры, трамвайное депо в Строгине приглашает на работу…», я не помню случая, чтобы кто-нибудь не вздрагивал, и дальше начинается : вот, просклоняли, безграмотность, куда смотрят… Но несклоняемость уже настолько широко распространена, что можно говорить о том, что этот вариант не является ошибочным. Хотя, безусловно, строгая литературная норма требует склонять эти названия.

Миф № 3. Приняты новые правила русского языка

Ксения Туркова: Почему люди постоянно возвращаются к мысли, что приняты какие-то новые правила русского языка?

Ксения Туркова: В некоторых странах действительно есть наборы словарей, рекомендованные и утвержденные правительством. У нас, по-моему, такого нет. В этом есть необходимость?

Владимир Пахомов: Я думаю, есть, потому что сейчас в книжных магазинах большой выбор словарей, среди которых и откровенные подделки, и некачественные издания. Например, такое откровенное хулиганство, как «Толковый словарь» Даля в современном написании. Так что какой-то список нужен, именно чтобы отличить хорошие издания от плохих.

Маркетологи пользуются тем, что люди знают фамилии Ушакова, Ожегова, Даля, и выпускают такие словари, как «Словарь современного русского языка» под редакцией Ожегова. Но Сергей Иванович Ожегов умер в 1964 году

Ксения Туркова: А что ты можешь посоветовать нашей аудитории, чтобы отличить хороший словарь от плохого?

Владимир Пахомов: Те издания, которые выходят в книжных сериях «Словари XXI века» и «Библиотека словарей Эксмо». Это ни в коем случае не реклама, это просто наблюдения, опыт. Все словари, которые там выходят, — хорошие. Естественно, еще качественные словари – все словари, на обложке которых стоит обозначение какого-либо академического института: Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, Института лингвистических исследований РАН.

Видео: СРАВНИМ СТАНЦИЮ РОССИЙСКОГО И АМЕРИКАНСКОГО МЕТРОСкачать

СРАВНИМ СТАНЦИЮ РОССИЙСКОГО И АМЕРИКАНСКОГО МЕТРО

Видео: Русский язык. Род существительных.Сложные случаи определения рода. ВидеоурокСкачать

Русский язык. Род существительных.Сложные случаи определения рода. Видеоурок

Ксения Туркова: Вот человек покупает словарь. Что его должно насторожить? Что наводит на мысль, что словарь некачественный?

Миф № 4. После распада СССР нужно говорить «в Украине»

Ксения Туркова: То есть по-русски правильно «на Украине»?

Владимир Пахомов: Да. Вообще с предлогами сложная ситуация. Невозможно объяснить, почему «на заводе», но «в школе». Почему мы не говорим «в заводе» и «на школе»? Так сложилось.

Ксения Туркова: Это, кстати, многим не нравится, потому что люди говорят: почему нельзя объяснить? Всему должно быть объяснение! Это еще один миф – что всему должно быть объяснение?

Владимир Пахомов: Наверное, да. Далеко не все в языке можно объяснить. И очень часто единственное объяснение – так сложилось в языке.

Миф № 5. В языке должен быть один вариант. Грамотно – это когда только один вариант

Владимир Пахомов: Вариантность – это не недостаток языка, наоборот, это его богатство. Для языка вполне естественно, когда есть и «твОрог», и «творОг». И ведь варианты разные бывают. Есть равноправные варианты, как в случае «твОрог-творОг» — и так, и так абсолютно правильно. Есть варианты, которые наделены неравными правами: предпочительный и допустимый, или современный и устаревший. Даже неправильные варианты различаются по степени неправильности: есть вариант неправильный, а есть грубо неправильный.

Ксения Туркова: Зачем надо указывать степень неправильности? Это я говорю от лица человека, который якобы возмущен вариативностью. Нужен только один вариант, чтобы все знали, как правильно.

Миф № 6. Нельзя говорить «кто последний», надо – «кто крайний»

Ксения Туркова: Но ведь есть еще суеверие. Сейчас все повально стали говорить: это был мой крайний спектакль, крайняя лекция…

Владимир Пахомов: Этот миф основан на том, что у слова «последний» есть несколько не очень хороших значений. Последний в значении «плохой»: последний негодяй, последний дурак.

