Сиамский язык в какой стране + видео обзор

Сиамский язык

Содержание

Тайский алфавит

Тайский алфавит используется в тайском языке и в языках меньшинств Таиланда. В алфавите 44 согласные буквы, 4 согласные вне основного алфавита (две из которых в настоящее время не используются); по крайней мере, 28 гласных форм и 4 диакритических знака для обозначения тонов. Согласные пишутся горизонтально слева направо, в то время как гласные располагаются сверху, снизу, слева или справа от соответствующего согласного.

В отличие от латиницы или кириллицы, в тайском алфавите не различаются строчные и прописные буквы. Пробелы между словами обычно не ставятся; чтение упрощается тем, что большинство тайских слов односложно. Предложения разделяются пробелами.

Существуют особые тайские цифры (ตัวเลขไทย), однако обычно используются индийско-арабские (ตัวเลขอารบิก).

Сиамский язык в какой стране

История

Согласные

В тайском алфавите 44 согласных буквы, обозначающих 21 согласный звук. Буквы-дублеты представляют различные согласные из санскрита и пали, одинаково произносимые в тайском. Их продолжающееся использование объясняется наличием заимствованных слов с разным значением, которые в тайском являются омофонами. Согласные подразделяются на три класса: нижние, средние и высокие; каждый определяет тон следующего гласного. Кроме этих 44 согласных, существует ещё четыре символа, обозначающих сочетания согласный + гласный.

В помощь изучению, каждый согласный традиционно ассоциируется с тайским словом, которое или начинается с такого же звука, или содержит его. Например, название буквы ข — «kho khai» (ข ไข่), в котором «kho» — звук, её представляющий, и «khai» (ไข่) — слово, которое начинается с такого же звука и означает «яйцо».

Эквиваленты записи латиницей представлены в таблице ниже. Многие согласные произносятся различно в начале и в конце слога. В колонки внесены инициальные и финальные значения произношения таких согласных в соответствующих позициях в слоге. Там, где сочетание согласных завершает письменный слог, произносится только первый; согласные звуки, возможные в конце слога — [k], [m], [n], [ng], [p] и [t].

Несмотря на то, что Королевским Тайским институтом утверждён официальный стандарт записи латиницей, многие издания используют различные системы романизации. В повседневной практике сбивающее с толку многообразие используемых систем латинской транскрипции усложняет определение произношения слова и создают путаницу при чтении, например, карт и дорожных указателей. Более точная информация представлена в этом эквиваленте Международного фонетического алфавита:

Тайский язык
Самоназваниеภาษาไทย /pʰa:sa:tʰɑj/
СтраныТаиланд
Официальный статусТаиланд
Регулирующая организацияКоролевское общество Таиланда
Общее число говорящих60 млн
Рейтинг24
Статусв безопасности
Классификация
КатегорияЯзыки Евразии
СимволНазваниеКоролевская транскрипцияМФАКласс
ИнициальФинальИнициальФинальКласс
ko kai («курица»)kkkkM
kho khai («яйцо»)khkkH
kho khuat («бутылка») [устар.]khkkH
kho khwai («буйвол»)khkkL
kho khon («человек») [устар.]khkkL
kho ra-khang («колокол»)khkkL
ngo ngu («змея»)ngngŋŋL
jo jan («тарелка»)jttM
cho ching («цимбалы»)chtɕʰH
cho chang («слон»)chttɕʰtL
so so («цепь»)ststL
cho ka-choe («дерево») [устар.]chtɕʰL
yo ying («женщина»)ynjnL
do cha-da («корона»)dtdtM
to pa-tak («тесак»)ttttM
tho than («база, подставка»)thttH
tho montho («жена якшаса [мифолог.]»)thttL
tho phu-thao («старец»)thttL
no nen («монах-самманера»)nnnnL
do dek («ребёнок»)dtdtM
to tao («черепаха»)ttttM
tho thung («мешок»)thttH
tho tha-han («воин»)thttL
tho thong («знамя»)thttL
no nu («мышь»)nnnnL
bo bai-mai («лист»)bpbpM
po plaa («рыба»)ppppM
pho phueng («пчела»)phH
fo fa («крышка»)ffH
pho phan («поднос»)phppL
fo fan («зубы»)fpfpL
pho samphao («парусная шлюпка»)phppL
mo ma («лошадь»)mmmmL
yo yak («якшас»)yyjjL
ro ruea («лодка, корабль»)rnrnL
ro rue *rue
ฤๅro rue *ruerɯː
lo ling («обезьяна»)lnlnL
lo lue [устар.] *lue
ฦๅlo lue [устар.] *luelɯː
wo waen («кольцо»)wwwwL
so sa-la («шатёр»)ststH
so rue-si («отшельник»)ststH
so suea («тигр»)ststH
ho hip («ящик»)hhH
lo ju-la (разновидность воздушного змея)lnlnL
o ang («чаша»)**ʔM
ho nok-huk («сова»)hhL

