Татарский и крымскотатарский языки отличия + видео обзор

Насколько тюркские языки взаимно понятны?

Pierrick Jaouen, Studied Turkish and Turkic languages at INALCO

Татарский и крымскотатарский языки отличия

Среди тюркских языков лингвисты выделяют четыре основные группы: Юго-Западная (Огуз), Северо-Западная (Кыпчак), Юго-Восточная (Карлук) и Северо-Восточная (Сибирский), причем последняя является особым случаем.

Взаиморазборчивость очень высока внутри каждой из этих групп, это больше проблема между говорящими из первых трех групп, и говорящий одной из первых трех групп не может общаться с говорящими из северо-восточной группы, кроме как считать от одного до десяти и обозначать некоторых очень распространенных животных, частей тела, цветов, основных прилагательных, что удивительно, учитывая тысячи километров, разделяющие эти регионы.

Северо-восточная группа представлена ​​тувинцами и саха (якутами), она географически, религиозно, культурно отделена от других групп.

Карлукские языки представлены узбекским и уйгурским.

Грамматика языков первых трех групп очень похожа, на эти языки сильное влияние оказали арабский и персидский, и часто именно с помощью этих общих заимствованных терминов можно понять многие вещи.

Я пытался общаться на турецком с уйгурскими носителями, и у меня получались какие-то базовые разговоры, это очень стимулирует и захватывает, учитывая расстояние между Стамбулом и Урумчи.

Для говорящего по-турецки я бы сказал, что рейтинг других тюркских языков по возрастающей сложности выглядит так:

Я так понимаю, что с предварительным знанием турецкого языка, погружением в языковую среду и одним месяцем интенсивного изучения любого из других тюркских языков в первых трех группах вы уже должны перейти на уровень выше среднего B2+.

Я рекомендую прочитать «Grammaire de la langue turque» Жана Дени, поскольку он блестяще сравнил все эти разные языки с турецким.

Пример слова «Медведь» на разных тюркских языках:

Татарский и крымскотатарский языки отличия

Древний тюркский: ayıg
Современный турецкий: ayı
Азербайджанский: ayı
Туркменский: ayı
Татарский: ayu
Крымскотатарский: ayuv
Казахский: ayu
Уйгурский: éyiq
Узбекский: ayiq

Ali Suat Ürgüplü, knows Uzbek

Что касается туркменского (огузского языка), турки не могут понять его, когда говорят:

1) туркмены произносят s и z как th в мыслях и мыслях соответственно;
2) словарный запас на удивление отличается.

При этом понимание письменного текста (при использовании латинского алфавита) намного выше. Большинство турок могут без проблем читать по-азербайджански, могут немного понимать гагаузский, крымскотатарский и даже туркменский языки, и могут как бы понимать суть того, что происходит на узбекском и уйгурском языках. Казанско-татарский, башкирский, казахский и киргизский сложнее, хотя и там многое можно узнать. Тувинский и алтайский могут быть идентифицированы как тюркские, но очень редко смысл предложения (или короткого отрывка) угадывается более или менее правильно. В якутском и долганском языках то, что удаётся понять, по большей части является странным. Чувашский язык практически на 100% непонятен даже в письменной форме.

Носители одного тюркского языка карлукской, кипчакской или огузской групп могут свободно заговорить на любом другом из одной из этих групп в течение нескольких недель или в лучшем случае двух-трех месяцев при обширном изучении и тщательном изучении крошечных, но многочисленных различий. Другие должны учиться так же тщательно, как англичанин изучает любой другой германский язык.

Надеюсь, это поможет.

Я говорю по-турецки в Стамбуле.

Fatih Mehmet Kaya, interested in Turkic languages

Есть две основные ветви тюркских языков:

1. Общетюркский (также известный как шаз-тюркский): большинство тюркоговорящих, включая турок, казахов, узбеков, попадают в эту группу.

