- Символическая функция языка
- Смотреть что такое «Символическая функция языка» в других словарях:
- Символическая функция языка
- Смотреть что такое «Символическая функция языка» в других словарях:
- символическая функция языка
- Смотреть что такое «символическая функция языка» в других словарях:
- Символическая функция языка
- Видео
Символическая функция языка
Смотреть что такое «Символическая функция языка» в других словарях:
Символическая функция языка — Выражается с том, что язык играет роль символа внутригосударственной интеграции в ситуации, при которой фактически данный язык не является средством межэтнического и общегосударственного общения, напр., малайский язык является официальным… … Словарь социолингвистических терминов
символическая функция языка — Одна из четырех этносоциальных функций языка, выделенных Л.Б. Никольским, выражающаяся в том, что язык играет роль символа внутригосударственной интеграции в ситуации, когда она не является средством межэтнического и общегосударственного общения … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
Консолидирующая функция языка — Выражается в использовании языка в качестве одного из главных средств интеграции в стихийном процессе слияния нескольких этнических общностей и становления более крупных этнических единиц, в ходе которого язык одной из этих общностей… … Словарь социолингвистических терминов
Интегрирующая функция языка — Предназначение языка интенсифицировать образование национально политических общностей, которое реализуется в результате сознательных действий общества или государства, направленных на распространение языка, необходимого для межнационального… … Словарь социолингвистических терминов
Этносоциальные функции языка — (Этнические функции языка) Функции языка, связанные с этноязыковыми процессами в обществе, напр., роль языка как одного из средств этнической и культурной идентификации; использование языка как средства межнационального общения и языковой… … Словарь социолингвистических терминов
Философия языка — кратко Человек не существует изолированно от других людей, от мира, поэтому он проявляет свою внутреннюю личную независимость символизирует ее в языке, труде, культуре все это формы символического бытия человека. В философии языка язык… … Малый тезаурус мировой философии
Символическое — Центральная категория структурно психоаналитической эстетики Ж. Лакана. Творческая функция речи толкуется как функция С., первичного по отношению к бытию и сознанию; речь предстает как универсальный источник креативности, порождающий как понятия … Энциклопедия культурологии
СИМВОЛ — (от греч. simbolon опознавательный знак, примета). Многочисленные истолкования понятия С, возникавшие на протяжении всей истории философской мысли, можно свести к двум основным тенденциям. В соответствии с первой, С. интерпретируется как образно… … Современная западная философия. Энциклопедический словарь
ФИЛОСОФИЯ СИМВОЛИЧЕСКИХ ФОРМ — трехтомный труд нем. философа Э. Кассирера, изданный в 1923 1929 и посвященный символической природе культуры. В этой работе Кассирер выходит за рамки кантианской философии. Он разделяет положение М. Шелера о том, что человек вовсе не является… … Философская энциклопедия
Язык — Язык ♦ Langage, Langue В широком смысле – всякая коммуникация посредством знаков (именно таким «языком» обладают, например, пчелы). В строгом, или специфически человеческом, смысле – способность к говорению (потенциальный язык) или все… … Философский словарь Спонвиля
Символическая функция языка
Смотреть что такое «Символическая функция языка» в других словарях:
символическая функция языка — Одна из четырех этносоциальных функций языка, выделенных Л.Б. Никольским, выражающаяся в том, что язык играет роль символа внутригосударственной интеграции в ситуации, когда она не является средством межэтнического и общегосударственного общения … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
Символическая функция языка — Одна из четырех этносоциальных функций языка, выделенных Л.Б. Никольским, выражающаяся в том, что язык играет роль символа внутригосударственной интеграции в ситуации, когда она не является средством межэтнического и общегосударственного… … Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник
Консолидирующая функция языка — Выражается в использовании языка в качестве одного из главных средств интеграции в стихийном процессе слияния нескольких этнических общностей и становления более крупных этнических единиц, в ходе которого язык одной из этих общностей… … Словарь социолингвистических терминов
Интегрирующая функция языка — Предназначение языка интенсифицировать образование национально политических общностей, которое реализуется в результате сознательных действий общества или государства, направленных на распространение языка, необходимого для межнационального… … Словарь социолингвистических терминов
Этносоциальные функции языка — (Этнические функции языка) Функции языка, связанные с этноязыковыми процессами в обществе, напр., роль языка как одного из средств этнической и культурной идентификации; использование языка как средства межнационального общения и языковой… … Словарь социолингвистических терминов
