Роль в русском языке ломоносова + видео обзор

Сообщение по теме «Роль М.В.Ломоносова в истории русского литературного языка»

Роль Ломоносова в истории русского литературного языка

Михаи́л (Миха́йло) Васи́льевич Ломоно́сов (8 (19) ноября 1711,село Денисовка, Русское царство — 4 (15) апреля 1765, Санкт-Петербург, Российская империя) — первый русский учёный, который стал читать лекции на русском языке. Энциклопедист, химик и физик; он вошёл в науку как первый химик; заложил основы науки о стекле. Астроном, приборостроитель, географ, металлург, геолог, поэт, утвердил основания современного русского литературного языка, художник, историк, поборник развития отечественного просвещения, науки и экономики.

Ломоносов был первым в России ученым, выступавшим с лекциями по точным наукам перед широкой аудиторией на русском языке.

Ломоносов видел, что русский литературный язык настоятельно требует упорядочения, и он поставил перед собой цель упорядочить русский литературный язык.

Прежде всего, он выразил мнение относительно старославянского языка. Он полезен для русского литературного языка, т.к. обладает богатством словаря и разработанным синтаксисом.

Он считал необходимостью очистить русский язык от устаревших старославянских слов, которые уже просто не нужны в нашем языке, и определить, в каких случаях следует прибегать к старославянскому языку. С этой целью Ломоносов разделяет слова (речения на три группы.

Церковно-славянские слова, которые хотя и редко употребляются, но понятны грамотному русскому человеку. Книжные слова (взываю, отверзаю, насажденный, Господень).

Слова, общие для русского и старославянского языка (общеславянские) (слава, рука, душа, ныне).

Русские разговорные слова, которых нет в церковных книгах (говорю, ручей, который, пока, лишь).

На основе этого разделения слов на 3 группы Ломоносов создал учение «о трех стилях».

«Средний штиль» рекомендуется к употреблению во всех театральных сочинениях, «в которых требуется обыкновенное человеческое слово к живому представлению действия». Писали им трагедии, сатиры, исторические сочинения, стихотворения, дружеские письма.

в) Низкий стиль – самый простой, состоящий из слов 3 группы – позволительно простонародные. «Низкий штиль» предназначен для сочинений комедий, увеселительных эпиграмм, шуточных песен, дружеских писем, изложению обыкновенных дел.

Ломоносов определил границы употребления церковнославянских слов. За основу литературного языка Ломоносов принял живой язык своего времени. Эти три стиля разграничены между собою не только в лексическом, но и в грамматическом и фонетическом отношениях.

Не менее важна деятельность Ломоносова и в отношении употребления иностранных слов. Он стремился очистить русский язык от иноязычных слов, которые без всякой нужды вошли в него и засорили язык. Ломоносов явился основоположником русской научной терминологии, т.к. он нашел вместо иностранных хорошие иноязычные, точные русские слова и выражения для многих научных понятий (удельный вес, земная ось, преломление лучей, равновесие тел и т.д.). Но международные научные термины он оставил без перевода (пропорция, формула, микроскоп).

Ломоносов явился автором первой «Российской грамматики» созданной в 1755 – 1757 г. г. Основное ее значение для истории русского литературного языка заключается в том, что это первая действительно научная книга о русском языке.

Ломоносов в «Грамматике» учил, как говорить и писать, различать лучшее, рассудительное употребление родного языка от плохих образцов.

В «Русской грамматике» Ломоносов описывает 6 наставлений.

Итак, деятельность Ломоносова в области языка осуществлялась в двух основных направлениях в развитии русского литературного языка и его нормализации.

Благодаря его деятельности язык значительно обогатился, границы его расширились, появилась отечественная научная терминология, наука стала развиваться на русском языке. «Российская грамматика» надолго установила нормы устного и письменного литературного языка. Ломоносов правильно решил основные проблемы развития языка, но он не мог разрешить всех сложностей проблем и противоречий, которые возникали в развитии русского литературного языка. Поэтому РЛЯ продолжает свое дальнейшее совершенствование языковых норм.

Источник

Кудрявцев Б. Б.: М. В. Ломоносов
Реформатор русского языка, поэт и стилист

Реформатор русского языка, поэт и стилист

Роль Ломоносова как замечательного поэта и преобразователя литературного русского языка была настолько велика, что даже краткая биография его не будет полной, если не остановиться специально на этой области его творчества.

