Существует ли шотландский язык + видео обзор

Шотландский гэльский язык

Шотландский (гэльский) язык
Самоназвание:Gàidhlig (na h-Alba) [ ˈkɑːlʲəkʲ nə ˈhaɫapə ]
Страны:Шотландия, Канада (в основном провинции Новая Шотландия и остров Принца Эдуарда)
Официальный статус:Шотландия
Регулирующая организация:Bòrd na Gàidhlig
Общее число носителей:около 59 тысяч человек
Статус:неблагополучный
Классификация
Категория:Языки Евразии
Индоевропейская семья Кельтская ветвь Гойдельская группа
Письменность:латиница (шотландский алфавит)
Языковые коды
ISO 639-1:gd
ISO 639-2:gla
ISO 639-3:gla
См. также: Проект:Лингвистика

Содержание

История

Первыми носителями кельтских языков на территории современной Шотландии были бритты, населявшие в основном южную, равнинную часть Шотландии; в частности, ими был основан Эдинбург. Именно на территории современной Шотландии был создан один из древнейших поэтических памятников на бриттских языках — поэма «Гододин», автором которой был Анейрин. Бриттское население в Шотландии могло сохраняться вплоть до VI века, однако в конце концов оно уступило давлению с юга — со стороны англосаксов — и с запада, откуда пришли поселенцы из Ирландии, главным образом из королевства Дал Риада на севере острова, в Ольстере. Переселение ирландцев в Британию началось еще в IV в., но если их поселения в Уэльсе не сохранились, то в Шотландии и на острове Мэн они стали основным населением. Остров Иона у юго-западных берегов Шотландии стал одним из центров ирландского монашества, с располагавшимся там монастырем связано имя св. Колумбы, или Колума Килле.

Примерно до середины XV века Горная Шотландия и Ирландия имели общую литературную традицию, и принято считать, что шотландский язык можно полагать отдельным лишь с этого времени. От шотландского, в свою очередь, примерно в XVII веке «отделился» мэнский язык.

Шотландский язык до сих пор весьма близок к северным диалектам ирландского языка, а южные диалекты шотландского фактически составляют с ними диалектный континуум. Так, диалект острова Ратлин нельзя назвать ни собственно шотландским, ни собственно ирландским. Некоторые черты противопоставляют шотландский и ольстерский (северный) ирландский средним (коннахтским) и южным (мунстерским) диалектам ирландского языка: так, в шотландском и ольстерском отрицательная частица выглядит как cha, а в коннахтском и мунстерском — как .

Распространение английского языка в равнинной Шотландии и набеги викингов по всей территории страны (в том числе на Гебридах) сильно ослабили позиции шотландского языка; он также подвергся заметному влиянию скандинавских языков и английского. Помимо множества лексических заимствований, шотландский язык приобрел и другие черты, роднящие его с этими языками: например, место противопоставления звонких и глухих согласных в нем заняла оппозиция глухих непридыхательных и глухих придыхательных; схожие явления наблюдаются в исландском, фарерском языках и в диалектах континентальной Скандинавии.

Шотландский, как и другие кельтские языки, долго не имел никакого официального статуса и даже преследовался (так, Акт об образовании 1872 года запрещал преподавать на шотландском и даже просто говорить на нем). Однако в конце XX века ситуация изменилась, и с образованием шотландского парламента он был провозглашен официальным языком Шотландии. В 2005 году открылась первая средняя школа, где преподавание идет только на шотландском языке. Тем не менее данные переписи 2001 года показали 11-процентное сокращение численности носителей этого языка по сравнению с 1991 годом, так что шотландский язык находится в серьезной опасности. Тем не менее на нем ведутся теле- и радиопередачи, издаются газеты и книги, существует движение за более широкое его использование в общественной жизни. Пока что сохраняется ситуация, когда самые сильные позиции шотландский язык удерживает на Гебридах, среди пожилых людей.

