- Немецкий язык
- Пассивный залог
- Страдательный залог (Passiv)
- ОБРАЗОВАНИЕ И СПРЯЖЕНИЕ
- УПОТРЕБЛЕНИЕ
- PASSIV И МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ
- PASSIV И ИНФИНИТИВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ
- PASSIV И МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ.
- PASSIV И ИНФИНИТИВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ.
- PASSIV СОСТОЯНИЯ (ZUSTANDSPASSIV).
- Пассивный залог (Passiv)
- Пассив действия
- Пассив состояния
- В Passiv не употребляются следующие глаголы:
- Обратите также внимание:
- Пассивный залог в немецком языке
- Passiv (пассивный залог)
- Для чего нужен Passiv?
- Как образуется Passiv?
- Форма Perfekt
- Что такое sein-Passiv?
- Про Infinitiv Passiv
- А, это, должно быть. ну как его?
- Неопределенно-личное значение Passiv
- Passiv для настойчивых людей
- Деятель в Passiv
- А как иначе?
- Пассив в немецком языке
- Пассив и времена в немецком языке
- Пассив: von или durch?
- Пассив и конъюнктив 1
- Видео
Немецкий язык
Пассивный залог
Как мы уже писали, в немецком языке существует 2 залога (зал.): активный (или действительный) зал. и пассивный (пас.) (или страдательный) зал. Немецкий язык славится своими пас. конструкциями, употребляются они здесь намного чаще, чем в русском.
Как правило, страдательный зал. (Passiv) используется, когда необходимо подчеркнуть, вынести на первый план действие или когда не важен субъект.
In Deutschland wird sehr viel gearbeitet. – В Германии очень много работают. (Кто работает и так понятно).
Mein Auto wurde gestohlen. – Мою машину украли. (Субъект действия нам неизвестен).
Очень часто пас. зал. употребляется в инструкциях, руководствах по эксплуатации, приказах и т.д.
Рассмотрим предложение в активном залоге. Die Mutter kämmt das Kind. – Мама расчёсывает ребёнка.
В данном случае субъект (die Mutter) активен, он выполняет действие, которое направлено на прямой объект в Винительном падеже (das Kind).
Если же мы поменяем субъект и объект местами, то получим предложение в пас. залоге.
Das Kind wird von der Mutter gekämmt. – Ребёнок расчёсывается матерью.
В данном случае грамматический субъект (das Kind) не активен, а испытывает воздействие со стороны объекта (von der Mutter), который выполняет действие. В пас. предложении агент действия факультативен, его можно опустить. Das Kind wird gekämmt.
Вообще, чтобы из активного зал. получить пассивный, нужно прямой объект (существительное в Винительном падеже) превратить в субъект, а субъект активного предложения – в объект в Дательном падеже с предлогом von, все остальные второстепенные члены предложения остаются неизменными, но не стоит забывать, что форма глагола (глаг.) согласуется с новым субъектом.
Jeder Lehrer in unserer Schule unterrichtet mehrere verschiedene Fächer. – Каждый учитель в нашей школе преподаёт 2 разных предмета.
In unserer Schule werden mehrere verschiedene Fächer von einem Lehrer unterrichtet. – В нашей школе несколько разных предметов преподаются одним учителем.
Образование форм пассивного залога
В немецком языке существует 2 разных формы страдательного зал.: пассив действия (Vorgangspassiv) и пассив состояния (Zustandspassiv).
Прошедшее время Präteritum
Особое внимание нужно обратить на образование пассивного зал. в прошедших временах Perfekt и Plusquamperfekt: здесь используется личная форма вспомогательного глаг. sein + причастие Partizip II основного глаг. + worden (форма глаг. werden).
Прошедшее время Perfekt
Hier ist ein Einkaufszentrum gebaut worden. – Здесь построили торговый центр.
Прошедшее время Plusquamperfekt
Будущее время Futurum I
Будущее время Futurum II
Die Tür ist geschlossen. – Дверь заперта.
Mein Herz ist zerbrochen. – Моё сердце разбито.