Гласные

Тайские гласные звуки и дифтонги записываются сочетанием гласных символов, согласных и сочетаний гласных символов. Каждый гласный находится в его определённой позиции относительно инициального согласного (обозначаемого чертой «-»), а иногда также финального согласного (вторая черта). Важно, что гласные могут быть сверху, снизу, справа и слева от согласного или сочетаниями этих мест. Если гласный имеет части перед и после инициального согласного и слог заканчивается кластером согласных, разделение будет проходить по всему кластеру.

Произношение обозначается Международным фонетическим алфавитом и системой записи латиницей согласно Королевскому Тайскому институту, а также несколькими часто встречающимися вариантами систем романизации. Дан наиболее приближённый эквивалент — северо-восточный американский английский:

СимволНазваниеМФАКоролевская транскрипцияВариантыРусский эквивалент
a (в открытом слоге)aauа
— —o (в закрытом слоге)ooо
-รร-ro han *ɑauзадненёбный а
-ว-wo waen *uauauarуа
-วยsara uaiuɛjuaiуай
-อsara oɔːoor, aw, owоо
-อยsara oiɔːjoioyоой
-ะsara aauа к
-ั —mai han-akatɑauа
-ัยsara aiɑjaiай
-ัวsara uauauaewerуа
-ัวะsara uauaʔuaewerуа к
-าsara aaar, aaаа
-ายsara aiaːjaiaai, aayаай
-าวsara aoaːwaoаау
-ำsara amɑmamumам
-ิsara iiiи
-ิวsara iuiwiuиу
-ีsara iiee, ii, yии
-ึsara ueɯueeu, uhы
-ืsara ueɯːueeuыы
-ุsara uuuooу
-ูsara uuoo, uuуу
เ-sara eeay, a, ae, aiээ
เ-็ —sara eeeэ
เ-ะsara eeehэ к
เ-ยsara oeiɤːjoeiээй
เ-อsara oeɤːoeur, eu, uээ
เ-อะsara oeɤʔoeeu, uэ к
เ-ิ —sara oeɤoeeu, uэ
เ-วsara eoeːweoeu, uээу
เ-าsara aoawaoaw, owау
เ-าะsara oɔʔoorh, oh, orо к
เ-ียsara iaiːaiaear, ereииа
เ-ียะsara iaiaʔiaiah, earиа к
เ-ียวsara iaoioiaoiowио
เ-ือsara ueaɯːaueaeua, uaыыа
เ-ือะsara ueaɯaʔueaeua, uaыа к
แ-sara aeɛːaea, eээ
แ-ะsara aeɛʔaeaeh, aэ к
แ-็ —sara aeɛaeaeh, aэ
แ-วsara aeoɛːwaeoeoээу
โ-sara ooor, ohоо
โ-ะsara ooohо к
ใ-sara ai mai muanɑjaiay, yай
ไ-sara ai mai malaiɑjaiay, yай

Диакритические знаки

Каждое обозначение находится в определённой позиции относительно согласного «kor kai». Названия тонов происходят от числительных «один», «два», «три», и «четыре» в индийском языке.