С XVII века многие шотландцы эмигрировали в Канаду, чтобы работать на Компанию Гудзонова залива; в одно время шотландский был третьим по числу носителей языком Канады после английского и французского. Сейчас в Канаде сохраняется около тысячи носителей этого языка, в основном это пожилые люди.

Алфавит и орфография

Современный шотландский язык использует письменность на основе латиницы. Алфавит насчитывает 18 букв:

a, b, c, d, e, f, g, h, i, l, m, n, o, p, r, s, t, u

Буквы j, v, x, w, y, z могут использоваться в заимствованных словах. Долгие гласные обозначаются знаком грависа, который называется fada: bòidheach ‘красивый’ (в этом заметное отличие от ирландской орфографии, где fada — знак акута). В шотландской орфографии, как и в ирландской, заметную роль играют диграфы с h, например bh [ v ], fh (почти всегда ноль звука).

Шотландская орфография похожа на ирландскую, в частности, в ней соблюдается принцип caol ri caol is leathan ri leathan «узкий с узким, широкий с широким», в соответствии с которым «узкие» согласные (то есть палатализованные, соответствующие русским мягким) должны быть на письме окружены с обеих сторон «узкими» гласными (переднего ряда), то есть e, i, è, ì, соответственно, «широкие» (твердые) должны быть окружены «широкими» (непередними) гласными. Это приводит к тому, что многие гласные в орфографии не соответствуют никакому звуку, а лишь указывают на мягкость либо твердость соседного согласного.

Фонетика и фонология

Фонетическая система шотландского языка в основном схожа с системой диалектов ирландского языка, в первую очередь ольстерских. В то же время шотландские диалекты обладают рядом своеобразных черт, отличающих их от ирландских, в первую очередь в системе смычных и в вокализме.

Согласные

В системе шотландского консонантизма значительную роль играет противопоставление по палатализации, затрагивающее все согласные, кроме губных. Типологически необычная также система сонантов: в некоторых диалектах встречается до пяти одних боковых согласных. При этом набор сонантов сильно различается по диалектам. Один из вариантов системы согласных литературного шотландского языка представлен на таблице (основано на [Lamb 2001] [1] ).

Ларингальные признаки

Преаспирация в шотландских диалектах

Фонетическая реализацияФонологическое представлениеДиалекты
[ʰp ʰt ʰk]/p t k/Льюис, часть Сазерленда
[hp ht hk]/hp ht hk/Олтби (графство Россшир)
[hp ht xk]/hp ht xk/Внешние Гебриды (не включая Льюис), Скай, центр Хайленда
[xp xt xk]/xp xt xk/Запад Пертшира, восток Хайленда, часть Аргайла

Корреляция по придыхательности нейтрализуется в пользу непридыхательных после согласных (sgian ‘нож’, olc ‘зло’), а также в позиции после безударного гласного.

Палатализация

Непалатализованные переднеязычные могут быть как альвеолярными, так и зубными. Большинство непалатализованных согласных произносятся с сильной веляризацией (как и в русском языке).

Другие явления в сфере согласных

В ряде диалекв шотландского языка, в первую очередь южных (например, в Кинтайре [6] ), имеется гортанная смычка. Она появляется после гласных, в основном в тех же контекстах, когда в других диалектах гласные подвергаются удлинению перед сонантами.

Источник

Шотландский язык (кельтский)

Кельтская ветвь Гойдельская группаПисьменностьлатиница (шотландский алфавит)Языковые кодыГОСТ 7.75–97гэл 170ISO 639-1gdISO 639-2glaISO 639-3glaWALSgaeAtlas of the World’s Languages in Danger411EthnologueglaIETFgdGlottologscot1245См. также: Проект:Лингвистика

Число носителей в Шотландии — 57 375 человека (2011, перепись) и 500—1000 в Канаде (провинция Новая Шотландия, преимущественно на острове Кейп-Бретон). Небольшие сообщества носителей языка сохранились в США, Австралии, Новой Зеландии, Южно-Африканской Республике. Общее количество носителей языка в мире — меньше ста тысяч человек (оценка).

