Русификатор Borderlands GOTY Steam
Русификатор Borderlands GOTY. Steam версия.
Русификатор игры + DLC
SKolomiets русик на следующие DLC: The Zombie Island of Dr. Ned Mad Moxxi’s Underdome Riot The Secret Armory of General Knoxx Claptrap’s New Robot Revolution
Doktor74 я как раз в такую сейчас и играю.
darkevil555 Пойдёт
Doktor74 Озвучка есть, но её найти можно только на репаках которые Full Rus
Хм. Сомневаюсь. А для каких DLC русик? А то я за Бордерленс перестал следить.
Такое чувств буд-то переводили раки через гугл переводчик хД
Гугл переводчик справился бы лучше. Он сейчас понимает нюансы перевода. Такое ощущение, что переводили или через Promt или через Bing от Microsoft. Перевод просто ужасен.
Doktor74 вобшето есть я на пиратке играл
Как установить? Или насчёт установки в файле написано?
C русской озвучкой?
Alex_95 Вот порт русской озвучки от 1С: http://playground.ru/files/rusifikator_zvuk_borderlands_dlya_steam_versii_v_1_0_ot_09_10_2015-106461
а на простую не готи пойдет?
народ скиньте русик который переводит субтитры
русик на репаке мехов был отличный, озвучка кат сцен, озвучка всех персонажей, + адекватные субтитры, лежала на руторге, сайт офф, репак хрен найдёшь, более старые версии есть, но там половина без озвучки + иероглифы в субтитрах)
я в стиме купил borderlands the game of year edition. то есть со всеми dlc. пойдёт? он оригинальную тоже переводит?
Avli29 Читай название
Русификатор хороший?я знаю есть русификатор где по сети нельзя играть.
Pshen00 А что это за русификатор? а то я захожу на сетку нигде никого нет комнат вообще.
простите, но руссик ужасен
Титры не переведены(
у меня уже стоит русификатор от ttl если поверх него поставлю этот всё норм будет?
всё уже понял это тот же не до конца переведённый перевод от ttl
Alex_95 её не существует
да че за херня?скачивание с сайта недоступно.скачивание через торент скачивает клиент программы а не нужный файл. залейте нормально епта!
РУССКОЙ ОЗВУЧКИ НА BORDERLANDS НЕТ.
Doktor74 Ты не прав. Я покупал пиратский диск, там было все русское от субтитров и озвучки, заканчивая элементами в игре
Русский язык для borderlands
Данный русификатор содержит перевод игры и всех DLC.
Не работает на Enhanced версии игры.
Dimon485 [v2.x+] и TTL T.Community [v1.x]
Главный редактор: Dimon485 (исправление перевода TTL T.Community)
Разбор ресурсов и инструментарий для работы с субтитрами: L’Autour
Подбор и импорт оригинальных шрифтов: pashok6798, MeteoraMan
Большое спасибо участникам Borderlands Wiki Ru: Tim64, Helwyr, RJSnaiper, SolomonXIII, NFD2609, Dfkthf, Moscow tower, NDX, Viakol, Fngplg, Sega010, Viakol, MtMB
TTL T.Community:
DEAD, Frezzze, Gleb, Qarmaa, LogineD, Radeon, Nephrite, а также
IBM_d3m1urg и Dimon485.
Большое спасибо: Deric, Sabrello
Версия 3.6 от 10.02.17
• Русифицированный шрифт заголовков
• Добавлена возможность уменьшить шрифт заголовков в карточках оружия
• Доработаны шрифты субтитров
• Убраны двойные пробелы в тексте
• Расставлены буквы `ё` в спорных местах
• Исправлено значительное количество ошибок в тексте
• Пересмотрены дублирующиеся названия оружия
• Добавлены субтитры к вступительным роликам персонажей
• Решена проблема с неполучением некоторых достижений Steam
Версия 3.5 от 17.01.15
• Возвращены оригинальные шрифты!