Философия языка — кратко Человек не существует изолированно от других людей, от мира, поэтому он проявляет свою внутреннюю личную независимость символизирует ее в языке, труде, культуре все это формы символического бытия человека. В философии языка язык… … Малый тезаурус мировой философии
Символическое — Центральная категория структурно психоаналитической эстетики Ж. Лакана. Творческая функция речи толкуется как функция С., первичного по отношению к бытию и сознанию; речь предстает как универсальный источник креативности, порождающий как понятия … Энциклопедия культурологии
СИМВОЛ — (от греч. simbolon опознавательный знак, примета). Многочисленные истолкования понятия С, возникавшие на протяжении всей истории философской мысли, можно свести к двум основным тенденциям. В соответствии с первой, С. интерпретируется как образно… … Современная западная философия. Энциклопедический словарь
ФИЛОСОФИЯ СИМВОЛИЧЕСКИХ ФОРМ — трехтомный труд нем. философа Э. Кассирера, изданный в 1923 1929 и посвященный символической природе культуры. В этой работе Кассирер выходит за рамки кантианской философии. Он разделяет положение М. Шелера о том, что человек вовсе не является… … Философская энциклопедия
Язык — Язык ♦ Langage, Langue В широком смысле – всякая коммуникация посредством знаков (именно таким «языком» обладают, например, пчелы). В строгом, или специфически человеческом, смысле – способность к говорению (потенциальный язык) или все… … Философский словарь Спонвиля
символическая функция языка
Смотреть что такое «символическая функция языка» в других словарях:
Символическая функция языка — Выражается с том, что язык играет роль символа внутригосударственной интеграции в ситуации, при которой фактически данный язык не является средством межэтнического и общегосударственного общения, напр., малайский язык является официальным… … Словарь социолингвистических терминов
Символическая функция языка — Одна из четырех этносоциальных функций языка, выделенных Л.Б. Никольским, выражающаяся в том, что язык играет роль символа внутригосударственной интеграции в ситуации, когда она не является средством межэтнического и общегосударственного… … Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник
Консолидирующая функция языка — Выражается в использовании языка в качестве одного из главных средств интеграции в стихийном процессе слияния нескольких этнических общностей и становления более крупных этнических единиц, в ходе которого язык одной из этих общностей… … Словарь социолингвистических терминов
Интегрирующая функция языка — Предназначение языка интенсифицировать образование национально политических общностей, которое реализуется в результате сознательных действий общества или государства, направленных на распространение языка, необходимого для межнационального… … Словарь социолингвистических терминов
Этносоциальные функции языка — (Этнические функции языка) Функции языка, связанные с этноязыковыми процессами в обществе, напр., роль языка как одного из средств этнической и культурной идентификации; использование языка как средства межнационального общения и языковой… … Словарь социолингвистических терминов
Философия языка — кратко Человек не существует изолированно от других людей, от мира, поэтому он проявляет свою внутреннюю личную независимость символизирует ее в языке, труде, культуре все это формы символического бытия человека. В философии языка язык… … Малый тезаурус мировой философии
Символическое — Центральная категория структурно психоаналитической эстетики Ж. Лакана. Творческая функция речи толкуется как функция С., первичного по отношению к бытию и сознанию; речь предстает как универсальный источник креативности, порождающий как понятия … Энциклопедия культурологии
СИМВОЛ — (от греч. simbolon опознавательный знак, примета). Многочисленные истолкования понятия С, возникавшие на протяжении всей истории философской мысли, можно свести к двум основным тенденциям. В соответствии с первой, С. интерпретируется как образно… … Современная западная философия. Энциклопедический словарь
ФИЛОСОФИЯ СИМВОЛИЧЕСКИХ ФОРМ — трехтомный труд нем. философа Э. Кассирера, изданный в 1923 1929 и посвященный символической природе культуры. В этой работе Кассирер выходит за рамки кантианской философии. Он разделяет положение М. Шелера о том, что человек вовсе не является… … Философская энциклопедия
Язык — Язык ♦ Langage, Langue В широком смысле – всякая коммуникация посредством знаков (именно таким «языком» обладают, например, пчелы). В строгом, или специфически человеческом, смысле – способность к говорению (потенциальный язык) или все… … Философский словарь Спонвиля
Символическая функция языка
Точка зрения, по которой язык состоит из произвольных знаков, несомненно, соответствует современному состоянию языков. Но она нисколько не объясняет ни того, каким образом соглашения, основывающие язык, могли быть заключены, ни того, как было принято произвольное значение терминов.