Татарский и крымскотатарский языки отличия

Общетюркский далее разветвляется на сибирский, карлукский, кипчакский и огузский языки, которые ближе друг к другу.

Общетюркские языки в некоторой степени частично взаимно понятны.

Общность между турецким, гагаузским, азербайджанским и туркменским (огузскими языками) составляет от 60 до 100 процентов в зависимости от говорящего. (Следует также отметить, что турецкий и азербайджанский турецкий могут также рассматриваться как диалектный континуум одного и того же языка, а не как отдельные тюркские языки). То же самое можно сказать о казахском, каракалпакском, ногайском и кыргызском (группа кипчаков), а также между узбекским и уйгурским (карлукская группа).

Между несибирскими общетюркскими группами (огузами, кипчаками и карлуками) этот показатель может снизиться (от 30 до 60 процентов). Например, говорящий по-турецки может понимать казахский примерно на 40% более или менее. (Заметным исключением является крымскотатарский язык, кипчакский язык, на который сильно влияет турецкий (огузский язык). Турецкие носители могут не испытывать затруднений с пониманием крымскотатарского).

Наконец, сибирские общетюркские языки, такие как якутский (саха) и долганский, почти (но не полностью) непонятны для несибирских общетюркских (мой опыт как говорящего по-турецки составляет от 5% до 20%) языков.

Между тюркскими языками в разной степени существует взаимопонимание. Например:

Даже если между некоторыми тюркскими языками существует низкая степень взаимопонимания, их носители все равно могут вести простой разговор в повседневных жизненных ситуациях, таких как покупка, продажа, поиск дороги, разговор о погоде, просьба о помощи, неотложные ситуации, больница, аптека, заказ еды в ресторане, покупка билета и другие базовые повседневные жизненные ситуации. Но они должны говорить медленно и использовать короткие предложения.

Sam Snow, Witnessing an amusing universe for some time now

Я выучил стамбульский турецкий (сильно стилизованный огузский диалект) в детстве, и он стал моим третьим языком. Я говорю на нем с сильным акцентом, особенно после долгих перерывов в использовании. Иначе я легко могу сойти за стамбульца.

Я заметил одну интересную вещь: мя могу «расшифровывать» тюркские языки, отличные от «стамбульского» турецкого, лучше, чем многие местные турки.

Я не специалист по языкам, но у меня есть ощущение, что, поскольку моя турецкая речь менее «автоматическая», чем у уроженца Турции, это дает мне больше подвижного пространства для декодирования предложений других тюркских диалектов, чем у местного турка. Например, казахский язык (другая ветвь от огуза) звучит для меня легче для понимания, чем для кого-то из Турции.

Я не знаю, действительно ли такой рефлекс «предварительной фильтрации» существует у «псевдо-аборигенов» вроде меня, или это моя уникальная особенность, но это хорошо помогает мне.

Как носитель турецкого языка, я понимаю только азербайджанский, крымскотатарский и немного гагаузский. Все остальные языки звучат как тарабарщина с несколькими турецкими словами, произнесенными с очень сильным восточным акцентом. Особенно те, чьи лингвистические связи с турецким языком самые слабые (например, тувинский, алтайский и якутский), звучат для меня так же непонятно, как арабский или вьетнамский.

Даже в трёх языках, которые я вроде как понимаю, часто есть существенные различия, которые приводят к проблемам в разборчивости.

Именно это опровергает утверждение о том, что «все тюркские языки взаимно понятны, поэтому все они должны считаться диалектами одного языка», часто выдвигаемые турецкими ультранационалистами (которые, к сожалению, составляют около 75% всего населения). И только потому, что я опровергаю их нелогичные утверждения фактами, меня часто называют «предателем». Смешно!

Gafur Kurbanbayevich Tajibayev

Иногда мне кажется, что мне нужно быть тюркологом :))

Я этнический узбек, уроженец Северного Туркменистана, старого Хорезмского района, соседнего с каракалплаками.