СимволНазваниеЗначение
ก่mai ekобозначение первого тона
ก้mai thoобозначение второго тона
ก๊mai triобозначение третьего тона
ก๋mai jat-ta-waобозначение четвёртого тона
ก็mai tai-khuсокращает гласный
ก์mai thantakhat, ga-ranобозначает тихую букву

Другие символы

СимволНазваниеЗначение
pai-yan noiпредыдущее слово сокращено
ฯลฯpai-yan yaiи т. д.
mai ya-mokпредыдущее слово или фраза повторяется

Фонология

Тайский язык имеет тональную систему. Правильность произнесения тона определяется классовой принадлежностью буквы по траянгу и тоновыми диакритическими знаками ваннаюк.

Грамматика

Типологически тайский — изолирующий язык. Порядок слов: подлежащее — сказуемое — дополнение (подлежащее может опускаться). В языке 7 частей речи.

Прилагательные и наречия

Нет морфологической разницы между прилагательными и наречиями, то есть почти всегда в обоих случаях используется одно и то же слово. Определение следует за определяемым словом, которым может быть существительное, глагол или даже другое прилагательное или наречие. Интенсивность признака выражается удвоением определяющего слова, со значением «очень» (при этом первое из удвоенных слов произносится на более высоком тоне) или «весьма» (оба слова произносятся с одинаковой тональностью).

Сравнительная степень образуется при помощи конструкции «A X กว่า B» (kwa, IPA: kwaː), A — более X чем B; конструкция превосходной степени — «A X ที่สุด» (thi sut, IPA: tʰiːsut), A наиболее X.

Прилагательные могут также использоваться в качестве сказуемых, имеются служебные слова для обозначения времени.

Глаголы

Глаголы не изменяются по числам и лицам; для обозначения времени, залога, наклонения, отрицания используются служебные слова. Удвоение глагола имеет значение увеличенной интенсивности действия.

Время глагола образуется следующим образом.

Отрицание обозначается добавлением ไม่ (mai, «не») перед глаголом.

Существительные и местоимения

Существительные не изменяются по падежам и не имеют родов. Артикли отсутствуют.

Для обозначения множественности используют:

Личные местоимения (см. кхамсапханам) часто опускаются в разговоре, в то время как уменьшительные имена используются довольно часто. Имеется несколько специализированных местоимений в королевском и древнем тайских языках. Ниже представлен перечень местоимений, использующихся в разговорной речи:

СловоКоролевская транскрипцияIPAЗначение
ผมphom[pʰǒm]«я» (мужчина; официально)
ดิฉันdichan[dìːtɕʰán]«я» (женщина, официально)
ฉันchan[tɕʰǎn]«я» (мужчина или женщина, официально)
คุณkhun[kʰun]«Вы» (вежливо)
ท่านthan[tʰâːn]«Вы» (вежливо к лицу высокого статуса)
เธอthoe[tʰɤː]«ты, она» (неофициально)
เราrao[raw]«мы, я» (неформально)
เขาkhao[kʰǎw]«он, она»
มันman[mɑn]«оно»
พวกเขาphuak khao[pʰûak kʰǎw]«они»
พี่phi[pʰîː]«старший брат, сестра» (используется часто для обозначения старших двоюродных братьев и сестр и не-родственников)
น้องnong[nɔːŋ]«младший брат, сестра» (используется часто для обозначения младших двоюродных братьев и сестр и не-родственников)
ลูกพี่ ลูกน้องluk phi luk nong[luːk pʰiː luːk nɔːŋ]«двоюродный брат, сестра»

Концевые частицы

Источник

Сиамский язык

Содержание

Тайский алфавит [ | ]

Тайский алфавит используется в тайском языке и в языках меньшинств Таиланда. В алфавите 44 согласные буквы, 4 согласные вне основного алфавита (две из которых в настоящее время не используются); по крайней мере, 28 гласных форм и 4 диакритических знака для обозначения тонов. Согласные пишутся горизонтально слева направо, в то время как гласные располагаются сверху, снизу, слева или справа от соответствующего согласного.

В отличие от латиницы или кириллицы, в тайском алфавите не различаются строчные и прописные буквы. Пробелы между словами обычно не ставятся; чтение упрощается тем, что большинство тайских слов односложно. Предложения разделяются пробелами.