• Русификатор собран на основе файлов из последнего патча 1.5.0
• Мелкие исправления и улучшения
• Добавлена возможность отключить вступительные ролики
Версия 3.42 от 18.12.14
• Добавлен перевод строки из последнего патча
• Переработаны подсказки на загрузочных экранах
• Мелкие исправления и улучшения
Версия 3.41 *final* от 14.07.14
• Устранен вылет в Hallows End
• Незначительные исправления
Версия 3.40 *final* от 11.06.14
• Исправлены неверные переносы в субтитрах
• Выровнен стиль подачи информации в тексте заданий
• Список станций перемещения отредактирован для удобства
• Поправлены названия ЭХО-записей
• Поправлены названия и описания достижений
• Поправлены описания навыков
• Пересмотрены названия эридианского оружия
• Пересмотрены описания уникального и легендарного оружия
• Исправлен перевод большого количества реплик NPC
• Прочие незначительные исправления
Версия 3.30 от 09.04.14
• Полностью исправлены ошибки в основном сюжете
• Многочисленные незначительные исправления
Версия 3.25 от 29.03.14
• Частично исправлены ошибки в основном сюжете
• Многочисленные незначительные исправления
Версия 3.21 от 21.03.14
• Исправлены ошибки во втором DLC
• Стандартизирован текст во всех DLC
• Отредактированы ситуационные фразы персонажей
Версия 3.10 beta от 17.03.14
• Исправлены ошибки в третьем DLC
• Стандартизирован текст в третьем DLC
• Многочисленные незначительные исправления
Версия 3.0 beta от 16.03.14
• Добавлен перевод субтитров основного сюжета
• Исправлены ошибки во вступительном ролике основного сюжета
• Устранен вылет в Lockdown Palace
• Частично исправлены ошибки в третьем DLC
• Исправлены ошибки в подсказках на загрузочных экранах
• Частично исправлены ошибки в третьем DLC
• Незначительные исправления в оригинальном сюжете
Версия 2.18 beta от 06.03.14
• Исправлены ошибки в четвертом DLC
• Незначительные исправления в третьем DLC
• Исправлены ошибки в первом DLC
• Исправлены ошибки во вступительных роликах
Версия 1.4.1 от 23.03.11
• Исправлены найденные ошибки
• Добавлен перевод некоторых файлов, отсутствовавший ранее по техническим причинам
Версия 1.4 от 30.11.101.1 от 20.12.09
• Добавлена поддержка четвертого DLC
• Добавлена поддержка последнего патча
Версия 1.3.1 от 04.09.10
Версия 1.3 от 28.07.10
• Исправлена ошибка с работой игры в интернете
• Добавлены субтитры ко всем DLC *finally:)*
• Проведена огромная работа по редактированию и корректуре
Версия 1.2 от 13.04.10
• Добавлена поддержка второго и третьего DLC
• Полностью переработан текст оригинала
• К некоторым локациям добавлены субтитры
• Изменены некоторые шрифты
Версия 1.1 от 20.12.09
• Добавлена поддержка первого DLC
• Переработан текст оригинала
Версия 1.0 от 05.12.09
• Переведено все то, что позволяют технические возможности
• Возможны появления «ушей» промта
• Возможны ошибки со склонениями из-за технических особенностей игры
Русификатор Borderlands v1.4.1 TTL T.Community
Версия перевода: 1.4.1 от 23.03.11
Требуемая версия игры: любая [Multi]
Авторы перевода: TTL T.Community, а именно:
DEAD, Frezzze, Gleb, Qarmaa, LogineD, Radeon, Nephrite, а также IBM_d3m1urg и Dimon485
Большое спасибо: Deric, Sabrello
ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:
Версия 1.0 от 05.12.09
• Переведено все то, что позволяют технические возможности
• Возможны появления «ушей» промта
• Возможны ошибки со склонениями из-за технических особенностей игры
Версия 1.1 от 20.12.09
• Добавлена поддержка первого DLC
• Переработан текст оригинала
Версия 1.2 от 13.04.10
• Добавлена поддержка второго и третьего DLC
• Полностью переработан текст оригинала
• К некоторым локациям добавлены субтитры
• Изменены некоторые шрифты
Версия 1.3 от 28.07.10
• Исправлена ошибка с работой игры в интернете
• Добавлены субтитры ко всем DLC *finally:)*
• Проведена огромная работа по редактированию и корректуре
Версия 1.3.1 от 04.09.10
Версия 1.4 от 30.11.10
• Добавлена поддержка четвертого DLC
• Добавлена поддержка последнего патча
Версия 1.4.1 от 23.03.11
• Исправлены найденные ошибки
• Добавлен перевод некоторых файлов, отсутствовавший ранее по техническим причинам
Если я правильно понял, это перевод для основы и всех существующих DLC в «одном флаконе».
36k Ты правильно понял
Указал в инсталяторе папку с игрой,установил а там опять всё на английском. Скажите как правильно установливать.У меня репак на английском от R G Catalyst.
нет, не все. писец какойто. русик к бордерландс а сабы не все переводит в самой игре.
А проблемы с запуском игры после патча наблюдаются?и к игре с зомби подходит? ответьте пожалуста!
Жаль без сабов =( меню и интерфейс переведены довольно таки хорошо, но все же нужны сабы. Я понимаю на инглише вроде норм, но пока вчитываешься что там написано. ну не очень удобно. Сделали бы хотя б промтом. А так, + 9
[Delfin1988] По приколу
а разом то оба русика от 1с и ттл 1.41 нельзя ставить?