Не следует путать со скотсом — языком германской языковой группы, близкородственным английскому и распространённым на территории равнинной Шотландии.

Содержание

История

Первыми носителями кельтских языков на территории современной Шотландии были бритты, населявшие в основном южную, равнинную часть Шотландии; в частности, ими был основан Эдинбург. Именно на территории современной Шотландии был создан один из древнейших поэтических памятников на бриттских языках — поэма «Гододин», автором которой был Анейрин. Бриттское население в Шотландии могло сохраняться вплоть до VI века, однако в конце концов оно уступило давлению с юга — со стороны англосаксов — и с запада, откуда пришли поселенцы из Ирландии — главным образом, из королевства Дал Риада на севере острова, в Ольстере. Переселение ирландцев в Британию началось ещё в IV в., но если их поселения в Уэльсе не сохранились, то в Шотландии и на острове Мэн они стали основным населением. Остров Айона у юго-западных берегов Шотландии стал одним из центров ирландского монашества, с располагавшимся там монастырем связано имя св. Колумбы, или Колума Килле.

Существует ли шотландский язык

Примерно до середины XV века Горная Шотландия и Ирландия имели общую литературную традицию, и принято считать, что шотландский язык можно полагать отдельным лишь с этого времени. От шотландского, в свою очередь, примерно в XVII веке «отделился» мэнский язык.

Шотландский язык до сих пор весьма близок к северным диалектам ирландского языка, а южные диалекты шотландского фактически составляют с ними диалектный континуум. Так, диалект острова Ратлин нельзя назвать ни собственно шотландским, ни собственно ирландским. Некоторые черты противопоставляют шотландский и ольстерский (северный) ирландский средним (коннахтским) и южным (мунстерским) диалектам ирландского языка: так, в шотландском и ольстерском отрицательная частица выглядит как cha, а в коннахтском и мунстерском — как .

Распространение английского языка в равнинной Шотландии и набеги викингов по всей территории страны (в том числе на Гебридах) сильно ослабили позиции шотландского языка; он также подвергся заметному влиянию скандинавских языков и английского. Помимо множества лексических заимствований, шотландский язык приобрёл и другие черты, роднящие его с этими языками: например, место противопоставления звонких и глухих согласных в нём заняла оппозиция глухих непридыхательных и глухих придыхательных; схожие явления наблюдаются в исландском, фарерском языках и в диалектах континентальной Скандинавии.

Шотландский, как и другие кельтские языки, долго не имел никакого официального статуса и даже преследовался (так, Акт об образовании 1872 года запрещал преподавать на шотландском и даже просто говорить на нём). Однако в конце XX века ситуация изменилась, и с образованием шотландского парламента он был провозглашён официальным языком Шотландии. В 2005 году открылась первая средняя школа, где преподавание идет только на шотландском языке. Тем не менее, данные переписи 2001 года показали 11-процентное сокращение численности носителей этого языка по сравнению с 1991 годом, так что шотландский язык находится в большой опасности. Несмотря на это, на нём ведутся теле- и радиопередачи, издаются газеты и книги, существует движение за более широкое его использование в общественной жизни. Пока что сохраняется ситуация, когда самые сильные позиции шотландский язык удерживает на Гебридах — в основном, среди пожилых людей.

С XVII века многие шотландцы эмигрировали в Канаду, чтобы работать на Компанию Гудзонова залива; в одно время шотландский был третьим по числу носителей языком Канады после английского и французского. Сейчас в Канаде сохраняется около тысячи носителей этого языка, в основном это пожилые люди.

Алфавит и орфография

Современный шотландский язык использует письменность на основе латиницы. Алфавит насчитывает 18 букв:

A aB bC cD dE eF f
G gH hI iL lM mN n
O oP pR rS sT tU u

Буквы j, k, q, v, w, x, y, z могут использоваться в заимствованных словах. Долгие гласные обозначаются знаком грависа, который называется fada: bòidheach «красивый» (в этом заметное отличие от ирландской орфографии, где fada — знак акута). В шотландской орфографии, как и в ирландской, заметную роль играют диграфы с h, например, bh [ v ], fh (почти всегда ноль звука).