Великий русский критик Белинский так определил роль Ломоносова в истории русской литературы: «С Ломоносова начинается наша литература; он был её отцом и пестуном». И эти слова не являются преувеличением.

Конечно, русская литература существовала и до Ломоносова. Его предшественниками являются близкий Петру I писатель Феофан Прокопович, замечательный сатирик Кантемир, крупный филолог Тредиаковский и др. Однако, как пишет академик П. И. Лебедев-Полянский, именно Ломоносов «преобразовал русский язык и русское стихосложение, дав им такую форму и направление развития, чтобы они со всею полнотой, со всею силой и красотой могли выразить дух и характер русского народа, величие, богатство, блеск, самобытность и неиссякаемую силу русского творческого гения». Поэтому мы с полным основанием можем считать, что с работ Ломоносова в области языка начинается новая страница в истории нашей литературы.

Ломоносов придавал огромное значение национальному языку в развитии культуры народа. Он считал, что культура каждого народа должна развиваться на основе своего национального языка.

Чем больше человек знает, чем выше его культура, тем богаче и разнообразнее его язык, больше и красочнее его словарный состав.

Русский литературный язык до Ломоносова был малодоступным и малопонятным для народа. Таким его делали многочисленные вкрапления иностранных слов, проникшие в язык на протяжении многовекового исторического развития Русского государства. Первоначально большинство иностранных слов заимствовалось из древнеболгарского («церковнославянского») языка, а позднее к ним присоединилось множество слов, проникших к нам, благодаря расширению торговых связей, с Запада. В результате этого в литературных произведениях того времени можно было встретить рядом слова, заимствованные из далёких друг другу языков. Вот как звучало, например, «слово», произнесённое в 1741 году архимандритом К. Флоринским:

«Доселе дремахом, а ныне увидехом, что Остерман: и Миних с своим сонмищем влезли в Россию, яко эмиссарии диавольскии, им же попустившу Богу, богатство, слава и честь желанная приключишася: сия бо им обетована сатана, да под видом «министерства и верного услужения Государству Российскому, еже первейшее и дрожайшее всего в России правоверие и благочестие не токмо превратят, но и из кореня истребят».

Ломоносов считал, что богатый по своему содержанию «природный» русский язык должен стать основой русского литературного языка. При этом Ломоносов стремился соединить живой русский язык с теми элементами книжного церковнославянского, которые либо вовсе сроднились с русским, либо, оставаясь самостоятельными, сохранили понятность и поэтическую выразительность.

Роль в русском языке ломоносова

Рис. 22. Титульный лист ‘Риторики’ Ломоносова

Грамматика, как указывал Ломоносов, имеет теоретическое и практическое значение. Теоретическое её значение заключается в том, что она рассказывает о законах: нашего языка, даёт их стройную систему, указывает на особенности языка. Практическое же значение грамматики состоит в том, что она показывает, учит, как нужно правильно говорить и писать, намечает путь, по которому должен развиваться литературный русский язык.

Ломоносов придавал большое значение роли слова в языке. Слова, по Ломоносову, выражают «вещи», а не идеи, как утверждали и утверждают философы-идеалисты. В своих взглядах на значение слов русского языка, на развитие его Ломоносов был также материалистом.

По Ломоносову, «слово дано для того человеку, чтобы свои понятия сообщить другому».

Поэтому роль слова огромна в общественной жизни человека.

Люди создавали города, говорил Ломоносов, строили корабли и крепости, объединялись для отражения неприятеля и были в состоянии выполнить другие предприятия, требующие коллективных усилий, только благодаря возможности сообщать друг другу свои мысли при помощи слов.

Поэтому учение о слове Ломоносов делает философской основой своей грамматики.

Материалистически объясняет Ломоносов и развитие языка. Он говорит, что развитие его тесно связано с развитием человеческого общества, с ростом культуры, которая в свою очередь является следствием развития материальных условий жизни людей. Язык человека XX века несравненно разнообразнее, богаче по словарному составу, чем язык человека прошедших времён.

В своей грамматике Ломоносов определял русский литературный язык как язык общенациональный, на котором разговаривает всё русское население в различных уголках огромной территории своей земли. Даже разнообразие наречий этого языка не мешает людям понимать друг друга. Русскому языку Ломоносов противопоставлял, например, немецкий язык, который отличается такой раздроблённостью, что жители одной страны, живущие в разных её местах, не понимают друг друга.

