Слоги в турецком языке

Слоги в турецком языке Языки
Содержание
  1. Турецкий язык для всех
  2. Меню навигации
  3. Пользовательские ссылки
  4. Информация о пользователе
  5. Грамматика турецкого языка
  6. Сообщений 1 страница 11 из 11
  7. Поделиться12013-05-11 01:00:38
  8. Урок 1. Буквы и звуки. Приветствие.
  9. Сочетание буквы «y» с гласными и согласными
  10. 1. y + гласная

    2. гласная + y

    3. Сочетание согласных с буквой «y» Произношение некоторых согласных, стоящих перед «y», смягчается: Ударение В турецком языке в большинстве случаев ударение падает на последний слог слова. Исключение составляют некоторые наречия и заимствованные слова, географические названия. Дополнительные значки, используемые в турецкой графике Иногда в турецкой графике можно встретить два значка: 1. ˆ — знак смягчения и продолжения, удлинения. Удлиняет гласные a, u, стоящие после согласных g, k, l: Kâbus (кошмар), rüzgâr (ветер), selâm (привет) В некоторых словах этот значок играет смыслоразличительную роль. Ср.: Словарь урока Упражнение 1.1. Прочитайте слова: Sözlük, köpek, köşe, köy, öğrenci, dört, göz, ödev, gök Dünya, gün, düğme, büyük, güzel, üç, bütün, müdür, ülke, güneş, gün Cetvel, pencere, ceket, gece, cam, öğrenci Çiçek, çanta, kaç, çok, çocuk, uçak, çam Oğul, değil, öğretmen, ağabey, öğle, dağ, buğday, yağmur, ağaç Arkadaş, hoş, yaş, kuş, şimdi, şaka, meşe, akşam Arı, sıra, silgi, balık, kız, iş, ılık, ışık, deniz, yıldız, sınır Yıl, yalan, ay, yoğurt, terbiye Упражнение 1.2. Прочитайте слова: Baba, anne, adı, araba, sözlük, cetvel, sıra, mektup, pencere, kedi, köpek, tahta, insan, an, kuzu, ders, aile, abla, defter, dünya, masa, ev, kapı, söz, çiçek, arkadaş, oğul, şehir, dolap, sokak, oda, kalem, kitap, yıldız, deniz. Упражнение 1.3. Переведите слова на турецкий язык: Книга, дверь, стол, мама, папа, старшая сестра, учитель, шкаф, окно, собака, урок, дом, сумка, линейка, семья, ученик, сын, цветок, кот, улица, город, ручка, семья, старший брат, друг. Указательные местоимения Для обозначения предметов и явлений в турецком языке используются указательные местоимения bu, şu, о. Диалоги Комментарий. Слово Merhaba используется как приветствие между хорошо знакомыми людьми, в разговорной речи очень часто можно услышать стяженную форму Meraba. Говорящий, который первым задаёт вопрос «Как дела?», должен употребить Nasılsın? / Nasılsınız?, ответной же репликой является вопрос Sen nasılsın? (Как твои дела?) / Siz nasılsınız? (Как ваши дела?). Рассмотрим другие приветствия, активно употребляющиеся в турецкой разговорной речи. Источник Слоги в турецком языке Шпаргалка по ударениям в турецком языке! Ударение в турецких словах обычно падает на последний слог: То же самое касается: глаголов в инфинитиве Однако есть ряд слов-исключений, которые нужно выучить! О них будет сказано дальше! Большинство наречий являются исключениями: В прилагательных с усилительным значением ударение перемещается на первый слог: Если же приставка в них двусложная, ударение падает на второй слог: В восклицательных междометиях и словах, употребляющихся с этой целью, ударение падает на первый слог: В составных сложных словах (которые состоят из двух слов) ударение падает на первый слог: Если первое слово в составном слове состоит из двух слогов, ударение падает на второй слог: Географические названия могут иметь ударения где угодно, поэтому их лучше заучивать отдельно: Заимствованные слова также не подчиняются общим правилам ударений: Некоторые прилагательные с уменьшительными суффиксами: УДАРЕНИЕ В АФФИКСАХ Если слово наращивает аффиксы, ударение падает на последний из них: Но если в слове ударение падает не на последний слог, оно остается на своем месте: Однако некоторые аффиксы всегда остаются безударными: la le ın ca ce dır yor вопросительные частицы отрицательные частицы личные аффиксы ken madan meden ınca dıkça dı, mış и sa, когда стоят в конце в сложных формах СМЫСЛОРАЗЛИЧИТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ УДАРЕНИЯ Точно так же благодаря ударению различаются личные и притяжательные аффиксы: Иногда форма будущего времени совпадает с причастием. Например, форма yapacağım меняет свое значение в зависимости от ударения: УДАРЕНИЕ В СЛОВОСОЧЕТАНИЯХ Падает на последний слог первого слова: УДАРЕНИЕ В ПРЕДЛОЖЕНИЯХ Падает на слово, несущее главную смысловую нагрузку в предложении. Всегда выделяются вопросительные слова и приказы: Можно ставить дополнительное ударение, меняя порядок слов в предложении: Источник Правила чтения в турецком языке. Ses bilgisi Начнем знакомство с турецким языком с азов, то есть с турецкого алфавита. И сразу хорошая новость – в английском, немецком, французском 2-3 а то и 4 буквы иногда обозначают всего один звук, в турецком же, как и в русском одна буква равна одному звуку. Почти все работает по правилам – как слышу, так и пишу. Никаких буквосочетаний нет. Читается как Пример a [а] araba [араба] – машина b [б] bal [бал] – мёд c [дж] can [джан] – душа ç [ч] çiçek [чичэк] – цветок d [д] dal [дал] – палка e [е] ev [эв] – дом f [ф] fener [фэнэр] – фонарь g [г] gȍz [гёз] – глаз ğ [г’] не произносится h [х] helva [хэлва] – халва I [ы] ılık [ылык] – тепло i [и] imam [имам] – имам j [ж] jilet [жилет] – бритва k [k] kırmızı [кырмызы] – красный l [л] limon [лимон] – лимон m [м] metre [мэтрэ] – метр n [н] naz [наз] – жеманство o [о] on [он] – десять ȍ [ё] (мягкое без начальной й) ȍpűcűk [ёпюджюк] – поцелуй p [п] portre [портрэ] – портрет r [р] reklam [рэклам] – реклама s [с] sen [сен] – ты ş [ш] şapka [шапка] – шапка t [т] tuz [туз] – соль u [у] umut [умут] – надежда ű [ю] (мягкое без начальной й) űlke [юльке] – страна v [в] vitrin [витрин] – витрина y [й] yuz [йуз] – лицо, сто z [з] zafer [зафэр] – победа Правил чтения и произношения в турецком не так много, однако они всё же есть. Те буквы, в которых нет никаких отличий от русского эквивалента мы разбирать не будем, но остановимся подробнее на отдельных буквах турецкого алфавита имеющих свои особенности, чтобы произносить слова красиво и правильно, как турки. Буква «с» – дж Так называемая «аффриката» – или сращение двух букв. В русском языке такого звука нет, но для нас в похожий звук укладываются 2 буквы алфавита и два звука д + ж, для турок же это один звук. Звучит он очень мягко: canım – моя душа (ласковое обращение к лицам обоего пола) fincan – чашка inci – жемчужина Буква «e» В турецком больше напоминает русскую «э»: ev [эв] – дом fener [фэнэр] – фонарь Enver [Энвэр] – мужское имя Но вместе со смягченными согласными – о которых речь пойдет чуть ниже эта буква будет звучать как русская «е»: gel – гель erkek [эркекь] – мужчина Ğ – беззвучная буква «г» Турецкая буква «h» Она лишена русского хрипения. Послушаем себя в словах – «хор», «мох», «хорёк». В турецком эта буква звучит на выдохе, как будто мы дышим на запотевшее стекло – helva, havva, merhaba. То есть произносим ее без нажима. Часто в виде диалекта или от невысоко образованных турок можно буквы «h», если она не стоит в начале слова, вообще не услышать. Так имя Mehmet превратиться в Memet, приветствие Merhaba в Meraba, а вопрос Ne Haber? (Как дела?) в Ne aber?. Буква «j» По сути отсутствует в турецком – и используется только для иностранных заимствованных слов, в основном французских корней – jandarma. Буквы «l» и «k» С данными буквами связанно общее правило – когда они стоят после мягких гласных, а это е, ü, ö, i – то есть буквы с точками и e – тогда читаем мы их с мягким знаком: И, наоборот – с жесткими гласными ( o, u, a, ı) – читаем их жёстко: Буквы «ö», «ü» Отсутствуют в русском языке, но имеются в ряде европейских языков – немецком, французском. Звучат они мягко, как будто бы мы от русских «ю» и «ё» отрываем жесткую начальную букву «й». Буква «r» В начале слов и слогов соответствует русской раскатистой букве «р», но когда буква «р» замыкает слово или слог – произносит ее надо значительно оглушая – ver, geliyor, veriyor, serdar. Буква «ş» Больше похожа на русскую «щ», чем «ш». Произносим ее мягко, шипяще, вспоминая, как передразнивают в анекдотах жителей Кавказа. Источник Слоги в турецком языке Предлагаю вам посмеяться и заодно познакомиться с турецким алфавитом. Эта мелодия у меня будильником стоит на телефоне ^)) Слушаю и хохочу всегда. Вот вам «слова», чтобы подпевать А вот и ПЕСЕНКА 2,95 Мб Значит так, незнакомых букв несколько, они и выглядят немного по-другому. Сейчас расскажу, как они читаются. В турецком языке 29 букв. 8 гласных (sesli) и 21 согласная (sessiz) Гласные: a ı e i o u ö ü ı : читается как русская ы: ışık, altı, altın (ышык, алты, алтын) i : читается как русская и, içmek, silgi (ичмек, сильги) ВНИМАНИЕ: при письме и при чтении не путайте их! На клавиатуре они тоже в разным местах. В турецком очень много слов с Ы начинающихся! e: Это русская э ü: Это что-то между у и ю (без й) üç, ünlü, üzüm, послушайте и их ВНИМАНИЕ: не читайте ö или ü как о, ё, у или ю. Замена турецкого ö русским ё или о, искажает смысл слова: Тоже самое с ü : Теперь о согласных. Вот те, которые читаются не так, как мы привыкли: Isparta, doğum, göz, ıslak, türkçe, ışık, dün, cumartesi içki, dağ, Çorum, gönül, eşek, hasta, zaman, şarap, Çanakkale, çay, perşembe, rusça, gül, hayvan, zenci, canlı А ТЕПЕРЬ 4 САМЫХ ГЛАВНЫХ ПРАВИЛА ТУРЕЦКОЙ ФОНЕТИКИ! (разберитесь и запомните хорошенько!) 1. Закон большой гармонии гласных Гласные буквы в турецком алфавите делятся на 2 группы: Твёрдые гласные (гласные заднего ряда) a ı o u Мягкие гласные (гласные переднего ряда) e i ö ü Существуют слова, которые не подчиняются закону гармонии: pilot, metro, taksi, çikolata и др. Это, в основном, заимствованные слова. 2. Закон малой гармонии гласных Гласные буквы в турецком алфавите делятся еще на 2 группы: Губные гласные o u ö ü Негубные гласные a ı e i 3. Закон гармонии согласных 4. Закон чередования гласных и согласных Кроме того, в турецком языке наблюдается чередование гласных и согласных звуков. То есть в исконно турецких словах не бывает подряд 2 гласных (согласные встречаются в суффиксах). Обязательно чередуются. Есть исключения, например, saat –это из арабского, или какое-нибудь составное слово. Если к слову, заканчивающемуся на гласную, прибавляется аффикс (в турецком языке так суффиксы называются), на гласную начинающийся, между ними вставляются промежуточные согласные n, s, ş, y (запомните слово yaşasın, в нем есть все эти буквы.) ВСЕ. Это основное. Есть мааленькие уточнения, но мы их оговорим тогда, когда с ними столкнемся. Прочитайте еще раз эти слова и проследите в них все эти правила! Isparta, doğum, göz, ıslak, türkçe, ışık, dün, cumartesi içki, dağ, Çorum, gönül, eşek, hasta, zaman, şarap, Çanakkale, çay, perşembe, rusça, gül, hayvan, zenci, canlı Источник
  11. 2. гласная + y