Шотландская орфография похожа на ирландскую — в частности, в ней соблюдается принцип caol ri caol is leathan ri leathan «узкий с узким, широкий с широким», в соответствии с которым «узкие» согласные (то есть палатализованные, соответствующие русским мягким) должны быть на письме окружены с обеих сторон «узкими» гласными (переднего ряда), то есть e, i, è, ì, соответственно, «широкие» (твёрдые) должны быть окружены «широкими» (непередними) гласными. Это приводит к тому, что многие гласные в орфографии не соответствуют никакому звуку, а лишь указывают на мягкость либо твёрдость соседнего согласного.

Фонетика и фонология

Фонетическая система шотландского языка в основном схожа с системой диалектов ирландского языка, в первую очередь ольстерских. В то же время шотландские диалекты обладают рядом своеобразных черт, отличающих их от ирландских, в первую очередь в системе смычных и в вокализме.

Согласные

В системе шотландского консонантизма значительную роль играет противопоставление по палатализации, затрагивающее все согласные, кроме губных. Типологически необычная также система сонантов: в некоторых диалектах встречается до пяти одних боковых согласных. При этом набор сонантов сильно различается по диалектам. Один из вариантов системы согласных литературного шотландского языка представлен на таблице (основано на [Lamb 2001] [2] ).

Согласные шотландского языка

ГубныеПереднеязычныеПостальвеолярныеПалатальныеЗаднеязычные
Носовые[ m ][ n nʲ ][ ɲ ][ ŋ ]
Взрывные[ pʰ p ][ tʰ t ][ cʰ c ][ kʰ k ]
Аффрикаты[ tʃ dʒ ]
Фрикативные[ f v ][ s ][ ʃ ][ ç ʝ ][ x ɣ ]
Аппроксиманты[ j ]
Латеральные[ l ], [ ɫ ][ ʎ ]
Дрожащие[ r ]
[ ɾ ]

Ларингальные признаки

Преаспирация в шотландских диалектах

Фонетическая реализацияФонологическое представлениеДиалекты
[ ʰp ʰt ʰk ]/p t k/Льюис, часть Сатерленда
[ hp ht hk ]/hp ht hk/Олтби (графство Россшир)
[ hp ht xk ]/hp ht xk/Внешние Гебриды (не включая Льюис), Скай, центр Хайленда
[ xp xt xk ]/xp xt xk/Запад Пертшира, восток Хайленда, часть Аргайла

Корреляция по придыхательности нейтрализуется в пользу непридыхательных после согласных (sgian «нож», olc «зло»), а также в позиции после безударного гласного.

Палатализация

Как и в ирландском языке, в шотландском консонантизме присутствует корреляция по палатализованности (аналогичная русской мягкости). При этом во многих диалектах в качестве палатализованных коррелятов переднеязычных взрывных [ t ], [ tʰ ] выступают постальвеолярные аффрикаты [ tʃ ], [ dʒ ]; то же относится и к [ ʃ ], который фонологически является палатализованным коррелятом [ s ] (последнее явление характерно для всех диалектов).

Непалатализованные переднеязычные могут быть как альвеолярными, так и зубными. Большинство непалатализованных согласных произносятся с сильной веляризацией (как и в русском языке).

Другие явления в сфере согласных

В ряде диалектов шотландского языка — в первую очередь, южных (например, в Кинтайре [7] ), имеется гортанная смычка. Она появляется после гласных — в основном, в тех же контекстах, когда в других диалектах гласные подвергаются удлинению перед сонантами.

Морфология

Состав и характер морфологических категорий

Основные способы словообразования

Синтаксис

Мутации согласных

Лениция и палатализация играют очень важную роль в грамматике шотландского языка. Это освещено также в разделе «фонология».