Желая продемонстрировать красоту родного языка, Ломоносов приводит как в «Грамматике», так и в «Риторике» много народных пословиц и поговорок.

Ломоносов сам создал много новых слов, стараясь при этом, чтобы вводимые им слова точно передавали вкладываемый в них смысл. Так, например, от слова «удел» он образовал термин «удельный вес», т. е. вес, свойственный, принадлежащий данному веществу. Таковы же и другие научные выражения, образованные Ломоносовым и применяемые нами сейчас: воздушный насос, земная ось, равновесие тел, магнитная стрелка и т. д.

Другой отрывок из ломоносовского перевода «Вольфианской физики»: «Тело не может другого подвигнуть, естьли само не будет в движении; следовательно части жидких тел беспрестанно движутся и т. д.». Из этого видно, как старался Ломоносов приблизить язык к народу, как много он сделал, чтобы русский литературный язык имел в своей основе разговорную русскую речь.

«Российская грамматика» состояла из шести отделов или, как их называл Ломоносов, «наставлений». Первые «наставления» касались общего значения слова, правил написания различных слов и звуков нашего языка. Далее излагались учение о частях речи и синтаксис.

Спустя сто лет, в 1855 году, академик Давыдов писал о «Российской грамматике»: «Мы через сто лет, рассматривая эту грамматику. должны сознаться, что в сущности и в грамматических началах к великому Холмогорцу ничего прибавить не можем».

Мы уже говорили, что грамматика Ломоносова не потеряла своего научного значения и в наше время.

Великие писатели Радищев и Пушкин видели громадную заслугу Ломоносова в том, что он явился «насадителем российского слова».

А. С. Пушкин, который, продолжая дело Ломоносова, в основу языка своих произведений положил также живую русскую речь, писал, что Ломоносов оградил русский язык от иностранного влияния, которое сделалось особенно сильным в эпоху царствования Петра I, когда в русский язык проникли слова немецкие, голландские, французские.

Пушкин говорил: «Сия мода распространилась и на писателей. к счастью, явился Ломоносов. Слог его ровный, цветущий и живописный, заемлет главное достоинство от глубокого знания книжного славянского языка и от счастливого слияния оного с языком простонародным».

Таким образом, «Риторика» Ломоносова была большим, чем просто учебник красноречия.

До Ломоносова риторика находилась под сильным влиянием церкви. Обучение красноречию происходило в духовных школах и не на русском, а на латинском языке, Ломоносов же написал свой труд на русском языке для широких кругов читателей. «Риторика» Ломоносова содержит в себе практические, деловые наставления, которые говорят о том, как надо правильно и красиво строить речь, последовательно и ясно излагать свои мысли. Как и грамматику, свою «Риторику» Ломоносов строит на основе живого русского языка и показывает в ней всё его богатство.

Многие страницы этого труда интересны со стороны их идейно-политического содержания. Приводя в «Риторике» образцы красноречия, Ломоносов выбирал такие, в которых говорилось о республике, свободе, борьбе народов за вольность и т. д. «Риторика» Ломоносова имела очень большой успех. Это и понятно: ведь это было первое руководство по красноречию, составленное на русском языке, а кроме того, оно содержало интересное изложение взглядов Ломоносова на поэтическое искусство. Ломоносов считал, что поэзия, т. е. стихотворная, ритмически построенная речь, которая возбуждает чувство красоты, ничем существенным не отличается от прозы или от ораторской речи, построенной согласно требованиям красноречия.

Таким образом, Ломоносов расширил круг тем в поэзии и в литературе, приблизил поэзию к жизни.

Мы уже указывали, что в «Российской грамматике», в «Кратком руководстве к красноречию» и других сочинениях по языку Ломоносов признаёт сходство между русским и церковнославянским языками. Первоначально Ломоносов считал даже, что современный ему русский язык возник в результате постепенного изменения церковнославянского языка. Однако в дальнейшем он пришёл к убеждению, что древнерусский и церковнославянский язык являются совершенно самостоятельными языками. В ходе исторического развития эти языки пришли в тесное соприкосновение, длившееся несколько веков. В результате этого оказалось, как указывает Ломоносов, что многие слова являются общими обоим языкам, например «бог», «слава» и т. д.