Существуют особые тайские цифры (ตัวเลขไทย), однако обычно используются индийско-арабские (ตัวเลขอารบิก).

Сиамский язык в какой стране

История [ | ]

Согласные [ | ]

В тайском алфавите 44 согласных буквы, обозначающих 21 согласный звук. Буквы-дублеты представляют различные согласные из санскрита и пали, одинаково произносимые в тайском. Их продолжающееся использование объясняется наличием заимствованных слов с разным значением, которые в тайском являются омофонами. Согласные подразделяются на три класса: нижние, средние и высокие; каждый определяет тон следующего гласного. Кроме этих 44 согласных, существует ещё четыре символа, обозначающих сочетания согласный + гласный.

В помощь изучению, каждый согласный традиционно ассоциируется с тайским словом, которое или начинается с такого же звука, или содержит его. Например, название буквы ข — «kho khai» (ข ไข่), в котором «kho» — звук, её представляющий, и «khai» (ไข่) — слово, которое начинается с такого же звука и означает «яйцо».

Эквиваленты записи латиницей представлены в таблице ниже. Многие согласные произносятся различно в начале и в конце слога. В колонки внесены инициальные и финальные значения произношения таких согласных в соответствующих позициях в слоге. Там, где сочетание согласных завершает письменный слог, произносится только первый; согласные звуки, возможные в конце слога — [k], [m], [n], [ng], [p] и [t].

Несмотря на то, что Королевским Тайским институтом утверждён официальный стандарт записи латиницей, многие издания используют различные системы романизации. В повседневной практике сбивающее с толку многообразие используемых систем латинской транскрипции усложняет определение произношения слова и создают путаницу при чтении, например, карт и дорожных указателей. Более точная информация представлена в этом эквиваленте Международного фонетического алфавита:

Тайский язык
Самоназваниеภาษาไทย /pʰa:sa:tʰɑj/
СтраныТаиланд
Официальный статусТаиланд
Регулирующая организацияКоролевское общество Таиланда
Общее число говорящих60 млн
Рейтинг24
Статусв безопасности
Классификация
КатегорияЯзыки Евразии
СимволНазваниеКоролевская транскрипцияМФАКласс
ИнициальФинальИнициальФинальКласс
ko kai («курица»)kkkkM
kho khai («яйцо»)khkkH
kho khuat («бутылка») [устар.]khkkH
kho khwai («буйвол»)khkkL
kho khon («человек») [устар.]khkkL
kho ra-khang («колокол»)khkkL
ngo ngu («змея»)ngngŋŋL
jo jan («тарелка»)jttM
cho ching («цимбалы»)chtɕʰH
cho chang («слон»)chttɕʰtL
so so («цепь»)ststL
cho ka-choe («дерево») [устар.]chtɕʰL
yo ying («женщина»)ynjnL
do cha-da («корона»)dtdtM
to pa-tak («тесак»)ttttM
tho than («база, подставка»)thttH
tho montho («жена якшаса [мифолог.]»)thttL
tho phu-thao («старец»)thttL
no nen («монах-самманера»)nnnnL
do dek («ребёнок»)dtdtM
to tao («черепаха»)ttttM
tho thung («мешок»)thttH
tho tha-han («воин»)thttL
tho thong («знамя»)thttL
no nu («мышь»)nnnnL
bo bai-mai («лист»)bpbpM
po plaa («рыба»)ppppM
pho phueng («пчела»)phH
fo fa («крышка»)ffH
pho phan («поднос»)phppL
fo fan («зубы»)fpfpL
pho samphao («парусная шлюпка»)phppL
mo ma («лошадь»)mmmmL
yo yak («якшас»)yyjjL
ro ruea («лодка, корабль»)rnrnL
ro rue *rue
ฤๅro rue *ruerɯː
lo ling («обезьяна»)lnlnL
lo lue [устар.] *lue
ฦๅlo lue [устар.] *luelɯː
wo waen («кольцо»)wwwwL
so sa-la («шатёр»)ststH
so rue-si («отшельник»)ststH
so suea («тигр»)ststH
ho hip («ящик»)hhH
lo ju-la (разновидность воздушного змея)lnlnL
o ang («чаша»)**ʔM
ho nok-huk («сова»)hhL