Вот вопрос: на стимовскую лицуху GOTY можно поставить так: сначала ставлю русик от TTL, а потом ставлю еще русификатор от 1C? По идее должно выйти следующее: после установки от TTL мы получаем русификатор DLC, а когда ставим от 1C, то 1C заменяет ТОЛЬКО сюжетную кампанию и по идее, этот русик не должен трогать TTL. Как бы 1C файлы не трогают TTL, что и получается, некий гибридный русификатор. Если так сработает, я буду очень рад!
тут поддержка патча 1.41 есть?
А субтитры в самой borderlands (кроме dlc) переведены?
Блин народ давайте делайте, чтоб с сабами был, а то уже есть русик, который все с DLC переводит!
Русификатор Borderlands 2 (1C) [Текст] *Кооператив*
Русификатор с рабочим режимом кооператива. (Обновлен от 23.09.2012)
Название игры: Borderlands 2
Версия игры для установки: Любая
Тип русификатора: Русификатор (1С)
Вид русификации: Текст (Профессиональный) Особенности:
— Переведен только текст. (Диалоги, меню и т.п.)
— Работает кооператив.
Установка:
— Запустить файл.
— Указать путь в папку с игрой.
— Играть в кооп или сингл.
EvgeniyKaT нет слепня. это русификатор!! просто с другими русиками кооп не работает
Dmitriy43 нет игра тупо не влючаеться
ЧЕТА У МЕНЯ ШРИФТ НЕПОНЯТНЫЙ:
И РАЗОБРАТЬСЯ КАК С ЭТИМ. ЗНАЕТ КТО.
как установил игра даже не реагирует
не знаю как у вас, но меня яне пускает в игру, хотя руссик поставил в папку с игрой
К сожалению с 3-м апдейтом не работает. Игра закрывает мультиплеер, пришлось снести руссификацию эту 8(
Версия 1.0.0 Попробую Скачать все три патча
updates и Обновить до 1.0.2
СТАВЛЮ ПАТЧИ И ИГРА НЕ ЗАПУСКАЕТСЯ ПРОБЫВАЛ ПО ОДНОМУ,ТОЖЕ САМОЕ ЗНАЧИТ ДЕЛО В ИГРЕ.ДА И В ЧЕМ-ЖЕ ДЕЛО!?
на мехромансере русик даётся ёбу
версия игры не совместима с руссиком. Он устарел уже и игра его отвергает Нужен новый русс 1с тожа не особо торопится переводить новый длс к игре А ТОЧНЕЕ К СВОЕЙ ру ВЕрсии ИГРЫ ЖАДНЫЕ УПЫРИ!
Эм. а сфигали руссик на кооп влияет?! этож просто руссик а не системный файл какойто.
у меня черный екран, а потом начинает прокручивать вступительный ролик. Пропускаю его, а он снова прокручивается( поставил обратно англофикатор, все работает норм
А у меня ниче не изменилось, все так же на английском
А у меня пишет, что «Невозможно перезаписать файл, отказано в доступе», что сделать надо?
где фикс для коопа взять?
Лицензия, стим версия. Саму игру получил купив видяху и там был купон на англ. стим версию игры. Купил все дополнения вот. После установки русификатора при запуске игра летит ошибкой.
На лицензии норм работает?
нихера не изменилось
только запускаться перестала и нах все удалил
у меня вообще не качает русик
Александр Лебедиков Попробуйте этот. Сообщение от 26 августа в 08:16 # Работает CO-OP. Сам проверял 29.08.2014 u/ http://www.playground.ru/files/rusifikator_borderlands_2_dlc-68937/
Спасибо за качественный перевод!
ПОМОГИТЕ. Пишет Could not create Folder «C:/Program files (x86)/Borderlands 2/UnInstall.bat» Access Is denied
Не фурычит( просто игра из задач выключается когда нажимаю играть, Стим версия
Всё сделал как написано, при запуске вылет! Удалил Версия Epic Games.
drobilkin522 причем тут эпик стор русификатор не совместим с их версией
А как удалить? Открываю русификатор нажимаю удалить и не удаляется
EvgeniyKaT http://forums.playground.ru/borderlands_2/757413/
Не робит с новым персом жизнь уг
с сайта не качает только через медиа джет, но я его не люблю. залейте нормально на сайт.
скачал с др. сайта т.к. тут не качает ссылка битая всё работает. супер.
ХА, хотя, Черт! согласен, Теперь с 3тим обновлением даже у меня игра перестала запускатся из за руссика. Пришлось снасить. xD
Видео
Borderlands 2 как включить русскую озвучку (Epic Games) Бордэрлэндс 2 [ПОЛНОСТЬЮ НА РУССКОМ]Скачать
Borderlands Полный русификаторСкачать
Русификатор в Borderlands 2 epic games или как включить русский язык!Скачать
Borderlands 2 Русификация игры + Русификатор (Эпик)Скачать
Где скачать и как установить РУСИФИКАТОР для Borderlands текст + озвучкаСкачать
Borderlands 2 Русификация игры + Русификатор (Озвучка Эпик)Скачать