Du bist eingeladen. – Ты приглашён.
Пассив состояния образуется при помощи вспомогательного глаг. sein и причастия прошедшего времени смыслового глагола. Обычно он употребляется только в настоящем времени и прошедшем времени Präteritum. Соответственно, в настоящем времени используются формы настоящего времени вспомогательного глаг. sein, а в прошедшем – прошедшего времени.
Для образования пассивного предложения с модальным глаг., нужно заменить инфинитив смыслового глаг. на конструкцию причастие прошедшего времени + werden.
Обычно пассивный зал. с модальными глаг. употребляется в настоящем времени и имперфекте (Präteritum). Изменяется в таких предложениях только временная форма модального глаг.:
Der Patient muss sofort operiert werden. – Пациент должен быть срочно прооперирован. – Настоящее время.
Der Patient musste sofort operiert werden. – Пациента нужно было срочно оперировать. – Прошедшее время.
Если в активном зал. употребляется глаг. wollen, то в пассивном он заменяется на sollen.
Man will einen neuen Spielplatz hier bauen. → Hier soll ein neuer Spielplatzgebaut werden.
Способы замены пассивных конструкций
Несмотря на то, что в языке великого Гёте очень часто используется страдательный зал., немецкий язык имеет и несколько возможностей избежать его употребления. Особенно это касается пассивных конструкций с модальными глаголами.
Das Handy kann repariert werden. → Das Handy ist zu reparieren. – Мобильный телефон можно отремонтировать.
Solches Benehmen kann nicht verziehen werden.→ Solches Benehmen ist nicht zu verzeihen. – Такое поведение нельзя простить.
Das Handy lässt sich reparieren.
Solches Benehmen lässt sich nicht verzeihen.
Страдательный залог (Passiv)
Страдательный залог (Passiv)
ОБРАЗОВАНИЕ И СПРЯЖЕНИЕ
Страдательный залог в немецком языке образуется из вспомогательного глагола werden и Partizip II основного глагола
Например:
fragen (спрашивать): Sie fragt mich — Она спрашивает меня
gefragt werden (быть спрошенным): Ich werde gefragt — Меня спрашивают
При спряжении глагола в страдательном залоге изменяется только вспомогательный глагол, причастие II формы не меняет:
gefragt werden
Лицо | Единственное число | Множественное число |
1 | ich werde gefragt | wir werden gefragt |
2 | du wirst gefragt | ihrwerdet gefragt |
3 | er sie wird gefragt es | sie werden gefragt |
УПОТРЕБЛЕНИЕ
В пассивном предложении на переднем плане находится действие, действующее лицо часто неважно или не представляет интереса для говорящего
Например:
Der Besitzer schließt den Laden um 5 Uhr — Активное предложение: Владелец закрывает магазин в 7 часов
Der Laden wird um 7 Uhr geschlossen — Пассивное предложение: Магазин закрывается в 7 часов
Часто действующее лицо не известно. В таком случае возможно либо активное предложение с безличным местоимением man, либо пассивное предложение (в котором man никогда не употребляется)
Например:
Man baut hier ein neuses Gebäude
Hier wird ein neues Gebäude gebaut
На русский язык оба предложения переводятся совершенно одинаково:
Здесь строится новое здание
Дополнение в винительном падеже, стоящее в активном предложении, становится подлежащим пассивного предложения. Подлежащее активного предложения (за исключением местоимения man) может выражаться в пассивном предложении дополнением (в Dativ) с предлогом von
Например:
Der Polizeibeamter befragt die Augenzeugen des Autounfalls — Полицейский опрашивает свидетелей аварии
Die Augenzeugen des Autounfalls werden befragt — Свидетелей аварии опрашивают
Die Augenzeugen des Autounfalls werden von dem Polizeibeamten befragt — Свидетелей аварии опрашиваются полицейским
Но, как правило, если говорящему упоминание действующего лица представляется важным, то предпочтение отдается активному предложению
Если активное предложение не содержит дополнения в винительном падеже, то и в пассивном предложении может не быть личного подлежащего. Тогда в пассивном предложении в качестве подлежащего употребляется безличное местоимение es, которое всегда на первом месте в предложении