Кроме того, некоторые слова церковнославянского языка, которые принадлежат по существу только ему, вполне понятны для русского человека, например «отверзаю», «взываю» и т. д. И есть, наконец, слова, присущие каждому из этих языков в отдельности.

Пользуясь этими фактами, Ломоносов установил для литературного русского языка три стиля или «штиля», как говорили раньше.

Основу языка, как считал Ломоносов, должны составлять слова, общие русскому и славянскому языкам. Если добавить к указанной основе слова, принадлежащие славянскому языку, но понятные русскому человеку, отбрасывая только слова сильно устаревшие, то получится «высокий штиль».

«Средний штиль» состоит из слов, общих русскому и славянскому языкам, с добавлением слов высокого и низкого «штиля». И, наконец, «низкий штиль» образуется на основе слов только русского языка, слова же, не вошедшие в употребление в русском языке, совершенно отбрасываются. В «низком штиле» разрешалось употреблять некоторое количество слов «среднего штиля».

Ломоносов указал и области применения установленных им стилей.

Высоким стилем, писал Ломоносов, следует составлять ораторские речи, героические поэмы, оды (стихотворения, посвященные какому-либо торжественному событию или восхваляющие чьи-либо заслуги и достоинства).

Средним стилей следует писать исторические сочинения, трагедии, дружеские стихотворные послания.

И, наконец, низким стилем пишутся комедии, песни, дружеские письма.

Ломоносов был не только учёным-филологом, но и замечательным поэтом.

Отбросив требование равного числа слогов в строках стиха, определяющее несвойственное русскому языку так называемое силлабическое стихосложение, Ломоносов завершил реформу русской поэзии, начатую Тредиаковским.

Он создал существующее и до нашего времени силлабо-тоническое стихосложение, основанное на правильном Чередовании ударных и неударных слогов.

Произведения М. В. Ломоносова, звучные и сильные, были проникнуты чувством безграничной любви к родине. Литературные занятия Ломоносова, так же как и научные, являлись общественным служением своему народу, своей стране.

Поэзия являлась для Ломоносова средством распространения знаний. Он в своих литературных работах сближал поэзию с наукой. Поэзия Ломоносова проникнута естественно-научными мотивами, мыслями о природе и её исследовании.

Особенно созвучным поэтическому таланту Ломоносова оказался ныне почти забытый вид поэтического произведения, называющийся одой. Это был трудный и сложный вид стихотворного произведения, посвященного какому-нибудь торжественному событию или видному лицу. В поэзии XVIII века оду рассматривали как прекрасное, изящное произведение, которое посвящалось особенным темам и писалось с большим воодушевлением и подъёмом.

В истории развития нашей литературы оды Ломоносова занимают видное место.

Ломоносов писал оды на протяжении своей более чем двадцатилетней литературной деятельности.

При этом, по мере развития его поэтического таланта и расширения философского и научного горизонта, характер ломоносовских од менялся, однако все они сохраняли свою основную черту. Оды Ломоносова были средством распространения знаний, пропагандировали науку, искусство, труд, любовь к своей отчизне, воспитывали русское общество.

В посвященной императрице Елизавете хвалебной оде Ломоносов, расточая ей лестные эпитеты, называя её «божественной», «славной», «богиней» и т. д., старался внушить мысль, что слава Елизаветы ещё больше возрастёт, если она учредит. Петербургский университет!

Для истинной красы Российския державы,
И юношество к нам отвсюду притекут
К наукам прилагать в Петровом граде труд.

В одах Ломоносова за их парадной хвалебной внешностью мы находим имеющее огромное значение патриотическое содержание. В них Ломоносов учил царей, внушал им те мысли, которые считал правильными.

Так, например, в своих одах Ломоносов говорил о необходимости создания флота, регулярной армии, о распространении наук, описывал свою великую родину с её неисчислимыми естественными богатствами. Он указывал также на ближайшие задачи, которые стояли перед страной.

Ломоносов воспитывал будущих граждан России. Он учил их глубоко уважать науку, свято любить родину.

Вдохновенными строками описывал Ломоносов мирное существование крестьян:

Пастух стада гоняет в луг
И лесом без боязни ходит;
Пришед, овец пасёт, где друг
С ним песню новую заводит.
Солдатску храбрость хвалит в ней,
И жизни часть блажит своей
И вечно тишины желает
Местам, где толь спокойно спит.