1 Платон. Кратил. 384 d // Соч. Т. 1. С. 416.
2 Там же. 388 с. С. 422.
3 Там же. 391 ab. С. 426. ‘Аристотель. Об истолковании. 4, 17 а 1—2 // Соч. Т. 2. С. 95.
а) Возникновение языка
Это единодушное согласие должно было быть каким-либо образом мотивировано, и, следовательно, получается, что весьма необходимо было прежде обладать речью, чтобы потом ввести ее в употребление’.
Сравнение с сообществами животных, с одной стороны, и явно имитативный характер первоначальных языковых знаков, установленный археологическими исследо-
* Руссо Ж.-Ж. Рассуждение о происхождении и основаниях неравенства между людьми. Ч. 1 // Трактаты. М., 1969. С. 59.
ваниями и этнографическими наблюдениями, с другой — дают возможность сделать вывод о том, каким мог быть язык в первых человеческих обществах:
Исходная база человеческого языка состоит, следовательно, из сигналов и имитационных знаков, понимаемых непосредственно, то есть без необходимости обращения к какому-либо соглашению для их установления или понимания.
Что касается произвола при формировании языка, то он вытекает из полной свободы действия, которая позволяет сочетать друг с другом элементарные фонетические единицы таким образом, что становится возможным образование неограниченного множества значимых единиц на основе весьма ограниченного количества (от двадцати до тридцати в ныне известных языках) фонем, самих по себе незначимых.
Таким образом, мы пришли к неразрешимому противоречию: природным знакам, определенным своим сходством с объектом, противостоит полная свобода составления конвенциональных знаков:
1 Руссо Ж.-Ж. Рассуждение о происхождении и основаниях неравенства между людьми. Ч. 2 // Трактаты. С. 75.
3 Аристотель. Об истолковании. 4, 16 b 31—32 // Соч. Т. 2. С. 95.
Здесь не ясно, как можно перейти от одного из этих противоположных состояний языка к другому. Однако, анализируя формирование такого слова, как «коршун», мы видели, как происходит в нем переход от знака имитационного типа к собственно языковому знаку, в соответствии с законами удобного произношения. К тому же эти законы, регулируя образование слов на основе фонетических элементов, ограничивают свободу и произвол при конвенциональном формировании слов.
Эти законы прежде всего определяют взаиморасположение фонем по способу их артикуляции в ротовой полости. Из них следует, что в силу требования удобства произношения не всякая последовательность фонем возможна. Другие законы относятся к оппозиции (противопоставлению) фонем, которая позволяет легко различать самые близкие друг к другу комбинации звуков. Например, во французском языке оппозиция открытого и закрытого произношения а или о позволяет сразу различить слова päte (тесто) и patte (лапа), cote (ребро) и cote (доля) и т. д. В провансальском языке такого противопоставления не существует, и произношение подчиняется другим правилам оппозиции и различия. Из множества возможностей, которые предоставляют рот и глотка человека, каждый язык реализует лишь определенное их количество — те, которые в фонетической системе отдельного языка лингвистика определяет как «релевантные».
В общем смысле систему релевантных черт языка, определяемую отношениями связи и оппозиции, которые предопределяют произношение и составление слов, можно назвать «структурой». Поскольку компоновка значимых терминов языка детерминирована комбинационными правилами, вытекающими из структуры, и поскольку эта структура навязана, независимо от сознания говорящих, физиологическими правилами членораздельной речи, можно ска-
4 Платон. Кратил. 414 d // Соч. Т. 1. С. 456.
зать, что формирование языков является структурно детерминированным механизмом.
С другой стороны, релевантные оппозиции различны в разных языках. Например, во французском языке звук k в слове сои (шея) велярный (занёбный), этот же звук в слове qui (кто) палатальный (нёбный). Это происходит потому, что положение языка при произношении согласной буквы изменяется из-за предвосхищения произношения последующей гласной. Однако во французском языке эти два k воспринимаются как одинаковые, тогда как в арабском языке их оппозиция будет релевантной. В этом аспекте особенности формирования языковых знаков могут представляться произвольными или, по меньшей мере, случайными.