    3. Сочетание согласных с буквой «y» Произношение некоторых согласных, стоящих перед «y», смягчается: Ударение В турецком языке в большинстве случаев ударение падает на последний слог слова. Исключение составляют некоторые наречия и заимствованные слова, географические названия. Дополнительные значки, используемые в турецкой графике Иногда в турецкой графике можно встретить два значка: 1. ˆ — знак смягчения и продолжения, удлинения. Удлиняет гласные a, u, стоящие после согласных g, k, l: Kâbus (кошмар), rüzgâr (ветер), selâm (привет) В некоторых словах этот значок играет смыслоразличительную роль. Ср.: Словарь урока Упражнение 1.1. Прочитайте слова: Sözlük, köpek, köşe, köy, öğrenci, dört, göz, ödev, gök Dünya, gün, düğme, büyük, güzel, üç, bütün, müdür, ülke, güneş, gün Cetvel, pencere, ceket, gece, cam, öğrenci Çiçek, çanta, kaç, çok, çocuk, uçak, çam Oğul, değil, öğretmen, ağabey, öğle, dağ, buğday, yağmur, ağaç Arkadaş, hoş, yaş, kuş, şimdi, şaka, meşe, akşam Arı, sıra, silgi, balık, kız, iş, ılık, ışık, deniz, yıldız, sınır Yıl, yalan, ay, yoğurt, terbiye Упражнение 1.2. Прочитайте слова: Baba, anne, adı, araba, sözlük, cetvel, sıra, mektup, pencere, kedi, köpek, tahta, insan, an, kuzu, ders, aile, abla, defter, dünya, masa, ev, kapı, söz, çiçek, arkadaş, oğul, şehir, dolap, sokak, oda, kalem, kitap, yıldız, deniz. Упражнение 1.3. Переведите слова на турецкий язык: Книга, дверь, стол, мама, папа, старшая сестра, учитель, шкаф, окно, собака, урок, дом, сумка, линейка, семья, ученик, сын, цветок, кот, улица, город, ручка, семья, старший брат, друг. Указательные местоимения Для обозначения предметов и явлений в турецком языке используются указательные местоимения bu, şu, о. Диалоги Комментарий. Слово Merhaba используется как приветствие между хорошо знакомыми людьми, в разговорной речи очень часто можно услышать стяженную форму Meraba. Говорящий, который первым задаёт вопрос «Как дела?», должен употребить Nasılsın? / Nasılsınız?, ответной же репликой является вопрос Sen nasılsın? (Как твои дела?) / Siz nasılsınız? (Как ваши дела?). Рассмотрим другие приветствия, активно употребляющиеся в турецкой разговорной речи. Источник Слоги в турецком языке Шпаргалка по ударениям в турецком языке! Ударение в турецких словах обычно падает на последний слог: То же самое касается: глаголов в инфинитиве Однако есть ряд слов-исключений, которые нужно выучить! О них будет сказано дальше! Большинство наречий являются исключениями: В прилагательных с усилительным значением ударение перемещается на первый слог: Если же приставка в них двусложная, ударение падает на второй слог: В восклицательных междометиях и словах, употребляющихся с этой целью, ударение падает на первый слог: В составных сложных словах (которые состоят из двух слов) ударение падает на первый слог: Если первое слово в составном слове состоит из двух слогов, ударение падает на второй слог: Географические названия могут иметь ударения где угодно, поэтому их лучше заучивать отдельно: Заимствованные слова также не подчиняются общим правилам ударений: Некоторые прилагательные с уменьшительными суффиксами: УДАРЕНИЕ В АФФИКСАХ Если слово наращивает аффиксы, ударение падает на последний из них: Но если в слове ударение падает не на последний слог, оно остается на своем месте: Однако некоторые аффиксы всегда остаются безударными: la le ın ca ce dır yor вопросительные частицы отрицательные частицы личные аффиксы ken madan meden ınca dıkça dı, mış и sa, когда стоят в конце в сложных формах СМЫСЛОРАЗЛИЧИТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ УДАРЕНИЯ Точно так же благодаря ударению различаются личные и притяжательные аффиксы: Иногда форма будущего времени совпадает с причастием. Например, форма yapacağım меняет свое значение в зависимости от ударения: УДАРЕНИЕ В СЛОВОСОЧЕТАНИЯХ Падает на последний слог первого слова: УДАРЕНИЕ В ПРЕДЛОЖЕНИЯХ Падает на слово, несущее главную смысловую нагрузку в предложении. Всегда выделяются вопросительные слова и приказы: Можно ставить дополнительное ударение, меняя порядок слов в предложении: Источник Правила чтения в турецком языке. Ses bilgisi Начнем знакомство с турецким языком с азов, то есть с турецкого алфавита. И сразу хорошая новость – в английском, немецком, французском 2-3 а то и 4 буквы иногда обозначают всего один звук, в турецком же, как и в русском одна буква равна одному звуку. Почти все работает по правилам – как слышу, так и пишу. Никаких буквосочетаний нет. Читается как Пример a [а] araba [араба] – машина b [б] bal [бал] – мёд c [дж] can [джан] – душа ç [ч] çiçek [чичэк] – цветок d [д] dal [дал] – палка e [е] ev [эв] – дом f [ф] fener [фэнэр] – фонарь g [г] gȍz [гёз] – глаз ğ [г’] не произносится h [х] helva [хэлва] – халва I [ы] ılık [ылык] – тепло i [и] imam [имам] – имам j [ж] jilet [жилет] – бритва k [k] kırmızı [кырмызы] – красный l [л] limon [лимон] – лимон m [м] metre [мэтрэ] – метр n [н] naz [наз] – жеманство o [о] on [он] – десять ȍ [ё] (мягкое без начальной й) ȍpűcűk [ёпюджюк] – поцелуй p [п] portre [портрэ] – портрет r [р] reklam [рэклам] – реклама s [с] sen [сен] – ты ş [ш] şapka [шапка] – шапка t [т] tuz [туз] – соль u [у] umut [умут] – надежда ű [ю] (мягкое без начальной й) űlke [юльке] – страна v [в] vitrin [витрин] – витрина y [й] yuz [йуз] – лицо, сто z [з] zafer [зафэр] – победа Правил чтения и произношения в турецком не так много, однако