Например:
Die internationale Gemeinschaft hilft den Opfern der Katastrophe — Международное сообщество помогает жертвам катастрофы
Es wird den Opfern der Katastrophe geholfen — Жертвам катастрофы оказывается помощь
Если на первом месте стоит другой член предложения, то безличное местоимение es обычно опускается. Это один из редких случаев отсутствия подлежащего в немецком предложении
Например:
Es wird den Opfern der Katastrophe geholfen [подлежащее es]
Den Opfern der Katastrophe wird geholfen [предложение без подлежащего]
На русский язык оба предложения переводятся одинаково:
Жертвам катастрофы оказывается помощь
Безличные пассивные предложения всегда стоят в единственном числе, даже если es выпадает, а другие члены предложения стоят во множественном числе
Например:
Sonntags arbeiten wir nicht [множественное число — wir arbeiten]
Sonntags wird bei uns nicht gearbeitet [единственное число — wird gearbeitet]
На русский язык оба предложения переводятся одинаково:
По воскресеньям мы не работаем (речь идет о какой-либо фирме)
В немецком языке можно начать пассивное предложение с es, даже если в нем имеется подлежащее. Такое построение употребляется как стилистическое средство, если подлежащее с неопределенным артиклем необходимо поставить как можно дальше от начала предложения (тем самым, делая еще больший упор на подлежащем, поскольку обычная структура предложения нарушается). Перевод на русский язык таких конструкций не отличается от перевода других форм пассивного предложения, разве что следует интонацией подчеркнуть то, что в русском языке соответствует подлежащему
Например:
Es wurde ein anderer Termin für die Abstimmung festgelegt
[подлежащее в этом предложении — ein anderer Termin]
Сроки выборов перенесены (интонацией выделяем перенесены)
Es wird hier ein neues Atomkraftwerk gebaut!
[подлежащее в этом предложении — ein neues Atomkraftwerk]
Здесь строится новая атомная электростанция!
(интонацией выделяем новая атомная электростанция)
В пассивных придаточных безличных предложениях es всегда выпадает, поскольку на первом месте стоят сложносочиненный союзы
Например:
Er wird immer böse, wenn ihm gesagt wird, dass er unordentlich ist
Он всегда злится, если ему говорят, что он неорганизован
PASSIV И МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ
В пассивных предложениях модальные глаголы употребляются по общим правилам, но вместо инфинитива употребляется инфинитив в пассивной форме (Partizip II + werden)
Например:
Der Patient muß sofort operiert werden — Пациента нужно срочно оперировать
Jeder Verbrecher soll bestraft werden! — Каждый преступник должен быть наказан!
PASSIV И ИНФИНИТИВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ
Инфинитивные группы употребляются с пассивным инфинитивом только в том случае, если подлежащее главного и придаточного предложений обозначают одно о тоже лицо или предмет
Например:
Er fürchtet bald bestraft zu werden — Он боится быть вскоре наказанным
Der Spion behaupted, dort nicht gesehen worden zu sein — Шпион утверждает, что его там не видели
PASSIV И МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ.
В пассивных предложениях модальные глаголы употребляются по общим правилам, но вместо инфинитива употребляется инфинитив в пассивной форме (Partizip II + werden).
Например:
PASSIV И ИНФИНИТИВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ.
Инфинитивные группы употребляются с пассивным инфинитивом только в том случае, если подлежащее главного и придаточного предложений обозначают одно и тоже лицо или предмет. В случае одновременности действий в инфинитивной группе стоит пассивный инфинитив настоящего времени (Partizip II + zu + werden).
Например:
Например:
PASSIV СОСТОЯНИЯ (ZUSTANDSPASSIV).
Passiv состояния (Zustandspassiv) обозначает завершённость процесса. Он употребляется тогда, когда нужно подчеркнуть завершённость процесса. Passiv состояния образуется при помощи глагола sein и основного глагола. Существует 2 вида Zustandspassiv:Präsens Zustandspassiv и Präteritum Zustandspassiv.