Ксения Туркова: И обреченность какая-то: последний – и больше ничего уже не будет.

Владимир Пахомов: Понятно, почему употребления этого слова избегают люди, рискующие жизнью: альпинисты, водолазы, цирковые артисты. Но в речи обычного человека? И вообще в языке есть такая вещь, как многозначность, и слово «последний» еще означает «самый новый», «недавно появившийся»: последние известия, последнее слово науки, последнее слово техники. Это же не значит, что после этого не будет больше никаких слов техники.

Владимир Пахомов: Да, это тот же миф, я когда работал над этой статьей, объединил эти два мифа, потому что оба они вызваны опасением обидеть собеседника. Хотя про это слово еще писала Ольга Северская (Ольга Северская, «Говорим по-русски с Ольгой Северской» – «МН»), и она очень правильно отметила, что «присесть» можно ненадолго, на краешек стула. Получается, если мы говорим «присаживайтесь», мы предлагаем человеку ненадолго сесть, а потом быстренько очистить помещение, или занять какую-то неудобную позу.

На самом деле «вы» пишется с большой буквы только при обращении к одному лицу и только в текстах определенных жанров

Миф № 7. Местоимение «вы» всегда пишется с большой буквы, и другие мифы о прописной и строчной

Владимир Пахомов: На самом деле «вы» пишется с большой буквы только при обращении к одному лицу и только в текстах определенных жанров: личные письма, официальные документы (например, служебные записки). И еще один случай написания «вы» с большой буквы — это тексты, предназначенные для многократного использования: анкеты, листовки.

Ксения Туркова: Еще миф про про большие буквы: название должности «президент России» всегда надо писать с большой буквы.

Род метро в русском языке

Владимир Пахомов: Правильно — оба с маленькой.

Миф № 8. Электронные ресурсы о русском языке хуже, чем печатные

Ксения Туркова: Многие боятся пользоваться Грамотой.ру, потому что все электронное – оно ненадежное, зыбкое, мало ли что там в интернет попадет, поэтому считают, что лучше иметь бумажный словарь. Хотя на Грамоту.ру, насколько я понимаю, выкладывают те же самые словари, только в электронном виде.

Владимир Пахомов: Я могу объяснить, почему к электронным ресурсам, в том числе к Грамоте.ру, относятся с недоверием. У нас по объективным причинам есть расхождения в рекомендациях. Например, часто спрашивали и спрашивают, как ставить ударение в названии итальянского десерта: «тирамИсу» или «тирамисУ». Раньше мы отвечали так: словарной фиксации нет, ударение неустоявшееся, употребляются оба варианта, выберите тот вариант, который вам больше нравится. Вышел орфографический словарь («Русский орфографический словарь», 4-е издание, Москва, 2012 год), самый полный, самый свежий нормативный орфографический словарь русского языка. И там зафиксировано слово «тирамису» с ударением на последнем слоге. Теперь мы можем отвечать: правильно – тирамисУ, со ссылкой на словарь. То есть вышел новый словарь, слово получило прописку в языке, словарную фиксацию, изменился ответ. Разночтения в ответах часто связаны с тем, что меняются рекомендации.

Слова, которые есть в словарях, надо проверять по словарям, а не по «Яндексу»

Ксения Туркова: Чем руководствоваться, когда имеешь дело с новым словом? Например, слово «Твиттер» сейчас попало в словарь, а Фейсбук, по-моему, еще никуда не попал, как его писать – латиницей, кириллицей, в кавычках, без кавычек? Недавно еще существовали разногласия, куда ставить ударения – ФЕйсбук или ФейсбУк. Все-таки сейчас уже вроде бы привыкли к ФейсбУку, хотя долгое время в радиоэфире звучало ФЕйсбук.

Видео: В самом Красивом Метро Мира !Скачать

В самом Красивом Метро Мира !

Видео: Несклоняемые имена существительные. Как определить несклоняемое существительное?Скачать

Несклоняемые имена существительные. Как определить несклоняемое существительное?