Однако войну оборонительную, навязанную родине, отстаивающую её независимость, Ломоносов оправдывал. Он с гордостью воспевал победы русских войск:

Коль ныне радостна Россия!
Она, коснувшись облаков,
Конца не зрит своей державы,
Гремящей насыщенна славы,
Покоится среди лугов.

Но для счастья народа, для его полного благополучия нужны благоприятные условия для развития и процветания наук. И Ломоносов постоянно говорит об этом. Вопрос о развитии наук, нужных для России, стоит в центре его внимания.

эти слова Ломоносова известны всем.

Так же относился к своим поэтическим произведениям и сам Ломоносов. В 1753 году, доказывая приоритет и оригинальность своих воззрений на причину северных сияний, которые пытались приписать американскому учёному Франклину, Ломоносов заявил: «Сверх сего ода моя о северных сияниях, которая сочинена в 1743 году, а в 1744 году в «Риторике» (напечатана, содержит моё давнишнее мнение, что северное сияние движением эфира произведено быть может».

Таким же образцом научного сочинения, написанного стихами, является знаменитое «Письмо о пользе стекла». В этом замечательном произведении, популяризируя науку, Ломоносов писал:

Астроном весь свой век в бесплодном был труде,
Запутан циклами, пока восстал Коперник,
Презритель зависти и варварству соперник;
В средине всех Планет он Солнце положил,
Сугубое Земли движение открыл.
Одним круг центра путь вседневный совершает,
Другим круг Солнца год теченьем составляет,
Он циклы истинной системой растерзал
И правду точностью явлений доказал.

Научная поэзия Ломоносова представляет исключительное явление в истории человеческой культуры. Она, несомненно, имела большое влияние на распространение просвещения в России.

Любовью к родине объясняется то большое место, которое занимает в поэзии Ломоносова образ Петра I.

Основным для него была огромная преобразовательная деятельность Петра, направленная на пользу родине.

Сквозь все препятства он вознес
Главу, победами венчанну,
Россию варварством попранну
С собой возвысил до небес.

Величие России! Вот в чём видел Ломоносов заслугу Петра I. И, гордясь своей родиной, Ломоносов писал, обращаясь к недоброжелателям России:

И на этом фоне величия родной страны особенно яркой, как в фокусе собирательного стекла, остаётся в поэзии Ломоносова мысль о счастье человека, о счастье народа.

Источник

Исследовательская работа «Роль М.В.Ломоносова в создании русского языка»

Роль в русском языке ломоносова

300 лет назад на Архангельской земле родился человек, которому было суждено открыть новую страницу в истории России, человек, который по праву считается основоположником отечественной науки, ученого с мировым именем, крупного российского историка, замечательного художника и яркого русского поэта. В ряду великих сынов Отечества Михаил Васильевич Ломоносов занимает особое место: титан мысли и духа, академик из «архангельских мужиков», великий труженик и любимец муз, яркая многогранная личность, всю жизнь посвятивший служению науке и своему народу.

Немногие современники и гораздо более многочисленные потомки, среди которых немало выдающихся ученых, писали о Ломоносове и его уникальном вкладе в развитие науки и образования. Поэтому и мы снова и снова хотим разглядеть и понять этот уникальный феномен – феномен Ломоносова.

Актуальность темы заключается в том, что роль Ломоносова в создании русского научного языка очень значительна. Для него как ученого-естествоиспытателя было естественно понимание того, что наука, мысль, накопление знаний, просвещение народа невозможны без общенародного языка, его полного описания, развития и сохранения. А системное понимание языка чрезвычайно важно для его пользователей. Ломоносов сделал русский язык глубоко понятным.

Скачать:

Предварительный просмотр:

Министерство образования Саратовской области

государственное бюджетное образовательное учреждение

среднего профессионального образования

«Поволжский колледж технологий и менеджмента»

Роль М.В.Ломоносова в создании русского языка

Быкова А., Саенко Ю., группа 111.

Руководитель: преподаватель русского языка

Список использованной литературы

Языка нашего небесна красота…

300 лет назад на Архангельской земле родился человек, которому было суждено открыть новую страницу в истории России, человек, который по праву считается основоположником отечественной науки, ученого с мировым именем, крупного российского историка, замечательного художника и яркого русского поэта. В ряду великих сынов Отечества Михаил Васильевич Ломоносов занимает особое место: титан мысли и духа, академик из «архангельских мужиков», великий труженик и любимец муз, яркая многогранная личность, всю жизнь посвятивший служению науке и своему народу.