По-моему, если вы говорите более чем на одном из тюркских языков, вы можете понять почти все из них. Когда знаешь суть этих языков, понимаешь, что они очень похожи внутри, и трудно поверить, что один тюркоязычный не понимает других.

Источник

Разница между крымскими и казанскими татарами

Этногенез

Татарский и крымскотатарский языки отличия

Золотая Орда в максимальных границах включала, кроме Поволжья, Южную Украину, Крым, Северный Казахстан и даже часть Западной Сибири. На этой территории, помимо татар, проживало большое количество разных народов, которые участвовали в их этногенезе и, естественно, оказывали влияние на формирование национального стереотипа поведения. В первой половине 15 века Золотая Орда распалась на несколько государств, в числе которых были Казанское и Крымское ханства. Казанское ханство в середине 16 века завоевал Иван Грозный, и поволжские татары оказались в орбите политики Русского государства. А татары крымские, попав в вассальную зависимость от своих единоверцев-турок, сохраняли относительную самостоятельность вплоть до 80-х годов 18 века.

Отличие крымских татар от казанских татар в том, что в этногенезе этих народов участвовали различные этносы. Современные поволжские (казанские) татары взяли от пришельцев с востока этноним, а генофонд – большей частью от волжских булгар (древнего тюркского народа, создавшего свое государство еще в 9 веке нашей эры или даже немного раньше – точных данных нет), а также от финно-угорских народов Поволжья (предков нынешних марийцев, удмуртов и мордвы) и славян. Из-за такого национального «коктейля» антропологический тип казанских татар вполне справедливо относят к европеоидному с небольшим количеством монголоидных черт. Достаточно вспомнить облик известного актера, поволжского татарина Марата Башарова. На стереотипного потомка батыевых воинов он не похож совершенно: светло-русые волосы, голубые глаза. Кого он только не играл в кино! Даже Александра Керенского. А вот из представителей восточных народов – никого, поскольку типаж у него абсолютно русский.

Татарский и крымскотатарский языки отличия

Крымские татары также относятся преимущественно к европеоидному типу, но в их этногенезе участвовали другие народы. Крым уже много тысяч лет является «проходным двором» Восточной Европы, и его последовательно заселяли и колонизировали киммерийцы, скифы, эллины, сарматы, римляне, гунны, аланы, хазары, готы, славяне, печенеги, итальянцы. Потомки этих народов, даже после того, как породившие их этносы сходили с исторической арены, оставались жить в Крыму, формируя крымский антропологический тип. На момент завоевания Крыма Батыем там проживали потомки аланов и готов, еще не полностью утративших свою национальную идентичность, а также существовали колонии византийских греков и итальянских городов, прежде всего Генуи. Позже все это население, перемешавшись с татарами, было ими ассимилировано и внесло свой вклад в формирование крымско-татарского антропологического типа.

Лингвистические особенности

Племена кочевников, входившие в Золотую Орду, говорили на разных языках, хотя и являющихся веточками общетюркского лингвистического древа. Позже, когда Крымское и Казанское ханства обособились, и особенно после завоеваний Ивана Грозного, связь между этими осколками Золотой Орды стала крайне затруднена, следовательно, различия начали усиливаться. Отсутствие более-менее значимой коммуникации носителей данных языков постепенно увеличивало разрыв. Сейчас крымско-татарский язык и татарский (под которым понимают язык поволжских татар) обособились достаточно сильно, чтобы считать их не диалектами, а самостоятельными, хотя и близкородственными лингвистическими системами.

И татарский, и крымско-татарский языки имеют несколько диалектов. В татарском языке это:

Если все диалекты татарского языка восходят к единому пращуру – языку кипчакскому (или куманскому, что одно и то же), то в Крыму не все так явно. Например, южнобережный диалект происходит, по мнению большинства лингвистов, от другой веточки тюркских языков – огузской. Древние огузы кочевали в Приаралье, в отличие от кипчаков, которые известны в русских летописях как половцы, а в византийских источниках – как куманы. К тому же на него сильно повлияло соседство с прибрежными греческими и итальянскими городами – в нем много заимствований из этих языков. Хотя сейчас различия между диалектами благодаря развитию литературного языка постепенно сглаживаются.