Владимир Пахомов: Я могу в связи с этим напомнить, что когда слово «ноутбук» было зафиксировано словарями, оно изначально было зафиксировано с ударением нОутбук, пришедшим из языка-источника. Сейчас – ноутбУк. В каких-то случаях возможны аналогии со словом, которое уже есть в словарях, в каких-то случаях другой рекомендации, кроме как ориентироваться на тот вариант, который встречается чаще, наверное, дать нельзя. Подчеркиваю, что речь идет о новых словах, еще не успевших попасть в словари, потому что, конечно, слова, которые есть в словарях, надо проверять по словарям, а не по «Яндексу».

Миф № 9. «Кушать» говорят только некультурные люди

Владимир Пахомов: В лингвистических источниках была рекомендация, согласно которой возможность употребления слова «кушать» зависит от пола говорящего. «Кушать» можно употреблять по отношению к детям, кушать могут говорить о себе женщины, но не могут мужчины. Не знаю, насколько справедлива такая рекомендация, но она есть.

Миф № 10. Нормы устанавливают лингвисты

Ксения Туркова: Почему это миф? Ведь лингвисты пишут словари.

Приведем пример с другой наукой. Была новость о том, что в Большом адронном коллайдере частицу удалось разогнать со скоростью, которая превышает скорость света. Можно ли себе представить физика, который скажет: «Как-то мне это не нравится. Мы же знаем, что ничто не может двигаться со скоростью больше скорости света. Давайте сделаем вид, что этого не было». Если физик такое напишет, надо будет его уволить. Если ты физик, зафиксируй это и объясни нам, почему так произошло, тогда ты ученый.

В 30-е годы выходила газета «Советский метро». И в газетных статьях, посвященных открытию первой очереди метрополитена в 30-е годы, можно было прочитать: «Метро очень удобен для пассажиров»

Род метро в русском языке

Эта тенденция необыкновенно сильная. Многие слова, которые поначалу ей сопротивляются, со временем все равно подчиняются. Например, слово «метро». Оно раньше было словом мужского рода, в 30-е годы выходила газета «Советский метро». И в газетных статьях, посвященных открытию первой очереди метрополитена в 30-е годы, можно было прочитать: «Метро очень удобен для пассажиров». Потому что метро – сокращение от слова мужского рода «метрополитен». Было мужского рода, стало среднего.

Вспомним также песню Вертинского про лилового негра: «В пролеты улиц вас умчал авто». «Авто» – было мужского рода, от «автомобиль». Стало среднего. Все слова, которые имеют подобный фонетический облик, втягиваются в парадигму среднего рода. И получается, что слово «кофе» раздирают две тенденции: первая – мы помним про мужской род и его охраняем, вторая – все существующие в языке законы втягивают его в парадигму среднего рода. Именно поэтому средний род слова кофе – это не какая-то безграмотность, это действие законов языка. Лингвист все это видит, и он отмечает в словаре, что слово «кофе» на данном этапе может употребляться как существительное и мужского, и среднего рода.

Владимир Пахомов: Да, здесь тоже действуют языковые законы. Перенос ударения с окончания на корень – это процесс, который происходит со многими глаголами, происходит с разной скоростью, в разное время. Есть глаголы, которые этот путь уже прошли – например, курИшь, варИшь, дарИшь, они раньше были с таким ударением. Есть глаголы, которые этот путь сейчас проходят. В последнем издании орфоэпического словаря вариант «вклЮчит» дан как допустимый разговорный. Но почему это произошло? Не потому, что «лингвисты пошли на поводу у безграмотной публики», а потому что лингвисты отмечают эту языковую тенденцию: на данном этапе этот глагол уже приблизился к тому состоянию, когда его можно назвать допустимым вариантом. Глагол «звонить», не будем лукавить, тоже идет по этому пути.

Ксения Туркова: А когда дойдет?

Владимир Пахомов: Этого мы не знаем. Сейчас вариант «звОнит» считается ненормативным, недопустимым, но то, что со временем станет допустимым, мы можем сказать со 100-процентной уверенностью. Именно потому, что мы знаем законы языка.