В связи с этим необходимо отметить, что лингвистические теории, принимающие структурную детерминацию за абсолют, изучают языки главным образом в их «синхроническом» аспекте, то есть в данный момент их эволюции. Более того, эти теории отдают предпочтение отдельным моментам, в которые языки образуют сильно структурированные системы. Напротив, «диахроническое» изучение показывает, что структурное равновесие языка имеет временный характер и поддается изменению под влиянием случайных детерминаций. Наиболее частое влияние, отличающееся типично случайным характером, поскольку оно вытекает из пересечения разных не зависящих друг от друга систем, — то, которое следует из контакта с чужой лингвистической системой. Хорошо известно, например, что различные романские языки явились следствием изменений латыни под влиянием артикуляторных систем народных говоров различных европейских стран, находившихся в подчинении у Рима. Но можно найти современный пример в нынешнем состоянии французского разговорного языка: в нем заметно смешение фонетических систем лангедока (провансальского диалекта) и лангедойля (языка северных районов Франции), в результате чего смягчаются характерные оппозиции их систем в ущерб ясности и четкости произношения.
В общем, любая лингвистическая система содержит точки неравновесия и разры-
С одной стороны, следовательно, образование слов на основе фонем является произвольным, поскольку создание новых слов внутри уже сложившегося языка — результат свободной индивидуальной инициативы, санкционированной коллективно. Оно в то же время случайно, так как следует из случайно перекрещивающихся причинных рядов, в частности при соприкосновении или взаимопроникновении двух разных языковых систем. Но, с другой стороны, случайное создание и изменение слов в языке регулируются требованиями структурности, из-за невозможности чисто произ-
1 См. исследования А. Мартине.
2 Сепир Э. Язык. Введение в изучение речи. М.; Л., 1934. С. 143.
3 Там же. «Там же. С. 5. ‘Там же. С. 144.
вольного комбинирования элементов. В самом деле, инертность органов артикуляции позволяет переходить от звука к звуку лишь в определенном порядке. Но главным образом структурная регуляция необходима в силу того, что любая фонема определяется не своими собственными характеристиками, а лишь отличиями, восприни-маемыми как релевантные и отделяющими ее «недвусмысленно» от всех других фонем’. Действительно, фонема произносится на индивидуальный, особенный манер каждым говорящим и может быть коллективно идентифицирована лишь в общей системе оппозиций, определенных структурой языка. Во французском языке, например, звук s, если его произносят, просовывая кончик языка между зубами, воспринимается как s, произносимое индивидуально ошибочным образом («с волосинкой на языке»), в то время как в английском языке оппозиция между согласными s и th (глухое) релевантна (как между sing и thing). Фонема существует как элемент произношения лишь внутри языковой системы, определяемой своей собственной структурой. Именно эта структура осуществляет регулирование — более или менее удовлетворительное — внутри случайных изменений фонетических элементов.
В этом законе содержится разрешение антиномии между естественным и произвольным характером языковых знаков. Необходимость коммуникации требует того, чтобы «с еще большим удобством всякое
1 Блумфилд Л. Язык. Гл. 8. С. 128. 2 См. исследования А. Мартине.
Ь) От символа к знаку
Начиная с примитивных символических знаков, язык прошел очень длинный путь развития, в ходе которого он все больше членился — сначала на значимые элементы, а затем и на незначимые слоги и фонемы. В самом деле, язык первоначально существует как простой сигнал или синкретический знак, то есть он передает значение слитным куском, который в дальнейшем может быть развернут в целое предложение. Далее происходит выделение частей речи и, наконец, членение самих этих частей.
Примитивная форма языка жестов — это имитативный танец (еще сегодня очень широко представленный в африкан-
3 Платон. Кратил. 414 с // Соч. Т. 1. С. 456.
5 Сепир Э. Язык. Введение в изучение речи.
ских и индейских культурах). Вызывание в памяти образа животного осуществляется мимическим копированием характерных черт его поведения, которое составляет цельное нерасчлененное сообщение — танец газели или танец бизона. На более высоком уровне членения танец может содержать рассказ, разделенный на значимые элементы: таковы сакральные танцы Индии или Камбоджи, или более близкие нам некоторые аспекты танца фламенко, представляющие собой сложный рассказ или сообщение, передаваемые жестами танцовщицы. На этом уровне членения начинают вводиться неподражательные элементы, обусловленные необходимостью связывания фигур между собой в эстетическом единстве танца. В то же время жесты руками и телом получают все более условное значение, понятное лишь внутри ограниченного культурного круга. Из наполовину подражательного, наполовину условного языка сложился язык жестов, который позволял индейцам Северной Америки понимать друг друга невзирая на различие разговорных языков. Расчленение жестикуляционного языка завершается его разложением на жесты, представляющие собой незначимые элементы. Но этот алфавит жестов, используемый для общения глухонемыми, является лишь поздней копией письменных алфавитов.