Что касается взаимного понимания поволжских и крымских татар, то тут столетия раздельного проживания оказали свое влияние. Различия между этими языками примерно такие же, как между русским и украинским, или, возможно, немного больше. Русский и украинский языки имеют много общего в главном – в грамматическом строе, и в значительной степени – в лексике. Однако если украинец (особенно проживающий в сельской местности) станет говорить быстро, то русский вряд ли его поймет: большое количество сугубо малороссийских лексем (хотя и происходящих от тех же корней, что и русские) и непривычные интонации сильно затруднят восприятие устной речи. Приблизительно такое же соотношение – между татарским и крымско-татарским языками.

Сравнительная таблица

В приведенной ниже таблице собрана воедино информация о том, в чем разница между крымскими татарами и казанскими татарами. Разумеется, ее можно сделать значительно более объемной, но различные лингвистические, религиозные и исторические нюансы обычному человеку вряд ли будут интересны, поэтому можно ограничиться общими сведениями.

Источник

Крымско-татарский язык

Крымско-татарский язык

Крымскотатарский язык
Самоназвание:Qırımtatar tili, Qırım tili
Страны:Украина, Узбекистан, Турция, Румыния, Болгария
Регионы:Крым
Официальный статус:Крым
Общее число носителей:400 000
Классификация
Категория:Языки Евразии
Алтайская семья Тюркская ветвь Кыпчакская группа Половецко-кыпчакская подгруппа Ногайско-кыпчакская подгруппа Огузская группа Западноогузская подгруппа
Письменность:латиница, кириллица, до 1920-х арабское письмо
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97:кры 347
ISO 639-1:
ISO 639-2:crh
ISO 639-3:crh
См. также: Проект:Лингвистика

Татарский и крымскотатарский языки отличия

Содержание

Написание названия языка

Демография

Общая численность говорящих на крымскотатарском языке на территории бывшего СССР составляет приблизительно 350 тыс. чел., из них около 250 тыс. в Крыму. В Болгарии и Румынии — около 30 тыс. Сколько-нибудь достоверные данные о количестве говорящих в Турции отсутствуют.

Диалекты

Каждая из трёх субэтнических групп крымских татар (таты, ногаи и южнобережцы) имеет свой диалект.

Этнолекты

Некоторые учёные рассматривают тюркские языки, сложившиеся на территории Крымского ханства у других этносов полуострова, как этнолекты крымскотатарского. Это крымский диалект караимского языка, крымчакский и урумский языки. Крымский вариант караимского языка и крымчакский язык отличаются от литературного крымскотатарского лишь некоторыми особенностями произношения и наличием заимствований из иврита. Отличия урумского языка (который сам состоит из нескольких диалектов) от крымскотатарского заметно сильнее. В первую очередь это большое число заимствований из греческого языка и наличие отсутствующих в крымскотатарском специфических звуков. Сами караимы, крымчаки и урумы настаивают на самостоятельности своих языков.

Крымскотатарские диалекты распространены также в Болгарии и Румынии (определяются как балканские крымскотатарские), причем сохранено различие между ногайским, половецким и огузским диалектами.

История

Три крымскотатарских диалекта сформировались в основном в период Средневековья на основе кыпчакских и огузских говоров тюркоязычного населения Крыма. Сильные различия между диалектами объясняются тем, что процесс этногенеза крымских татар очень сложен, и в нём принимало участие много как тюркских, так и не тюркских народов. До XIX века литературным языком крымских татар был тюрки́ Крыма (крымский тюрки).