Миф № 11. Русский язык самый сложный для изучения, он сложнее китайского

Владимир Пахомов: Может быть, это даже не столько заблуждение, потому что русский язык действительно довольно сложный. Но на самом деле сложнее всего учить далекий язык, самый простой язык для изучения – родственный. То есть для русских самые простые языки для изучения – славянские.

Ксения Туркова: Но все равно ведь есть какая-то объективная шкала сложности? Русский по этой шкале не является самым сложным?

Владимир Пахомов: Не является. Китайский язык для нас еще чем сложен: там другая система письменности, интонации. Скажем так: нам проще выучить шведский, чем финский, потому что шведский относится к той же индоевропейской семье языков, что и русский, а финский – уже к финно-угорской. Такая градация зависит от того, на каком языке говорит человек, и нельзя говорить, что какой-то язык сложен абсолютно для всех жителей Земли.

Какой-то все время у нас плач по русскому языку, что он гибнет, что мы его убиваем, что он портится. Я думаю, надо поспокойнее относиться

Миф № 12. В русском языке больше слов, чем в любом другом

Владимир Пахомов: Я вообще не считаю, что можно говорить о том, будто какой-то язык более богат или более выразителен, чем другие. Говоря так, мы принижаем и оскорбляем другие языки. Русский язык по своему составу не уступает и не превосходит какие-то другие мировые языки, тот же испанский, французский.

Ксения Туркова: Есть лингвисты, в частности, Михаил Эпштейн, которые считают, что русский язык много принимает в себя, но мало отдает. Мы сами не придумываем слов, которые потом уходят в другие языки. В этом же есть доля истины?

Миф № 13. Русский язык мы губим, он умирает

Владимир Пахомов: По поводу мифа о том, что русский язык мы губим, я всегда вспоминаю книгу Корнея Ивановича Чуковского «Живой как жизнь». Написана она в 1962 году, полвека назад. В ней есть раздел, в котором Чуковский комментирует письма читателей. Там буквально такие слова: «Читатель возбужден и взбудоражен. Всюду ему мерещатся злостные исказители речи, губители родного языка. Чуть только в какой-нибудь статье или книге он заметит малейшую языковую погрешность или непривычную словесную форму, он торопится в грозном письме уличить автора этой статьи или книги в кощунственном пренебрежении к русской речи, хотя очень часто случается, что его собственная русская речь хромает на обе ноги». Прекрасная цитата. Полвека назад эти слова были сказаны, но они по-прежнему актуальны. Очень правильно Максим Кронгауз назвал свою книгу «Русский язык на грани нервного срыва». Только не русский язык на грани нервного срыва, а мы, носители, когда мы говорим о русском языке. Какой-то все время у нас плач по русскому языку, что он гибнет, что мы его убиваем, что он портится. Я думаю, надо поспокойнее относиться.

Ксения Туркова: А вообще можно ли испортить язык?

Владимир Пахомов: Я не думаю, что это возможно.

Миф № 14. Почему лингвисты ничего не делают для спасения русского языка?

Владимир Пахомов: Я думаю, русский язык не надо ни от кого спасать, его надо просто любить. Да, его надо беречь, это действительно наше достояние, это не пустые слова. Это то немногое, что нас еще объединяет, делает одним народом, жителями одной страны. При этом, мне кажется, не надо ударяться в паническое настроение, его надо просто любить, беречь и защищать в том числе от тех, кто пытается его от кого-то защитить.

* Формулировки ответов во всех случаях взяты из словарей русского языка, справочных пособий, авторитетных изданий и научных публикаций.

Источник

Видео

пранк: разбила телефон в метроСкачать

пранк: разбила телефон в метро

Род существительных. Он-она-оно. Gender of nouns in Russian. Русский язык как иностранный для детейСкачать

Род существительных. Он-она-оно. Gender of nouns in Russian. Русский язык как иностранный для детей

Кому Метро, а кому U-Bahn, что говорит иностранец о московской подземке.Скачать

Кому Метро, а кому U-Bahn, что говорит иностранец о московской подземке.

А какое метро нравится тебе больше всех? 😅🤟 #метро #метрополитен #метромосква #москва #metroСкачать

А какое метро нравится тебе больше всех? 😅🤟 #метро #метрополитен #метромосква #москва #metro
Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.