Гласные [ | ]

Тайские гласные звуки и дифтонги записываются сочетанием гласных символов, согласных и сочетаний гласных символов. Каждый гласный находится в его определённой позиции относительно инициального согласного (обозначаемого чертой «-»), а иногда также финального согласного (вторая черта). Важно, что гласные могут быть сверху, снизу, справа и слева от согласного или сочетаниями этих мест. Если гласный имеет части перед и после инициального согласного и слог заканчивается кластером согласных, разделение будет проходить по всему кластеру.

Произношение обозначается Международным фонетическим алфавитом и системой записи латиницей согласно Королевскому Тайскому институту, а также несколькими часто встречающимися вариантами систем романизации. Дан наиболее приближённый эквивалент — северо-восточный американский английский:

СимволНазваниеМФАКоролевская транскрипцияВариантыРусский эквивалент
a (в открытом слоге)aauа
— —o (в закрытом слоге)ooо
-รร-ro han *ɑauзадненёбный а
-ว-wo waen *uauauarуа
-วยsara uaiuɛjuaiуай
-อsara oɔːoor, aw, owоо
-อยsara oiɔːjoioyоой
-ะsara aauа к
-ั —mai han-akatɑauа
-ัยsara aiɑjaiай
-ัวsara uauauaewerуа
-ัวะsara uauaʔuaewerуа к
-าsara aaar, aaаа
-ายsara aiaːjaiaai, aayаай
-าวsara aoaːwaoаау
-ำsara amɑmamumам
-ิsara iiiи
-ิวsara iuiwiuиу
-ีsara iiee, ii, yии
-ึsara ueɯueeu, uhы
-ืsara ueɯːueeuыы
-ุsara uuuooу
-ูsara uuoo, uuуу
เ-sara eeay, a, ae, aiээ
เ-็ —sara eeeэ
เ-ะsara eeehэ к
เ-ยsara oeiɤːjoeiээй
เ-อsara oeɤːoeur, eu, uээ
เ-อะsara oeɤʔoeeu, uэ к
เ-ิ —sara oeɤoeeu, uэ
เ-วsara eoeːweoeu, uээу
เ-าsara aoawaoaw, owау
เ-าะsara oɔʔoorh, oh, orо к
เ-ียsara iaiːaiaear, ereииа
เ-ียะsara iaiaʔiaiah, earиа к
เ-ียวsara iaoioiaoiowио
เ-ือsara ueaɯːaueaeua, uaыыа
เ-ือะsara ueaɯaʔueaeua, uaыа к
แ-sara aeɛːaea, eээ
แ-ะsara aeɛʔaeaeh, aэ к
แ-็ —sara aeɛaeaeh, aэ
แ-วsara aeoɛːwaeoeoээу
โ-sara ooor, ohоо
โ-ะsara ooohо к
ใ-sara ai mai muanɑjaiay, yай
ไ-sara ai mai malaiɑjaiay, yай

Диакритические знаки [ | ]

Каждое обозначение находится в определённой позиции относительно согласного «kor kai». Названия тонов происходят от числительных «один», «два», «три», и «четыре» в индийском языке.

СимволНазваниеЗначение
ก่mai ekобозначение первого тона
ก้mai thoобозначение второго тона
ก๊mai triобозначение третьего тона
ก๋mai jat-ta-waобозначение четвёртого тона
ก็mai tai-khuсокращает гласный
ก์mai thantakhat, ga-ranобозначает тихую букву

Другие символы [ | ]

СимволНазваниеЗначение
pai-yan noiпредыдущее слово сокращено
ฯลฯpai-yan yaiи т. д.
mai ya-mokпредыдущее слово или фраза повторяется

Фонология [ | ]

Тайский язык имеет тональную систему. Правильность произнесения тона определяется классовой принадлежностью буквы по траянгу и тоновыми диакритическими знаками ваннаюк.