Однажды мы нашли высокую березу, очищенную от коры. На заболони, чистой и белой, был нарисован овал, в котором
1 Francastel P. Peinture et societe.
Такой тип языка демонстрирует членение на значимые единицы, а также смесь выразительных символов (нога человека и двадцать хижин, чтобы обозначить пеший поход) и уже условных элементов (большой круг для обозначения ста человек и маленький для десяти человек или три линии, обозначающие трех раненых).
Дальнейшее развитие графического языка происходит путем его разложения на незначимые единицы. В этом случае посредником послужила графическая символизация звукового языка. На первом этапе, соотносящемся с египетскими иероглифами, графическое изображение предмета, обо-
2 Chateaubriand F. R. Voyage en Amerique.
значенного односложным словом, может означать и не предмет, а слог, когда он находится (в качестве незначимого элемента) в многосложном слове. Этот прием и сейчас используется в ребусах. Он, разумеется, весьма двусмыслен, поскольку одно и то же графическое изображение может обозначать то вещь (в этом случае оно является значимым элементом), то слог (тогда оно представляет собой незначимый элемент сочленения). Процесс членения письменного языка заканчивается лишь тогда, когда графическое изображение поставлено в однозначное соответствие с фонемой и когда образуется совокупность графических изображений, соответствующих элементарным фонемам звукового языка. Формирование алфавита свидетельствует о подлинно структурном расчленении звукового языка на его фонетические элементы.
В тех формах, в которых письменный язык известен в западной цивилизации, в своем окончательном виде он является графической копией членораздельной устной речи. Но китайская письменность представляет собой скорее графическое транскрибирование языка жестов. В самом деле, если рука, выполняющая выразительный жест, вооружена кистью, она может перенести на плоскость графическое изображение своего движения. Так рука, показывающая жестом ограду, рисует круг; если затем она делает жест разделения, то она проводит линию, идущую посередине. Наложение круга и линии обозначает Срединную империю и является идеограммой Китая.
Идеографическая китайская письменность, произошедшая из языка жестов, составляет систему, независимую от разнооб-разных звуковых языков. Подобная особенность может показаться преимуществом для общения между народами, говорящими на разных языках. Однако история показывает, что китайский народ жил замкнуто, тогда как именно появление обмена товарами между народами сделало необходимым возникновение алфавита:
Лейбница привлекала идея в совершенстве разработанного графического языка, созданного по иероглифическому способу, что, частично правда, имеет место и при
Аналитическое исследование подтверждает свидетельства истории, поскольку необходимость общения ведет к созданию большого числа значимых элементов, исходя из небольшого количества незначимых элементов, а это невозможно в условиях идеографической письменности.
В самом деле последняя не допускает разложения языка далее, чем на значимые жестовые элементы. Эта форма письменности требует, чтобы каждый сложный знак был составлен из простых понятий, которые входят в состав сложного понятия. В вышеприведенном примере понятие «Китай» анализируется как понятие «Срединная империя». Идеографическое письмо предполагает, следовательно, анализ понятий, тогда как алфавитная письменность предполагает лишь анализ звуковых знаков:
Эта концепция языка, следовательно, требует, для опознания знака, правильности концептуального анализа того, что обозначается знаком. Отсюда выходит, что необходимо, «чтобы имена устанавливал знающий учредитель» 3 и что можно постигать
1 Гегель Г. В. Ф. Энциклопедия философских наук. § 459. М, 1977. Т. 3. С. 297.
2 Там же. С. 299. Здесь Гегель анализирует китайскую идеограмму, хотя он и называет ее иероглифом, что неверно, поскольку иероглиф связан с разделением звукового языка на слоги.
3 Платон. Кратил. 436 с // Соч. Т. 1. С. 485.
— начинает фактически с буквенного письма (хотя она претендует на изучение устной речи), поскольку она ограничивается объективно определимой системой фонем, оставляя интонацию, ритм, манеру говорить и ораторские приемы, неотделимые от устной речи, на долю индивидуальных, поэтических и риторических аспектов речи.