Современная история крымскотатарского языка началась в конце XIX века с деятельности выдающегося просветителя Исмаила Гаспринского. Он способствовал возрождению крымскотатарской культуры после векового периода упадка, последовавшего за вхождением Крыма в состав Российской империи. Гаспринский фактически создал крымскотатарский литературный язык. Этот язык, в отличие от современного, базировался на южнобережном, огузском диалекте.

В 1928 году прошедшая в Крыму лингвистическая конференция приняла решение о создании нового литературного языка на основе среднего диалекта, так как именно этот диалект имеет больше всего носителей и является в равной степени понятным для носителей двух других. Именно этот, второй литературный язык, начало кодификации которого было положено в 1920-е годы, и используется в общих чертах и по сей день.

Проблемы классификации

Традиционно крымскотатарский язык принято относить к кыпчакско-половецкой подгруппе кыпчакских языков, в которую также входят карачаево-балкарский, кумыкский и караимский языки. Однако, как уже было отмечено, средний диалект, на котором базируется литературный язык, занимает промежуточное положение между кыпчакскими и огузскими языками, поэтому такая классификация является не совсем корректной.

Графика и фонетика

Татарский и крымскотатарский языки отличия

До 1928 года крымскотатарский язык пользовался арабским алфавитом, с 1928 по 1939 латинским (так называемый «новый тюркский алфавит» (НТА), известный также как Яналиф), с 1939 — кириллицей. С 1990-х годов осуществляется постепенный переход на латинизированный алфавит, утверждённый постановлением Верховного Совета Крыма в 1997 году. Этот алфавит отличен от использовавшегося в 1930-е годы и представляет собой турецкий алфавит с добавлением двух дополнительных букв Q и Ñ. В настоящий момент используются как кириллический, так и латинский алфавиты. Следует отметить, что в интернете используется практически исключительно латинский алфавит, а большая часть печатной продукции пока выпускается на кириллице.

Крымскотатарский латинский алфавит

A aB bC cÇ çD dE eF fG g
Ğ ğH hI ıİ iJ jK kL lM m
N nÑ ñO oÖ öP pQ qR rS s
Ş şT tU uÜ üV vY yZ z

(1) Знак Â â, используемый как показатель смягчения предшествующего согласного не является отдельной буквой.

Крымскотатарский кириллический алфавит

А аБ бВ вГ гГъ гъД дЕ еЁ ё
Ж жЗ зИ иЙ йК кКъ къЛ лМ м
Н нНъ нъО оП пР рС сТ тУ у
Ф фХ хЦ цЧ чДж джШ шЩ щЪ ъ
Ы ыЬ ьЭ эЮ юЯ я

(1) Буквы гъ, къ, нъ и дж являются отдельными буквами (это важно при сортировке слов в алфавитном порядке, например в словарях; см. «казановица»).

(2) Взаимооднозначного соответствия между буквами кириллического и латинского алфавитов не существует.