они всё же есть. Те буквы, в которых нет никаких отличий от русского эквивалента мы разбирать не будем, но остановимся подробнее на отдельных буквах турецкого алфавита имеющих свои особенности, чтобы произносить слова красиво и правильно, как турки. Буква «с» – дж Так называемая «аффриката» – или сращение двух букв. В русском языке такого звука нет, но для нас в похожий звук укладываются 2 буквы алфавита и два звука д + ж, для турок же это один звук. Звучит он очень мягко: canım – моя душа (ласковое обращение к лицам обоего пола) fincan – чашка inci – жемчужина Буква «e» В турецком больше напоминает русскую «э»: ev [эв] – дом fener [фэнэр] – фонарь Enver [Энвэр] – мужское имя Но вместе со смягченными согласными – о которых речь пойдет чуть ниже эта буква будет звучать как русская «е»: gel – гель erkek [эркекь] – мужчина Ğ – беззвучная буква «г» Турецкая буква «h» Она лишена русского хрипения. Послушаем себя в словах – «хор», «мох», «хорёк». В турецком эта буква звучит на выдохе, как будто мы дышим на запотевшее стекло – helva, havva, merhaba. То есть произносим ее без нажима. Часто в виде диалекта или от невысоко образованных турок можно буквы «h», если она не стоит в начале слова, вообще не услышать. Так имя Mehmet превратиться в Memet, приветствие Merhaba в Meraba, а вопрос Ne Haber? (Как дела?) в Ne aber?. Буква «j» По сути отсутствует в турецком – и используется только для иностранных заимствованных слов, в основном французских корней – jandarma. Буквы «l» и «k» С данными буквами связанно общее правило – когда они стоят после мягких гласных, а это е, ü, ö, i – то есть буквы с точками и e – тогда читаем мы их с мягким знаком: И, наоборот – с жесткими гласными ( o, u, a, ı) – читаем их жёстко: Буквы «ö», «ü» Отсутствуют в русском языке, но имеются в ряде европейских языков – немецком, французском. Звучат они мягко, как будто бы мы от русских «ю» и «ё» отрываем жесткую начальную букву «й». Буква «r» В начале слов и слогов соответствует русской раскатистой букве «р», но когда буква «р» замыкает слово или слог – произносит ее надо значительно оглушая – ver, geliyor, veriyor, serdar. Буква «ş» Больше похожа на русскую «щ», чем «ш». Произносим ее мягко, шипяще, вспоминая, как передразнивают в анекдотах жителей Кавказа. Источник Слоги в турецком языке Предлагаю вам посмеяться и заодно познакомиться с турецким алфавитом. Эта мелодия у меня будильником стоит на телефоне ^)) Слушаю и хохочу всегда. Вот вам «слова», чтобы подпевать А вот и ПЕСЕНКА 2,95 Мб Значит так, незнакомых букв несколько, они и выглядят немного по-другому. Сейчас расскажу, как они читаются. В турецком языке 29 букв. 8 гласных (sesli) и 21 согласная (sessiz) Гласные: a ı e i o u ö ü ı : читается как русская ы: ışık, altı, altın (ышык, алты, алтын) i : читается как русская и, içmek, silgi (ичмек, сильги) ВНИМАНИЕ: при письме и при чтении не путайте их! На клавиатуре они тоже в разным местах. В турецком очень много слов с Ы начинающихся! e: Это русская э ü: Это что-то между у и ю (без й) üç, ünlü, üzüm, послушайте и их ВНИМАНИЕ: не читайте ö или ü как о, ё, у или ю. Замена турецкого ö русским ё или о, искажает смысл слова: Тоже самое с ü : Теперь о согласных. Вот те, которые читаются не так, как мы привыкли: Isparta, doğum, göz, ıslak, türkçe, ışık, dün, cumartesi içki, dağ, Çorum, gönül, eşek, hasta, zaman, şarap, Çanakkale, çay, perşembe, rusça, gül, hayvan, zenci, canlı А ТЕПЕРЬ 4 САМЫХ ГЛАВНЫХ ПРАВИЛА ТУРЕЦКОЙ ФОНЕТИКИ! (разберитесь и запомните хорошенько!) 1. Закон большой гармонии гласных Гласные буквы в турецком алфавите делятся на 2 группы: Твёрдые гласные (гласные заднего ряда) a ı o u Мягкие гласные (гласные переднего ряда) e i ö ü Существуют слова, которые не подчиняются закону гармонии: pilot, metro, taksi, çikolata и др. Это, в основном, заимствованные слова. 2. Закон малой гармонии гласных Гласные буквы в турецком алфавите делятся еще на 2 группы: Губные гласные o u ö ü Негубные гласные a ı e i 3. Закон гармонии согласных 4. Закон чередования гласных и согласных Кроме того, в турецком языке наблюдается чередование гласных и согласных звуков. То есть в исконно турецких словах не бывает подряд 2 гласных (согласные встречаются в суффиксах). Обязательно чередуются. Есть исключения, например, saat –это из арабского, или какое-нибудь составное слово. Если к слову, заканчивающемуся на гласную, прибавляется аффикс (в турецком языке так суффиксы называются), на гласную начинающийся, между ними вставляются промежуточные согласные n, s, ş, y (запомните слово yaşasın, в нем есть все эти буквы.) ВСЕ. Это основное. Есть мааленькие уточнения, но мы их оговорим тогда, когда с ними столкнемся. Прочитайте еще раз эти слова и проследите в них все эти правила! Isparta, doğum, göz, ıslak, türkçe, ışık, dün, cumartesi içki, dağ, Çorum, gönül, eşek, hasta, zaman, şarap, Çanakkale, çay, perşembe, rusça, gül, hayvan, zenci, canlı Источник
  12. 3. Сочетание согласных с буквой «y»
  13. Ударение
  14. Дополнительные значки, используемые в турецкой графике
  15. Словарь урока
  16. Указательные местоимения
  17. Диалоги
  18. Слоги в турецком языке
  19. Правила чтения в турецком языке. Ses bilgisi
  20. Буква «с» – дж
  21. Буква «e»
  22. Ğ – беззвучная буква «г»
  23. Турецкая буква «h»
  24. Буква «j»
  25. Буквы «l» и «k»
  26. Буквы «ö», «ü»
  27. Буква «r»
  28. Буква «ş»
  29. Слоги в турецком языке