Грамматика [ | ]

Типологически тайский — изолирующий язык. Порядок слов: подлежащее — сказуемое — дополнение (подлежащее может опускаться). В языке 7 частей речи.

Прилагательные и наречия [ | ]

Нет морфологической разницы между прилагательными и наречиями, то есть почти всегда в обоих случаях используется одно и то же слово. Определение следует за определяемым словом, которым может быть существительное, глагол или даже другое прилагательное или наречие. Интенсивность признака выражается удвоением определяющего слова, со значением «очень» (при этом первое из удвоенных слов произносится на более высоком тоне) или «весьма» (оба слова произносятся с одинаковой тональностью).

Сравнительная степень образуется при помощи конструкции «A X กว่า B» (kwa, IPA: kwaː), A — более X чем B; конструкция превосходной степени — «A X ที่สุด» (thi sut, IPA: tʰiːsut), A наиболее X.

Прилагательные могут также использоваться в качестве сказуемых, имеются служебные слова для обозначения времени.

Глаголы [ | ]

Глаголы не изменяются по числам и лицам; для обозначения времени, залога, наклонения, отрицания используются служебные слова. Удвоение глагола имеет значение увеличенной интенсивности действия.

Время глагола образуется следующим образом.

Отрицание обозначается добавлением ไม่ (mai, «не») перед глаголом.

Существительные и местоимения [ | ]

Существительные не изменяются по падежам и не имеют родов. Артикли отсутствуют.

Для обозначения множественности используют:

Личные местоимения (см. кхамсапханам) часто опускаются в разговоре, в то время как уменьшительные имена используются довольно часто. Имеется несколько специализированных местоимений в королевском и древнем тайских языках. Ниже представлен перечень местоимений, использующихся в разговорной речи:

СловоКоролевская транскрипцияIPAЗначение
ผมphom[pʰǒm]«я» (мужчина; официально)
ดิฉันdichan[dìːtɕʰán]«я» (женщина, официально)
ฉันchan[tɕʰǎn]«я» (мужчина или женщина, официально)
คุณkhun[kʰun]«Вы» (вежливо)
ท่านthan[tʰâːn]«Вы» (вежливо к лицу высокого статуса)
เธอthoe[tʰɤː]«ты, она» (неофициально)
เราrao[raw]«мы, я» (неформально)
เขาkhao[kʰǎw]«он, она»
มันman[mɑn]«оно»
พวกเขาphuak khao[pʰûak kʰǎw]«они»
พี่phi[pʰîː]«старший брат, сестра» (используется часто для обозначения старших двоюродных братьев и сестр и не-родственников)
น้องnong[nɔːŋ]«младший брат, сестра» (используется часто для обозначения младших двоюродных братьев и сестр и не-родственников)
ลูกพี่ ลูกน้องluk phi luk nong[luːk pʰiː luːk nɔːŋ]«двоюродный брат, сестра»

Концевые частицы [ | ]

Источник

Видео

КАКОЙ САМЫЙ ЛЕГКИЙ ЯЗЫК В МИРЕ?

КАКОЙ САМЫЙ ЛЕГКИЙ ЯЗЫК В МИРЕ?

Сходство Языков с Русским

Сходство Языков с Русским

Секс с черепахами и эстонские члены! Русские эксперты ПОЗОРЯТСЯ и не краснеют - Антизомби

Секс с черепахами и эстонские члены! Русские эксперты ПОЗОРЯТСЯ и не краснеют - Антизомби

10 самых популярных языков в мире | 12+

10 самых популярных языков в мире  | 12+

Самые Сложные Языки

Самые Сложные Языки

Сиамская кошка (всё о породе)

Сиамская кошка (всё о породе)

СРАВНЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА СЛОВ В РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ МИРА

СРАВНЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА СЛОВ В РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ МИРА

САМЫЙ СЛОЖНЫЙ ЯЗЫК В МИРЕ? | ТОП-10

САМЫЙ СЛОЖНЫЙ ЯЗЫК В МИРЕ? | ТОП-10

Свистящий язык Турция

Свистящий язык Турция

Что хорошего в Литве ?

Что хорошего в Литве ?
Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.