Например Präsens Zustandspassiv:
Например Präteritum Zustandspassiv:
Пассивный залог (Passiv)
Привет друзья. Предложения с пассивом используются в тех случаях, когда указание объекта, выполняющего действие, не является существенным. Страдательный залог позволяет сделать акцент на процессе действия или его результате.
В немецком языке существуют две формы страдательного залога — пассив действия и пассив состояния. Для образования этих двух форм пассива используются вспомогательные глаголы werden и sein соответственно и Partizip || основного глагола.
Для того, чтобы лучше понять, что такое Passiv, сравните следующие два предложения:
Пассив действия
Пассив действия выражает динамический процесс — действие
werden в соотвествующей форме | + | Partizip II смыслового глагола |
Präsens | Das Zimmer wird aufgeräumt. | Комнату убирают |
Perfekt | Das Zimmer ist aufgeräumt worden. | Комнату убрали. |
Präteritum | Das Zimmer wurde aufgeräumt. | Комнату убирали. |
Plusquamperfekt | Das Zimmer war aufgeräumt worden. | Комната была убрана. |
Futur I | Das Zimmer wird aufgeräumt werden. | Комнату будут убирать. |
Futur II | Das Zimmer wird aufgeräumt worden sein. | Комнату уберут. |
В пассивном залоге вместо обычной формы Partizip II geworden используется форма worden.
Пассив состояния
Пассив состояния выражает статическое состояние, результат предшествующего динамического процесса.
sein в соответствующей форме | + | Partizip II смыслового глагола |
Präsens | Das Zimmer ist aufgeräumt. | Комната убрана. |
Perfekt | Das Zimmer ist aufgeräumt gewesen. | Комната была убрана. |
Präteritum | Das Zimmer war aufgeräumt. | Комната была убрана. |
Plusquamperfekt | Das Zimmer war aufgeräumt gewesen. | Комнату была убрана. |
Futur I | Das Zimmer wird aufgeräumt sein. | Комната будет убрана. |
Futur II | Das Zimmer wird aufgeräumt gewesen sein. | Комната будет убрана. |
Если все же требуется указать объект, выполняющий действие, он вводится с помощью предлогов von и durch. Примеры:
Формы Perfekt, Plusquamperfekt, Futur II пассива состояния употребляются в немецком языке редко.
В Passiv не употребляются следующие глаголы:
Обратите также внимание:
Mir wurde nichts geschenkt. – Мне ничего не подарили.
Эту же мысль можно выразить иначе:
Ich bekam nichts geschenkt. – Я ничего не получил в подарок.
Здесь особый оборот: вы сочетаете глагол bekommen (или его синонимы kriegen, erhalten) с Partizip 2. Еще пример на подобный оборот (очень разговорный):
Er hat den Blinddarm rausgenommen gekriegt. – Ему удалили слепую кишку (дословно: он получил слепую кишку удаленной).
= Ihm ist der Blinddarm rausgenommen worden.
Еще один такой разговорный оборот (замещающий Passiv) образуется с помощью глагола gehören (принадлежать):
Die Fenster gehören mal wieder geputzt. – Эти окна должны быть снова помыты.
= Die Fenster müssen mal wieder geputzt werden.
Solchen Leuten gehört der Führerschein abgenommen. – У таких людей (дословно: таким людям) должны быть отняты (водительские) права.
= Solchen Leuten sollte der Führerschein abgenommen werden.
Пассивный залог в немецком языке
Passiv (пассивный залог)
Сравните два предложения:
В первом случае подлежащее (преступник) действительно является деятелем, оно активно. Во втором случае подлежащее (машина) не совершает действия, а лишь (пассивно) испытывает действие, направленное на него. Такая форма называется пассивной – Passiv. Первая же форма, соответственно, называется активной – Aktiv. Итак, возможны два направления действия: Aktiv (—>) и Passiv ( Du glaubst zu schieben und wirst geschoben. – Ты думаешь, что движешь (толкаешь), а (на самом деле) ты движим.