Видео:слова, созданные из одного слога в турецком языкеСкачать

слова, созданные из одного слога в турецком языке

Слоги в турецком языке: Турецкий язык для всехТурецкий язык для всех

Видео:▶️Турецкий язык для начинающих по слогам - 1 (алфавит)Скачать

▶️Турецкий язык для начинающих по слогам - 1 (алфавит)

Слоги в турецком языке: Меню навигацииМеню навигации

Видео:▶️Турецкий язык для начинающих по слогам - 4 (короткие предложения)Скачать

▶️Турецкий язык для начинающих по слогам - 4 (короткие предложения)

Слоги в турецком языке: Пользовательские ссылкиПользовательские ссылки

Видео:▶️Турецкий язык для начинающих по слогам - 2 (словосочетания с глаголами)Скачать

▶️Турецкий язык для начинающих по слогам - 2 (словосочетания с глаголами)

Слоги в турецком языке: Информация о пользователеИнформация о пользователе

Видео:A1 - Гармония гласных в турецком языке. Турецкий Язык для начинающих. Изучай Турецкий с Эмре.Скачать

A1 - Гармония гласных в турецком языке. Турецкий Язык для начинающих. Изучай Турецкий с Эмре.

Грамматика турецкого языка

Видео:▶️Турецкий язык для начинающих по слогам - 3 (словосочетания с прилагательными)Скачать

▶️Турецкий язык для начинающих по слогам - 3 (словосочетания с прилагательными)

Сообщений 1 страница 11 из 11

Поделиться12013-05-11 01:00:38

1. Общие сведения о турецком языке

На турецком языке говорят в Турции, на Северном Кипре, в Северном Ираке, в Сирии, Болгарии и в некоторых балканских странах. Количество говорящих в мире составляет порядка 50 миллионов человек. До 1928 года алфавит турецкого языка состоял из букв Персидско-арабского письма. В 1928 году Мустафа Кемал Ататюрк в целях модернизации Турции заменил арабские буквы на латинские с небольшими изменениями. На сегодняший день арабский алфавит практически не используется.

Слоги в турецком языке

1. Если буква Ğ, ğ стоит между мягкими гласными (e, i, ö. ü), между твёрдой гласной (a, ı, o, u)и согласной, или же после твёрдой гласной в конце слова, то она не читается, а удлиняет предыдущую гласную и придаёт ей некое горловое звучание. Например: çağırmak (чаирмак), yağ (йаа), sağlam (саилам).

2. Если буква Ğ, ğ стоит между двумя мягкими гласными, между мягкой гласной и согласной, или же после мягкой гласной на конце слова, то она читается, как й с чётким горловым звучанием. Например: ciğer (джийэр), çiğ (чий).

3. Буква H, h читается, как в слове «ого!».

5. Буквы латинского алфавита X, Q и W используются в перенятых словах и словах иностранного происхождения.