Немногие современники и гораздо более многочисленные потомки, среди которых немало выдающихся ученых, писали о Ломоносове и его уникальном вкладе в развитие науки и образования. Поэтому и мы снова и снова хотим разглядеть и понять этот уникальный феномен – феномен Ломоносова.

Актуальность темы заключается в том, что роль Ломоносова в создании русского научного языка очень значительна. Для него как ученого-естествоиспытателя было естественно понимание того, что наука, мысль, накопление знаний, просвещение народа невозможны без общенародного языка, его полного описания, развития и сохранения. А системное понимание языка чрезвычайно важно для его пользователей. Ломоносов сделал русский язык глубоко понятным.

Целью нашей исследовательской работы является выявление роли М.В.Ломоносова в истории российской науки, его вклада в создании русского научного языка.

Ломоносов страстно любил науку,

но думал и заботился исключительно о том,

что нужно было для блага его Родины.

Академик Н.П. Лавёров написал о нем: «Ломоносов обнял все отрасли просвещения. Жажда науки была сильнейшей страстью его души, исполненной страстей. Историк, ритор, химик, минеролог, художник и стихотворец, он все испытал и все проник».

Главные открытия М. Ломоносова касаются химии, физики и астрономии. Они на десятилетия опередили работы западноевропейских ученых.

В начале 1748 года Ломоносов добился постройки и оборудования по его чертежам химической лаборатории, где, в частности, стал производить анализы образцов различных руд и минералов, разрабатывал состав стекла, фарфора и смальты, которую использовал для своих мозаик. Ввел в употребление химические весы и заложил основы количественного анализа.

Ломоносов первым сформулировал основные положения кинетической теории газов, согласно которой, все тела состоят из мельчайших частиц – молекул и атомов, которые при нагревании движутся быстрее, а при охлаждении – медленнее.

В 1761 году Михаил Ломоносов следил за прохождением Венеры между Землей и Солнцем и сделал великое открытие, что на Венере есть атмосфера. Одного этого открытия было бы достаточно, чтобы имя Ломоносова сохранилось в веках.

Стремясь вооружить астрономов лучшим инструментом для проникновения вглубь Вселенной, Ломоносов создал новый тип отражательного телескопа-рефлектора.

Далеко опережая современную ему науку, первым из ученых разгадал, что поверхность Солнца представляет собой бушующий огненный океан. Загадкой во времена Ломоносова была и природа комет. Ученый высказал смелую мысль, что хвосты комет образуются под действием электрических сил, исходящих от Солнца. Позднее было выяснено, что в образовании хвостов комет действительно участвуют солнечные лучи.

Ведущую роль Ломоносов сыграл и в создании горнорудного дела, географической науки. Стал организатором многих географических экспедиций.

Научные достижения и прозрения Ломоносова хорошо известны. Одно только их перечисление дает представление о масштабе его научного дарования: закон сохранения материи, объяснение молний и северных сияний, физической природы цветового зрения, изучение физической природы небесных тел – Солнца, планет, комет, далеких звезд, открытие атмосферы у Венеры, объяснение происхождения угля, нефти, торфа и других полезных ископаемых, классификация льдов.

1.2. Ломоносов – филолог

Ломоносов был первым образователем нашего языка;

первый открыл в нем изящность, силу и гармонию.

Ломоносов не имел себе равного в знании русского языка. Уроженец севера, он впитал в себя меткий и точный язык своей родины, изобилующей добротными старинными словами и чрезвычайно склонный к свободному образованию новых, рожденных потребностью слов и понятий. Юношей он жил в Москве, исконной хранительнице прекрасного русского языка, где издавна ценилась бойкость и находчивость речи, веселая прибаутка и степенное веское слово. Он общался с монахами и школярами, купцами и мастеровыми, сановниками и вельможами, приказными и отставными солдатами, староверами и новомодными книжниками – он знал родной язык во всей его пестроте и разнообразии.

Для Ломоносова как ученого-естествоиспытателя было естественно понимание того, что наука, мысль, накопление знаний, просвещение народа невозможны без общенародного языка, его полного описания, развития и сохранения.