Для чего нужен Passiv?
Дело в том, что когда употребляется Passiv, важен не деятель, а само действие. Поэтому деятеля часто и вовсе не называют, опускают, и так все ясно. Но можно и указать: с помощью предлога von (от).
Немцы питают к этой форме особое пристрастие. Passiv часто используется и там, где в русском языке употребляется неопределенно-личная форма (делают – неважно кто):
Впрочем, и по-немецки можно употребить неопределенно-личную форму:
Как образуется Passiv?
Passiv образуется при помощи вспомогательного глагола werden (становиться) и Partizip 2 смыслового глагола.
werden – wurde – geworden (Infinitiv – Präteritum – Partizip 2).
А теперь в Passiv.
Präsens Passiv (настоящее время):
Präteritum Passiv (прошедшее время):
Perfekt Passiv (совершенное время):
Futur Passiv (будущее время):
Последняя форма встречается редко, обычно же вместо нее используется Präsens Passiv – в значении будущего времени.
Форма Perfekt
Форма Perfekt, возможно, показалась вам несколько странной, усложненной. Рассмотрим ее поближе. Сравните два предложения:
Хотите выучить немецкий, как дополнительный язык, разговаривать на нем в путешествиях, а может вам нужно пройти собеседование в посольстве или получить национальную визу для воссоединение семьи? Проверьте, подходит ли вам обучение в Deutsch Online. День бесплатных онлайн-уроков для начинающих и для продолжающих. После бесплатного урока вы сможете спрягать глаголы, самостоятельно строить предложения, освоите новую лексику и даже составите рассказ о себе. Мы поможем вам преодолеть языковой барьер. Запишитесь прямо сейчас, это абсолютно бесплатно, а присоединиться сможет даже новичок из любой точки мира всего в несколько кликов.
Вы помните, чем различаются в употреблении Perfekt и Präteritum: Perfekt – действие связано с настоящим моментом, Präteritum – не связано. Если, например, гид рассказывает вам историю города, он скажет:
Но если мэр спрашивает своих подчиненных, выполнена ли какая-нибудь работа, он скажет так:
На что они могут гордо ответить:
Что такое sein-Passiv?
Sein-Passiv имеет также прошедшее и будущее время:
Про Infinitiv Passiv
Есть такая поговорка:
Итак, Passiv имеет также и свою собственную неопределенную форму – Infinitiv Passiv: gestohlen werden (быть украденным), repariert werden (быть починенным):
А, это, должно быть. ну как его?
Вспомните также форму предположения (müssen, sollen + Infinitiv Perfekt):
Gestohlen worden sein (из ist gestohlen worden) – это Infinitiv Passiv в совершенном времени (то есть быть украденным в прошлом) – Infinitiv Passiv Perfekt.
Неопределенно-личное значение Passiv
Passiv часто употребляется в неопределенно-личном значении:
Как видите, в этом случае глагол может быть и непереходным (мы не можем спросить: работать – что?). Обычно же для Passiv нужны переходные глаголы (действие которых переходит на пассивное подлежащее). Кроме, пожалуй, шуточного исключения:
Итак, допустим, вас приглашают на вечеринку. Вы, колеблясь, спрашиваете:
И добавляют обычную в таких случаях фразу:
А потом вы расскажете о своих впечатлениях:
Passiv для настойчивых людей
Иногда Passiv используется и при энергичном требовании:
Здесь эта форма подчеркивает объективную, безличную необходимость какого-либо действия.
Деятель в Passiv
Деятель в пассивном обороте может быть либо вовсе не указан, либо указан с помощью предлога von (от), если речь идет о лице либо о чем-нибудь, являющемся носителем, „автором» действия – то есть как бы тоже одушевленном (часто такими носителями действия выступают силы природы – может быть, из-за того, что по народной вере они всегда воспринимались как нечто одушевленное):
Если речь идет о каком-либо предмете или событии (или даже лице) – как средстве или причине совершения действия, как о „слепом орудии», используется предлог durch (через, посредством). Сравните:
То есть: von – если он это сделал, durch – если с его помощью, из-за него.