2. Гласные, согласные, дифтонги и их произношение в турецком языке

В турецком языке восемь гласных букв: a, ı, o, u, e, i, ö, ü.
Они делятся на:
1. твёрдые (kalı): a, ı, o, u
2. мягкие (ince): e, i, ö, ü

В турецком языке 20 согласных букв, которые делятся на:
1. глухие (tonsuz): p, ç, t, k, h, f, s, ş.
2. звонкие (tonlu): b, c, d, ğ, g, j, l, m, n, r, v, z.

Если буква Ğ, ğ стоит между твёрдыми гласными, между твёрдой гласной и согласной, или же после твёрдой гласной в конце слова, то она не читается, а удлиняет предыдущую гласную и придаёт ей некое горловое звучание. Например:
çağırmak (чаирмак)
yağ (йаа)
sağlam (саилам).

Если буква Ğ, ğ стоит между двумя мягкими гласными, между мягкой гласной и согласной, или же после мягкой гласной на конце слова, то она читается, как й с чётким горловым звучанием. Например:
ciğer (джийэр)
çiğ (чий)

В турецком языке слова никогда не оканчиваются на согласные: b, c, d, g.

Восходящие: y + гласная
y + a = ya (я) y + e = ye (e)
y + ı = yı (йы) y + i = yi (йи)
y + o = yo (ё) y + ö = yö (йо)
y + u = yu (ю) y + ü = yü (йю)

Нисходящие: гласная + y
a + y = ay (ай) e + y = ey (эй)
ı + y = ıy (ый) i + y = iy (ий)
o + y = oy (ой) ö + y = öy (ёй)
u + y = uy (уй) ü + y = üy (юй)

Теги: грамматика турецкого языка полная,как читать турецкие буквы,учим турецкий афавит

Источник

Видео:Турецкий алфавит с Гёктюрком!Скачать

Турецкий алфавит с Гёктюрком!

Урок 1. Буквы и звуки. Приветствие.

Знак * указывает на то, что данный звук не имеет соответствий в русском языке.

Обновите / смените браузер при возникновении проблем с аудио-плеером ниже.

Видео:Ожидание реальность в изучении турецкого языкаСкачать

Ожидание реальность в изучении турецкого языка

Сочетание буквы «y» с гласными и согласными

В турецком языке при сочетании буквы «y» с гласными возникают так называемые дифтонги:

1. y + гласная

2. гласная + y

3. Сочетание согласных с буквой «y»

Произношение некоторых согласных, стоящих перед «y», смягчается:

Видео:Как образуется множественное число в турецком языкеСкачать

Как образуется множественное число в турецком языке

Ударение

В турецком языке в большинстве случаев ударение падает на последний слог слова. Исключение составляют некоторые наречия и заимствованные слова, географические названия.

Дополнительные значки, используемые в турецкой графике

Иногда в турецкой графике можно встретить два значка:

1. ˆ — знак смягчения и продолжения, удлинения. Удлиняет гласные a, u, стоящие после согласных g, k, l:

Kâbus (кошмар), rüzgâr (ветер), selâm (привет)

В некоторых словах этот значок играет смыслоразличительную роль. Ср.:

Словарь урока

Упражнение 1.1. Прочитайте слова:

Sözlük, köpek, köşe, köy, öğrenci, dört, göz, ödev, gök
Dünya, gün, düğme, büyük, güzel, üç, bütün, müdür, ülke, güneş, gün
Cetvel, pencere, ceket, gece, cam, öğrenci
Çiçek, çanta, kaç, çok, çocuk, uçak, çam
Oğul, değil, öğretmen, ağabey, öğle, dağ, buğday, yağmur, ağaç
Arkadaş, hoş, yaş, kuş, şimdi, şaka, meşe, akşam
Arı, sıra, silgi, balık, kız, iş, ılık, ışık, deniz, yıldız, sınır
Yıl, yalan, ay, yoğurt, terbiye

Упражнение 1.2. Прочитайте слова:

Baba, anne, adı, araba, sözlük, cetvel, sıra, mektup, pencere, kedi, köpek, tahta, insan, an, kuzu, ders, aile, abla, defter, dünya, masa, ev, kapı, söz, çiçek, arkadaş, oğul, şehir, dolap, sokak, oda, kalem, kitap, yıldız, deniz.

Упражнение 1.3. Переведите слова на турецкий язык:

Книга, дверь, стол, мама, папа, старшая сестра, учитель, шкаф, окно, собака, урок, дом, сумка, линейка, семья, ученик, сын, цветок, кот, улица, город, ручка, семья, старший брат, друг.

Видео:Урок 13. Озвончение глухих согласных и выпадение гласных в турецком языке. Турецкий с нуляСкачать

Урок 13. Озвончение глухих согласных и выпадение гласных в турецком языке. Турецкий  с нуля

Указательные местоимения

Для обозначения предметов и явлений в турецком языке используются указательные местоимения bu, şu, о.

Диалоги

Комментарий. Слово Merhaba используется как приветствие между хорошо знакомыми людьми, в разговорной речи очень часто можно услышать стяженную форму Meraba.

Говорящий, который первым задаёт вопрос «Как дела?», должен употребить Nasılsın? / Nasılsınız?, ответной же репликой является вопрос Sen nasılsın? (Как твои дела?) / Siz nasılsınız? (Как ваши дела?).

Рассмотрим другие приветствия, активно употребляющиеся в турецкой разговорной речи.

Источник

Видео:Самое длинное слово в турецком языке, сможешь прочитать?Скачать

Самое длинное слово в турецком языке, сможешь прочитать?

Слоги в турецком языке

Шпаргалка по ударениям в турецком языке!

Ударение в турецких словах обычно падает на последний слог:

То же самое касается:

глаголов в инфинитиве

Слоги в турецком языкеОднако есть ряд слов-исключений, которые нужно выучить! О них будет сказано дальше!