Опыт ученого вел Ломоносова к накоплению языковых фактов, их сопоставлению, сравнению языков; изучая науки и языки, он понял и необходимость выяснения и описания собственных общеупотребительных форм русского языка, осмысления стилистической природы слова. Его великолепная интуиция предвосхитила развитие почти всех областей филологической науки – от системной грамматики до функциональной стилистики, культуры речи, риторики, поэтики и лингвистики текста.

Ученый пришел к выводу, что совершенстоввание русского литературного языка возможно лишь на основе сближения с народной речью. Ученый не только ощущал «природную» красоту и силу народного языка, но показывал все это на примере собственной речи.

Учебное пособие состоит из шести «наставлений». Наставления разделены на главы – на параграфы.

Во втором наставлении (« О чтении и правописании российском ») подняты проблемы графики, орфографии, орфоэпии. По мнению Ломоносова русская азбука должна включать в себя 30 букв ( исключил современные Й, Щ, Э).

Третье наставление (« О имени ») рассмотрены общие вопросы классификации частей речи, их морфологические, семантические и синтаксические свойства, установлены соответствия между родовыми классами (четыре: мужеский, женский, средний и общий, что соответствует современному русском языку).

Наставление четвертое (« О глаголе ») полностью посвящено глаголу: специфике его формо- и словообразования, семантике и функционированию форм. Наклонений у глагола три: изъявительное (пишу), повелительное (пиши) и «неокончательное» (писать). Временных форм 10: настоящее, 6 прошедших, 3 будущих.

В наставлении пятом (« О вспомогательных или служебных частях слова ») рассматриваются наречия, предлоги, союзы, предлагаются их классификации.

Ломоносов придавал огромное значение собиранию словарных материалов для исторического изучения русского языка. В составленной им в начале 1764 года «Росписи» своих трудов отдельными пунктами перечислены следующие работы: «Собран Лексикон первообразных слов Российских», «Собрал лутчия Российский пословицы», «Собраны речи разных языков между собою сходные», составлено «Рассуждение о разделениях и сходствах языков». Работы эти не сохранились, но всем нам известно, что Ломоносов уделял большое внимание изучению словарного фонда русского языка, занимался сравнительным изучением языков, в особенности родственных славянских, любил меткое и яркое народное слово, запечатленное в пословицах.

Ломоносов оказал русскому языку

заслуги бесценные; он его вновь создал,

с него началась новая эра…

Павел Катенин (поэт, критик, друг Пушкина)

Значительна роль Ломоносова в создании русского научного языка. Этот язык у нас начал появляться лишь при Петре I и представлял собой почти исключительно заимствования из иностранного: каждый специалист пользовался немецкими, голландскими, польскими и латинскими словами для обозначения технических вещей, словами, непонятными другим. Деятельность Ломоносова по упорядочению терминологии была направлена в сторону ограничения количества иностранных слов, заполнивших литературный язык в начале 18 века. Ломоносов при разработке терминологии держался следующих точно выраженных научных положений:

Ломоносов не просто нормировал русский язык, он фактически создал язык науки, заложил основы русской научной и технической терминологии. Многие термины, созданные Ломоносовым, прочно вошли в научный обиход: термометр, градус, кислота, равновесие, земная ось, удельный вес, преломление лучей, зажигательное стекло, магнитная стрелка, негашеная известь и т.д.

Он постоянно доказывал, что нам нет никакой нужды пользоваться непонятными народу иностранными словами, когда для того уже существуют или легко можно создать ни в чем им не уступающие русские. Так, он снова водворил в русский технический язык такие слова, как чертеж вместо «абрис», рудник вместо «бергверк», кровля вместо «дак», косяк вместо «пиляра», маятник вместо «перпендикула» и т.д.

Еще меньше, чем в научном языке, допускал Ломоносов злоупотребление иностранными словами в быту и литературе. Его до глубины души возмущали дворянские попугаи, щеголявшие к месту и не к месту иностранными словечками. Ломоносов предупреждал, что без нужды перенимаемые иностранные слова представляют опасность для здорового развития национальной культуры, что они незаметно засоряют русский язык. Поэтому он настойчиво призывает заботиться о чистоте русского языка и давать отпор всем, кто вносит в него «оные непристойности».

1.4. Ломоносов – поэт

С Ломоносова начинается наша литература;

Он был ее отцом и пестуном.

Лоомносов мечтал о преобразовании жизни – с помощью науки, внутренного просветления личности. И едва ли не самым универсальным средством воздействия он считал слово, в осбенности художественное.