Лениция в шотландском — изменение в произношении первого согласного звука слова; орфографически это отображается добавлением h:

Лениция не происходит в словах, начинающихся на гласный или на l, n или r, а также на sg, sm, sp, или st. Чаще всего лениция имеет место при наличии перед искомым специальных слов (некоторых определителей, наречий, предлогов и т. п.). В этой статье ленизирующий эффект таких слов показан добавлением «+Л» (например, glé +Л «очень»).

Палатализация в шотландском, с другой стороны, — это изменение в произношении последнего согласного слова, обычно изображается добавлением i:

Однако, зачастую палатализация приводит к более значительным изменениям последнего слога:

Палатализация не происходит, если слово кончается на гласную (bàta «лодка»), а также над словами, у которых последний согласный уже палатализированный (мягкий) — sràid «улица»).

Существительные

Род и число

Гэльские существительные и местоимения принадлежат либо к мужскому, либо к женскому роду. Средний род, который присутствовал в древнеирландском языке, исчез, а принадлежащие ему слова получили мужской или женский род. Есть несколько слов, которые в разных диалектах принадлежат разным родам. Кроме того, есть существительные неправильного склонения, которые склоняются то как слова мужского, то как женского рода. С точки зрения некоторых лингвистов, недавние заимствования приобретают черты третьего рода (обсуждалось Блэком), судя по схеме их склонения. Обсуждается также мнение, гласящее, что женский род постепенно отмирает, приводя к упрощению системы родов.

Существительные имеют три числа: единственное, двойственное и множественное. Формы двойственного числа встречаются после числительного (два), где их использование обязательно. У существительных мужского рода двойственное число не отличается от множественного, в отличие от женского, где двойственное число образуется палатализацией последнего согласного. Множественное число образуется разными способами, от суффиксации (часто — с помощью -(e)an) и палатализации.

Падежи

Существительные и местоимения шотландского изменяются по падежам, всего их четыре: именительный, родительный, дательный и звательный. Существительные классифицируются по склонениям, при этом есть маленькие группы существительных, склоняющихся нерегулярно или по особым правилам. Падежные формы могут образовываться суффиксацией, леницией, палатализацией или их одновременным применением. На сегодняшний день падежная система находится под большим давлением со стороны носителей, упрощающих её. [ источник не указан 3244 дня ]

Дательный падеж используется только после предлога, но косвенное дополнение, например, никогда в него не ставится.

Местоимения

В гэльском языке есть местоимения единственного и множественного чисел (нет двойственного числа). Разделение по родам есть только в третьем лице единственного числа. Разделение «ты» и «вы» есть во втором лице, причём форма множественного числа sibh используется в вежливой речи для единственного числа.

простоеусилительное
ед. ч.1 л.mimise«я»
2 л.thuthusa«ты»
3 л.м. р.eesan«он»
ж. р.iise«она»
мн. ч.1 л.sinnsinne«мы»
2 л.sibhsibhse«вы»
3 л.iadiadsan«они»

Усилительные местоимения придают речи выразительность:

Усилительные формы используются и в других конструкциях:

Прилагательные

Прилагательные шотландского языка согласуются в роде, числе и падеже с существительными, к которым относятся. Во множественном числе во всех падежах используется общая для обоих родов форма, иногда, правда, испытывающая леницию.

Обычно прилагательные находятся после существительного. Существительные мужского рода в дательном падеже единственного числа испытывают леницию от определённого артикля, стоящего перед ними, вместе с прилагательными:

Некоторые прилагательные ставятся перед существительными, обычно вызывая леницию:

Определители

Местоименные определители

Гэльский использует местоименные определители (соответствующие словам мой, твой, их, и т. п.) не так, как английский язык (и, разумеется, не как русский язык). Эти определения показывают неотторжимое «владение», например, частями тела или членами семьи.

Как отмечено в нижеприведённой таблице, некоторые определители вызывают леницию последующего слова. Перед словами, начинающимися гласным звуком, некоторые определители получают элизию или требуют вставки дополнительной гласной буквы.