Большинство наречий являются исключениями:

В прилагательных с усилительным значением ударение перемещается на первый слог:

Если же приставка в них двусложная, ударение падает на второй слог:

В восклицательных междометиях и словах, употребляющихся с этой целью, ударение падает на первый слог:

В составных сложных словах (которые состоят из двух слов) ударение падает на первый слог:

Если первое слово в составном слове состоит из двух слогов, ударение падает на второй слог:

Географические названия могут иметь ударения где угодно, поэтому их лучше заучивать отдельно:

Заимствованные слова также не подчиняются общим правилам ударений:

Некоторые прилагательные с уменьшительными суффиксами:

УДАРЕНИЕ В АФФИКСАХ Слоги в турецком языке

Если слово наращивает аффиксы, ударение падает на последний из них:

Но если в слове ударение падает не на последний слог, оно остается на своем месте:

Слоги в турецком языкеОднако некоторые аффиксы всегда остаются безударными:

Слоги в турецком языкеla le

Слоги в турецком языкеın

Слоги в турецком языкеca ce

Слоги в турецком языкеdır

Слоги в турецком языкеyor

Слоги в турецком языкевопросительные частицы

Слоги в турецком языкеотрицательные частицы

Слоги в турецком языкеличные аффиксы

Слоги в турецком языкеken

Слоги в турецком языкеmadan meden

Слоги в турецком языкеınca

Слоги в турецком языкеdıkça

Слоги в турецком языкеdı, mış и sa, когда стоят в конце в сложных формах

СМЫСЛОРАЗЛИЧИТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ УДАРЕНИЯ

Слоги в турецком языкеТочно так же благодаря ударению различаются личные и притяжательные аффиксы:

Слоги в турецком языкеИногда форма будущего времени совпадает с причастием. Например, форма yapacağım меняет свое значение в зависимости от ударения:

УДАРЕНИЕ В СЛОВОСОЧЕТАНИЯХ

Падает на последний слог первого слова:

УДАРЕНИЕ В ПРЕДЛОЖЕНИЯХ

Падает на слово, несущее главную смысловую нагрузку в предложении.

Слоги в турецком языкеВсегда выделяются вопросительные слова и приказы:

Слоги в турецком языкеМожно ставить дополнительное ударение, меняя порядок слов в предложении:

Источник

Видео:Междометия в турецком языкеСкачать

Междометия в турецком языке

Правила чтения в турецком языке. Ses bilgisi

Начнем знакомство с турецким языком с азов, то есть с турецкого алфавита. И сразу хорошая новость – в английском, немецком, французском 2-3 а то и 4 буквы иногда обозначают всего один звук, в турецком же, как и в русском одна буква равна одному звуку. Почти все работает по правилам – как слышу, так и пишу. Никаких буквосочетаний нет.

Читается какПример
a[а]araba [араба] – машина
b[б]bal [бал] – мёд
c[дж]can [джан] – душа
ç[ч]çiçek [чичэк] – цветок
d[д]dal [дал] – палка
e[е]ev [эв] – дом
f[ф]fener [фэнэр] – фонарь
g[г]gȍz [гёз] – глаз
ğ[г’] не произносится
h[х]helva [хэлва] – халва
I[ы]ılık [ылык] – тепло
i[и]imam [имам] – имам
j[ж]jilet [жилет] – бритва
k[k]kırmızı [кырмызы] – красный
l[л]limon [лимон] – лимон
m[м]metre [мэтрэ] – метр
n[н]naz [наз] – жеманство
o[о]on [он] – десять
ȍ[ё] (мягкое без начальной й)ȍpűcűk [ёпюджюк] – поцелуй
p[п]portre [портрэ] – портрет
r[р]reklam [рэклам] – реклама
s[с]sen [сен] – ты
ş[ш]şapka [шапка] – шапка
t[т]tuz [туз] – соль
u[у]umut [умут] – надежда
ű[ю] (мягкое без начальной й)űlke [юльке] – страна
v[в]vitrin [витрин] – витрина
y[й]yuz [йуз] – лицо, сто
z[з]zafer [зафэр] – победа

Правил чтения и произношения в турецком не так много, однако они всё же есть.

Те буквы, в которых нет никаких отличий от русского эквивалента мы разбирать не будем, но остановимся подробнее на отдельных буквах турецкого алфавита имеющих свои особенности, чтобы произносить слова красиво и правильно, как турки.

Видео:Говорим по-турецки без акцента. Правильное турецкое произношение слова OLACAK. Разговорный турецкийСкачать

Говорим по-турецки без акцента. Правильное турецкое произношение слова OLACAK. Разговорный турецкий

Буква «с» – дж

Так называемая «аффриката» – или сращение двух букв. В русском языке такого звука нет, но для нас в похожий звук укладываются 2 буквы алфавита и два звука д + ж, для турок же это один звук. Звучит он очень мягко:

canım – моя душа (ласковое обращение к лицам обоего пола)
fincan – чашка
inci – жемчужина

Видео:▶️Турецкий язык для начинающих по слогам - 🟡Трейлер🟢Скачать

▶️Турецкий язык для начинающих по слогам - 🟡Трейлер🟢

Буква «e»

В турецком больше напоминает русскую «э»:

ev [эв] – дом
fener [фэнэр] – фонарь
Enver [Энвэр] – мужское имя

Но вместе со смягченными согласными – о которых речь пойдет чуть ниже эта буква будет звучать как русская «е»:

gel – гель
erkek [эркекь] – мужчина

Видео:Частые русские ошибки в турецком языкеСкачать

Частые русские ошибки в турецком языке

Ğ – беззвучная буква «г»

Видео:Турецкий язык. Онлайн занятия.Скачать

Турецкий язык. Онлайн занятия.