Критик В.Г.Белинский назвал М.В.Ломоносова «Петром Великим» русской литературы. Он заложил основы литературоведения, систематизировал литературные жанры, создал теорию «трех штилей». Реформируя систему стихосложения, Ломоносов и сам создавал поэтические произведения, в которых выражал свои убеждения.

Известно, что современники воспринимали Ломоносова, прежде всего, как поэта. Он писал произведения самых различных жанров: оды, трагедии, лирические и сатирические стихотворения, басни, эпиграммы. Любимым его жанром была ода. Этот жанр более всего соответствовал решению задач, стоявших перед Ломоносовым. Он позволял соединить публицистический пафос и лирику в рамках одного произведения, высказаться по вопросам, значимым для государства, и сделать это доступно, образно. Впервые в русской поэзии появились художественные произведения, в которых достигнуто было единство формы и содержания.

М.В.Ломоносовым был поэтом, творившим в рамках классицизма. Для классицистов интересы государства стояли превыше всего. Процветание государства поэт связывал с миром. Для того чтобы Россия становилась сильным, могучим государством, необходимо, по его мнению, повсеместное распространение знаний. Просветительские взгляды поэта отразились в его творчестве.

Ломоносов воспевает талантливость великого русского народа, могучий дух его войска, русский флот, выражает твердую уверенность, что Российская земля способна рождать собственных великих ученых, своих «российских колумбов», великих деятелей России.

Установив грамматические нормы русского языка, Ломоносов определил соотношение в нем церковнославянских и исконно русских слов и на этой базе предложил в учении о «трех штилях» широко разработанную теорию литературных жанров. Тоерия стремилась охватить не только жанры художественной литературы, науки и публицистики, но и вообще все разновидности речи.

«Вершинная» оценка роли Ломоносова в развитии русской литературы и патриотической идеологии была высказана Ф.М.Достоевским. Ему принадлежит необычное, на первый взгляд, заявление о том, что «бесспорных гениев… во всей нашей литературе было всего три: Ломоносов, Пушкин и частью Гоголь».

Роль М.В.Ломоносова в формировании русского литературного языка в целом и языка русской науки в частности была чрезвычайно значительна. Заслуга его в том, что он со свойстсвенным ему тактом не отбросил накопленный опыт, а начал шлифовать языковой материал, решительно устраняя наносное и устарелое и всей силой своего научного и литературного авторитета подкрепляя новые, начавшиеся складываться еще до него нормы языкового употребления.

Источник

Видео

Ломоносов Михаил. Интересные Факты о Ломоносове. Биография и Открытия ЛомоносоваСкачать

Ломоносов Михаил. Интересные Факты о Ломоносове. Биография и Открытия Ломоносова

М. В. Ломоносов. Учёный, поэт, реформатор русского литературного языка.Скачать

М. В. Ломоносов. Учёный, поэт, реформатор русского литературного языка.

6 класс - Литература - Система русского стиха. Реформа стихосложения М. Ломоносова и ТредиаковскогоСкачать

6 класс - Литература - Система русского стиха. Реформа стихосложения М. Ломоносова и Тредиаковского

Михайло Ломоносов. От недр своих. (Фильм 1, серия 1. Биографический)Скачать

Михайло Ломоносов. От недр своих. (Фильм 1, серия 1. Биографический)

Ломоносов биография | Кратчайшая биография Михаила ЛомоносоваСкачать

Ломоносов биография | Кратчайшая биография Михаила Ломоносова

Литература 9 класс (Урок№4 - М. В. Ломоносов. Учёный, поэт,реформатор русского литературного языка.)Скачать

Литература 9 класс (Урок№4 - М. В. Ломоносов. Учёный, поэт,реформатор русского литературного языка.)

Самые интересные из потомков Михаила Ломоносова. Как сложилась жизнь наследников М. Ломоносова?Скачать

Самые интересные из потомков Михаила Ломоносова. Как сложилась жизнь наследников М. Ломоносова?

Михаил Ломоносов и русская словесностьСкачать

Михаил Ломоносов и русская словесность

МИХАИЛ ЛОМОНОСОВ БИОГРАФИЯ кратко детямСкачать

МИХАИЛ ЛОМОНОСОВ БИОГРАФИЯ кратко детям

Александр Пыжиков. Где Ломоносов русский язык учил?Скачать

Александр Пыжиков. Где Ломоносов русский язык учил?
Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.