А как иначе?
Заметьте, какие обороты соответствуют Passiv, на что его можно заменить:
Обратите также внимание:
Эту же мысль можно выразить иначе:
Здесь особый оборот: вы сочетаете глагол bekommen (или его синонимы kriegen, erhalten) с Partizip 2. Еще пример на подобный оборот (очень разговорный):
Еще один такой разговорный оборот (замещающий Passiv) образуется с помощью глагола gehören (принадлежать):
Пассив в немецком языке
Сегодня мы изучим очередную грамматическую единицу немецкого языка — страдательный залог Passiv.
Пассив (Passiv, или страдательный залог) — показывает «претерпевание» объектом какого-либо действия («Письмо пишется мной.»). Он также может обозначать и результат такого действия («Письмо написано мной»).
Passiv в немецком языке распространен значительно шире, чем в русском языке, и употребляется чаще. По этой причине важно освоить этот залог.
Passiv в немецком языке образуется от переходных глаголов при помощи вспомогательного глагола werden в соответствующей временной форме и Partizip II (третьей формы) основного глагола.
Для того, чтобы лучше понять, что такое Passiv, сравните следующие два предложения:
В немецком языке в Passiv не употребляются следующие глаголы:
Пассив и времена в немецком языке
Пассивному залогу свойственны те же 6 временных форм, что и активному, а также формы Infinitiv I и Infinitiv II.
Время пассивной конструкции определяется временем глагола werden — этот вспомогательный глагол употребляется в соответствующей временной форме.
Ниже мы приведём таблицы спряжения глагола fragen в Passiv для всех 6 временных форм.
Основные формы глагола werden звучат следующим образом: werden — wurde — geworden. Обратите внимание, что в Perfekt Passiv и Plusquamperfekt Passiv употребляется старая форма Partizip II от этого глагола: worden (а не geworden).
Futur II в современном немецком языке почти не употребляется, поэтому Futur I Passiv обозначается зачастую просто как Futur Passiv. Futur Passiv в свою очередь нередко заменяется формой Präsens Passiv, в особенности если есть указание на время совершения действия в будущем, например: In zwei Tagen wird die Ausstellung eröffnet. — Выставка откроется (открывается) через два дня.
Приведём конкретные примеры образования временных форм Passiv:
Präsens Passiv:
Präteritum Passiv:
Perfekt Passiv:
Plusquamperfekt Passiv:
Futur I Passiv:
Пассив: von или durch?
Passiv используется главным образом в тех предложениях, в которых важно назвать не действующее лицо как таковое, а объект действия. При этом исполнитель действия часто вообще не называется:
Die Stadt St.Petersburg wurde 1703 gegründet. — Город Санкт-Петербург был основан в 1703 году.
Die bestellten Bücher werden am nächsten Tag ausgegeben. — Заказанные книги выдаются на следующий день.
При необходимости (но редко) исполнитель действия в Passiv вводится в качестве дополнения с предлогом von или durch:
Примеры использования von и durch в Passiv:
Имена существительные die Sonne, der Mond, der Stern в качестве субъекта действия при сказуемом в Passiv употребляются с предлогом von, например:
Пассив и конъюнктив 1
Для образования данных форм используются названные в таблице формы глагола werden:
Видео
Урок немецкого языка #40. Пассивный залог действия — Vorgangspassiv — в немецком.Скачать
ПОЙМИ PASSIV за 10 МИНУТ — грамматика для чайников | Deutsch mit YehorСкачать
Выучить немецкий пассив раз и навсегда! (Passiv + Stativ) ВСЕ времена | Немецкая грамматикаСкачать
Пассив в немецком языке. Passiv. Немецкая грамматика. Урок 22/31. Елена Шипилова.Скачать
Страдательный залог в немецком языке. Passiv.Скачать
Пассив в немецком языке (Passiv, Stativ und "lassen") | Смысл и образование пассивных формСкачать