Чтобы выразить непостоянство владения, используется предлог aig:

Артикли

В шотландском есть только определённый артикль:

taigh «какой-то дом», «дом», an taigh «этот / определённый дом».

Вид артикля зависит от числа, рода, падежа существительного. Приведённая таблица демонстрирует общее правило, использующееся при отсутствии ассимиляции начальных звуков.

ед. ч.мн. ч.
м. р.ж. р.
именительныйANAN +ЛNA
дательныйAN +Л
родительныйAN +ЛNANAN

Индекс « +Л » указывает на леницию следующего слова. В действительности артикль изменяется так:

используется с м. р., ед. ч., имен. п.
ANan t-перед гласной
amперед b, f, m, p
anв остальных случаях
используется с ж. р., ед. ч., имен. п.; ж. р., ед. ч., им. п., дат. п.; м. р., ед. ч., дат. п., род. п.
AN +Лa’ +Лперед b, c, g, m, p
an +Лперед f
an t-перед s + гласная, sl, sn, sr
anв остальных случаях (перед d, n, t, l, r, sg, sm, sp, st, гласной)
используется с ж. р., ед. ч., род. п.; мн. ч., дат. п.
NAnaперед согласной
na h-перед гласной
используется перед мн. ч., род. п.
NANnamперед b, f, m, p
nanв остальных случаях

Определённый артикль — это развитие протокельтской сновы *sindo-, sindā-. Начальная s утеряна уже в староирландский период, однако сохранилась в некоторых предлогах. D можно увидеть в форме an t-, а ленизирующий эффект an +Л — это остаток от конечной гласной.

Примеры

Мужской род

Женский род

начинается на c, g:
caileag «девочка»ед. ч.мн. ч.
именительныйa’ chaileagna caileagan
дательныйa’ chaileig
родительныйna caileig(e)nan caileagan
начинается на b, m, p:
pìob «трубы»ед. ч.мн. ч.
именительныйa’ phìobna pìoban
дательныйa’ phìob
родительныйna pìobanam pìob(an)
начинается на гласный:
abhainn «река»ед. ч.мн. ч.
именительныйan abhainnna h-aibhnichean
дательныйan abhainn
родительныйna h-aibhnenan aibhnichean
начинается на d, n, t, l, r:
léine «рубашка»ед. ч.мн. ч.
именительныйan léinena léintean
дательныйan léine
родительныйna léinenan léintean
начинается на f:
fidheall «скрипка»ед. ч.мн. ч.
именительныйan fhidheallna fidhlean
дательныйan fhidheall
родительныйna fidhlenam fidhlean
начинается на s, sl, sn, sr:
sràid «улица»ед. ч.мн. ч.
именительныйan t-sràidna sràidean
дательныйan t-sràid
родительныйna sràidenan sràid(ean)

Глаголы

Глагол имеет время, залог и наклонение. Категория лица выражается ограниченным числом форм. Правила спряжения довольно общие для всех глаголов, кроме двух связок. Большинство форм глаголов не обладают категорией лица, поэтому с ними необходимо использовать личные местоимения (как в английском языке).

Связочные глаголы

Шотландский язык имеет два связочных глагола, оба они означают «быть»: tha используется для определения владения существительному или местоимению, а is — чтобы указать на существительное или местоимение как на прямое дополнение, хотя сейчас его использование почти полностью ограничивается устоявшимися словосочетаниями: Is beag an t-iongnadh (букв.: «Есть маленький сюрприз») или Is e Gàidheal a th’ annam (букв.: «То, что во мне — Гойдел»). Иногда в грамматических справочниках эти два глагола называются частями единого вспомогательного глагола.

tha mise sgìth «я устал»; is mise Eòghann «я Эван».

Тем не менее, можно использовать tha, чтобы сказать «A — это B»:

tha mi nam Albannach «Я шотландец» (букв. «Я в моем шотландце»); Is e Albannach a th’ annam «Я шотландец» (букв. «Тот, кто во мне — шотландец»).