Турецкая буква «h»

Она лишена русского хрипения. Послушаем себя в словах – «хор», «мох», «хорёк». В турецком эта буква звучит на выдохе, как будто мы дышим на запотевшее стекло – helva, havva, merhaba. То есть произносим ее без нажима. Часто в виде диалекта или от невысоко образованных турок можно буквы «h», если она не стоит в начале слова, вообще не услышать. Так имя Mehmet превратиться в Memet, приветствие Merhaba в Meraba, а вопрос Ne Haber? (Как дела?) в Ne aber?.

Видео:Сокращения в турецком языкеСкачать

Сокращения в турецком языке

Буква «j»

По сути отсутствует в турецком – и используется только для иностранных заимствованных слов, в основном французских корней – jandarma.

Видео:Турецкий язык - Местоимения, Предлоги, Наречия, Союзы в турецком языкеСкачать

Турецкий язык - Местоимения, Предлоги, Наречия, Союзы в турецком языке

Буквы «l» и «k»

С данными буквами связанно общее правило – когда они стоят после мягких гласных, а это е, ü, ö, i – то есть буквы с точками и e – тогда читаем мы их с мягким знаком:

И, наоборот – с жесткими гласными ( o, u, a, ı) – читаем их жёстко:

Видео:Цифры на турецком языкеСкачать

Цифры на турецком языке

Буквы «ö», «ü»

Отсутствуют в русском языке, но имеются в ряде европейских языков – немецком, французском. Звучат они мягко, как будто бы мы от русских «ю» и «ё» отрываем жесткую начальную букву «й».

Буква «r»

В начале слов и слогов соответствует русской раскатистой букве «р», но когда буква «р» замыкает слово или слог – произносит ее надо значительно оглушая – ver, geliyor, veriyor, serdar.

Буква «ş»

Больше похожа на русскую «щ», чем «ш». Произносим ее мягко, шипяще, вспоминая, как передразнивают в анекдотах жителей Кавказа.

Источник

Слоги в турецком языке

Слоги в турецком языкеСлоги в турецком языкеСлоги в турецком языкеСлоги в турецком языке

Предлагаю вам посмеяться и заодно познакомиться с турецким алфавитом. Эта мелодия у меня будильником стоит на телефоне ^)) Слушаю и хохочу всегда. Вот вам «слова», чтобы подпевать
Слоги в турецком языке
А вот и ПЕСЕНКА 2,95 Мб

Значит так, незнакомых букв несколько, они и выглядят немного по-другому. Сейчас расскажу, как они читаются.

В турецком языке 29 букв. 8 гласных (sesli) и 21 согласная (sessiz)

Гласные:
a ı e i
o u ö ü

ı : читается как русская ы: ışık, altı, altın (ышык, алты, алтын)
i : читается как русская и, içmek, silgi (ичмек, сильги)

ВНИМАНИЕ: при письме и при чтении не путайте их! На клавиатуре они тоже в разным местах. В турецком очень много слов с Ы начинающихся!

e: Это русская э

ü: Это что-то между у и ю (без й) üç, ünlü, üzüm, послушайте и их

ВНИМАНИЕ: не читайте ö или ü как о, ё, у или ю. Замена турецкого ö русским ё или о, искажает смысл слова:

Тоже самое с ü :

Теперь о согласных. Вот те, которые читаются не так, как мы привыкли:

Isparta, doğum, göz, ıslak, türkçe, ışık, dün, cumartesi
içki, dağ, Çorum, gönül, eşek, hasta, zaman, şarap, Çanakkale,
çay, perşembe, rusça, gül, hayvan, zenci, canlı

Слоги в турецком языке

А ТЕПЕРЬ 4 САМЫХ ГЛАВНЫХ ПРАВИЛА ТУРЕЦКОЙ ФОНЕТИКИ! (разберитесь и запомните хорошенько!)

1. Закон большой гармонии гласных

Гласные буквы в турецком алфавите делятся на 2 группы:

Твёрдые гласные (гласные заднего ряда) a ı o u
Мягкие гласные (гласные переднего ряда) e i ö ü

Существуют слова, которые не подчиняются закону гармонии: pilot, metro, taksi, çikolata и др. Это, в основном, заимствованные слова.

2. Закон малой гармонии гласных

Гласные буквы в турецком алфавите делятся еще на 2 группы:
Губные гласные o u ö ü
Негубные гласные a ı e i

3. Закон гармонии согласных

4. Закон чередования гласных и согласных

Кроме того, в турецком языке наблюдается чередование гласных и согласных звуков. То есть в исконно турецких словах не бывает подряд 2 гласных (согласные встречаются в суффиксах). Обязательно чередуются. Есть исключения, например, saat –это из арабского, или какое-нибудь составное слово. Если к слову, заканчивающемуся на гласную, прибавляется аффикс (в турецком языке так суффиксы называются), на гласную начинающийся, между ними вставляются промежуточные согласные n, s, ş, y (запомните слово yaşasın, в нем есть все эти буквы.)

ВСЕ. Это основное. Есть мааленькие уточнения, но мы их оговорим тогда, когда с ними столкнемся. Прочитайте еще раз эти слова и проследите в них все эти правила!

Isparta, doğum, göz, ıslak, türkçe, ışık, dün, cumartesi

içki, dağ, Çorum, gönül, eşek, hasta, zaman, şarap, Çanakkale,

çay, perşembe, rusça, gül, hayvan, zenci, canlı

Источник

Поделиться или сохранить к себе:
Технологии | AltArena.ru
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.