Итак, взаимоотношения в языке устной речи и письменности особенно сложны. Письменный текст выступает как объективная транскрипция языка; но по отношению к устной речи эта объективация является уже абстракцией и переложением, так как в ней удерживаются лишь аспекты, служащие всеобщей коммуникации, и отбрасывается все, что выражает личное и особенное.
1 Платон. Кратил. 436 b // Соч. Т. 1. С. 485.
2 Гегель Г. В. Ф. Энциклопедия философских наук. § 459. Т. 3. С. 298. » 3 Там же. С. 300. «Там же. С. 298. ‘Там же.
По мере пользования письменным языком усиливается его отличие от устной речи. В начале обучения чтению письмо воспринимается как простой знак речи:
Но с появлением привычки написанное слово становится непосредственно понятным; оно более не является знаком знака, а имеет значение само по себе. К тому же оно теперь воспринимается не аналитически, а в своей глобальной структуре таким образом, что «буквенное письмо» превращается «в иероглифы» 7 или в идеограммы.
Будучи полностью усвоенным, письменный язык образует, таким образом, разновидность языка, четко отличающуюся от устной речи. Эти две формы языка характеризуются разными приемами выражения, поскольку устная речь относится к сфере «слышимого или временного», а письменный язык — к сфере «видимого или про-
1 Гегель Г. В. Ф. Энциклопедия философских наук. § 459. Т. 3. С. 300.
4 Аристотель. Об истолковании. 1, 16 а 7 // Соч. Т. 2. С. 93.
седа ее с самой собой» 5 : мысль — это не что иное, как внутренняя речь, осуществляемая словами, хотя они и не высказываются вслух. Физиологические исследования, кстати, показали, что при любой деятельности внутренней мысли голосовые и артикуляционные аппараты приходят в движение, даже если их активность не проявляется во внешне заметном слове. Мысль, стало быть, есть не что иное, как набросок речи или подражание ей.
Анализ абстрактного мышления также подтверждает, что оно не постижимо вне существования языка:
Действительно, идея может быть истинно общей лишь в том случае, если она абстрагируется от условий, всегда частных, воображения или чувственного представления. Ни образ дерева, ни образ треугольника не дадут понятия дерева или треугольника:
5 Платон. Софист. 263 е // Соч. Т. 2. С. 392.
6 Руссо Ж.-Ж. Рассуждение о происхождении и основаниях неравенства между людьми. Ч. 1 // Трактаты. С. 61.
‘Перевод слова «idee» как «представление» неудачен. Здесь должно быть «понятие», которое как раз противопоставляется представлению. — Примеч. ред.
«Руссо Ж.-Ж. Рассуждение о происхождении и основаниях неравенства между людьми. Ч. 1 // Трактаты. С. 61.
Понятие дерева или треугольника может быть дано лишь с помощью абстрактного определения или совокупности предположений, позволяющих понять его природу. «Нужно, следовательно, произносить предложения», то есть необходимо уже располагать языком, «чтобы иметь общие понятия»‘.
Конечно, различные области значений выделены различным образом в разных языках. Например, каждый язык имеет собственную систему слов для выделения цветов. В частности, хорошо известно, что относительно бедная система, которой располагает гомеровский язык, не может дать такого же разделения цветового спектра, какое возможно в современном французском языке. Что же касается количества, то одни языки различают лишь единственное и множественное число, в то время как другие (такие, как древнегреческий и литовский) имеют также двойственное число, а некоторые (как меланезийские языки) — тройственное или даже (как микронезий-ские языки островов Гилберта) четверичное. Или, скажем, при различении времен
1 Руссо Ж.-Ж. Рассуждение о происхождении и основаниях неравенства между людьми. Ч. 1 // Трактаты. С. 61.
2 Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. С. 157. 3 Там же. С. 168.
некоторые языки имеют лишь одно настоящее или одно прошедшее время, другие также и будущее время, третьи же еще и различные формы будущего и прошедшего времени.
Видео
Функции языка
Введение в языкознание. Лекция 2. Функции языка
36 Язык и речь
Языкознание простым языком. Функции языка и речи
#КНИГОЛИКБЕЗ : Седьмая функция языка
Функции языка в современном мире
Функция языка выражений СКД НомерПоПорядку
Что такое функции в программировании?
Язык Си для начинающих / #6 - Функции в Си
БЫСТРАЯ ПРОВЕРКА ЗНАНИЙ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ🍒 #русскийязык #грамотность