Кроме этого, следует знать, что tha, в отличие от is описывает непостоянные состояния:

Tha mi sgìth «Я устал»; Tha an duine reamhair «Мужчина толстый».

Is же описывает менее изменчивые условия:

’S e taigh beag a’ th’ann «Это маленький дом».

Глагольные формы и время

Время глагола в гэльских языках может обозначаться разными способами:

Настоящее время образуется с помощью глагола «tha» и отглагольного существительного или причастия основного глагола.

Tha mi a’ bruidhinn «Я говорю» (букв. «Есмь я при говорении»).

В отличие от английского, в шотландском образование будущего времени возможно и без вспомогательного глагола:

Bruidhinnidh mi «Я скажу; Я буду говорить».

Эта форма имеет несколько применений, в том числе и указание на постоянство действия («я говорю» — постоянно, обычно).

Конструкция с глаголом bi и отглагольным существительным указывает на утверждение, обыденное действие или на будущее время:

Bidh mi a’ bruidhinn «Я говорю» или «Я скажу».

Как и во многих других кельтских языках, в шотландском отсутствуют некоторые обычные для других языков глаголы. Среди них модальные и глаголы чувств, например: «нравиться», «предпочитать», «быть способным», «собираться (сделать что-либо)», «быть должным (сделать что-либо)», «быть необходимым», «заставлять». Их функции берут на себя идиоматические конструкции с предлогами, глаголами-связками и прочими глаголами; нередко в таких конструкциях используются очень необычные синтаксические шаблоны.

Предлоги

Иногда шотландские предлоги используются в управлении словами в именительном или винительном падежах, но всё же чаще — дательным и родительным падежами.

Все «сложные предлоги», состоящие из предлога и существительного, управляют именами в дательном падеже:

Многие предлоги имеют особые формы для случая, когда за ними следует артикль:

Большинство простых предлогов не употребляются с личными местоимениями. Например, говорить *aig mi «на меня» и *le iad «с ними» — неверно. Вместо этого используются спрягаемые предлоги (спрягаемые как глаголы).

+mi «меня»thu «тебя»e «его»i «её»sinn «нас»sibh «вас»iad «их»
aig «при»agamagadaigeaiceagainnagaibhaca
air «сверху»ormortairoirreoirnnoirbhorra
le «с»leamleatleisleathaleinnleibhleotha
ann an «в»annamannadanninnteannainnannaibhannta
do «для»dhomhdhutdhadhidhuinndhuibhdhaibh

Спрягаемые предлоги имеют усиленную форму, аналогично личным местоимениям. Она образуется добавлением суффиса:

Источник

Видео

Гэльский язык. Говорят ли на нем шотландцы?Скачать

Гэльский язык. Говорят ли на нем шотландцы?

Шотландский язык (германский)Скачать

Шотландский язык (германский)

Британский языковед представляет видео: Шотландский английский язык звучит похоже на русскийСкачать

Британский языковед представляет видео: Шотландский английский язык звучит похоже на русский

Gàidhlig - Шотландский язык (образец)Скачать

Gàidhlig - Шотландский язык (образец)

200 фраз - Гэльский - РусскийСкачать

200 фраз - Гэльский - Русский

Шотландский акцент... Его даже лифт не понимает:)Скачать

Шотландский акцент... Его даже лифт не понимает:)

Типичная ШОТЛАНДСКАЯ девушкаСкачать

Типичная ШОТЛАНДСКАЯ девушка

Гэльский языкСкачать

Гэльский язык

вШотландииЖить #28: стоит ли учить английский язык в Шотландии - говорим на эту тему с ВикойСкачать

вШотландииЖить #28: стоит ли учить английский язык в Шотландии - говорим на эту тему с Викой

Валлийский язык? Сейчас объясню!Скачать

Валлийский язык? Сейчас объясню!
Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.