См. также

Примечания

Ссылки

Тюркские языкипрототюркский †Булгарская группааварский (тюркский) † 1 | булгарский † | гуннский † | хазарский † | чувашскийЯкутская группадолганский 2 | якутскийЗападнотюркские языкиКарлукская (карлукско-хорезмийская) группаайнийский ‡ | или-тюркский | узбекский | уйгурский | чагатайский †Кыпчакская группаалабугатский | астраханский | армяно-кыпчакский † | башкирский | казахский | караимский | каракалпакский | карачаево-балкарский | киргизский 1 | крымскотатарский | крымчакский 2 | кумыкский | кыпчакский † | мамлюкско-кыпчакский † | ногайский | половецкий † | татарский (диал.: сибирско-татарский, мишарский) | узбекский ‡ 3 | урумский (приазовский) 2 | ферганско-кыпчакский (†) 1 | южноалтайский 1 | юртовскийОгузская группаазербайджанский | афшарский 2 | балкано-гагаузский | гагаузский | кашкайский 2 | крымскотатарский 3 | османский † | печенежский † 1 | саларский | сонкорско-тюркский | староогузский † | турецкий | туркменский (диал.: трухменский) | урумский (приазовский) 1 | урумский (цалкский) 2 | хорасанско-тюркский | хорезмскийСеверноалтайская (горно-алтайская) группасеверноалтайский | шорский 3 | чулымский 3Тюркские литературные наддиалектные языкилитературный тюрки́ †Восточнотюркские языкиУйгуро-тукюйская группаАргунские языкихаладжский 1Древние литературные языкидревнеогузский (орхоно-енисейский, старотюркский) † | древнеуйгурский †Карлукско-уйгурские языкикараханидский † 1Саянские языкикёк-мончакский (диал.: мончакский, цэнгэльский) | сойотско-цатанский (диал.: сойотский, урянхайский, цатанский) | тоджинский | тофаларский | тувинскийХакасская (кыргызская) группаЕнисейско-кыргызские языкидревнекыргызский †Хакасские языкисары-югурский | фуюйско-кыргызский язык | хакасский | чулымский 3 | шорский 3Темы, связанные с тюркскими языкамиПисьменностьОрхоно-енисейские руны | Болгарские руны | ЯналифПримечания: 1 Классификация языка спорна; 2 Применение термина «язык» спорно (см. Проблема «язык или диалект»); 3 Некоторые диалекты; † Мёртвые языки; ‡ Смешанные языки

Смотреть что такое «Крымско-татарский язык» в других словарях:

Крымско-татарский язык — КРЫМСКО ТАТАРСКИЙ ЯЗ. см. Татарский язык. Литературная энциклопедия. В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929 1939 … Литературная энциклопедия

Крымско-татарский язык — язык татар, живших до 1944 в Крыму и проживающих в основном на территории Узбекской ССР. Относится к кыпчакской группе тюркских языков. Выделяются 3 диалекта: северный (степной), средний и южный (в соответствии с прошлым расселением… … Большая советская энциклопедия

Русский язык в Украине — Николай Гоголь, русский писатель классик, уроженец Полтавщины Владимир Даль, составитель «Толкового словаря живого великорусского языка», уроженец Луганска … Википедия

Русский язык в украинском государстве — Николай Гоголь, русский писатель классик, уроженец Полтавщины Владимир Даль, составитель «Толкового словаря живого великорусского языка», уроженец Луганска … Википедия

Русский язык на территории Украины — Николай Гоголь, русский писатель классик, уроженец Полтавщины Владимир Даль, составитель «Толкового словаря живого великорусского языка», уроженец Луганска … Википедия

Крымскотатарский язык — Крымскотатарский язык один из тюркских языков. Распространён в отдельных районах Узбекской ССР, Украинской ССР, а также РСФСР, Таджикской ССР, Грузинской ССР и Азербайджанской ССР, за рубежом в некоторых районах Румынии и Турции. Число… … Лингвистический энциклопедический словарь

Крымскотатарский язык — Самоназвание: Qırımtatar tili, Qırım tili, Къырымтатар тили, Къырым тили Страны … Википедия

Крымский язык — Крымскотатарский язык Самоназвание: Qırımtatar tili, Qırım tili Страны: Украина, Узбекистан, Турция, Румыния, Болгария Регионы: Крым Официальный статус: Крым … Википедия

Крымтатарский язык — Крымскотатарский язык Самоназвание: Qırımtatar tili, Qırım tili Страны: Украина, Узбекистан, Турция, Румыния, Болгария Регионы: Крым Официальный статус: Крым … Википедия

Источник

Видео

Чем отличаются крымские татары от казанских татарСкачать

Чем отличаются крымские татары от казанских татар

Диалекты в татарском языке.Скачать

Диалекты в татарском языке.

Татарский язык? Сейчас объясню!Скачать

Татарский язык? Сейчас объясню!

Татарский с Дмитрием Петровым. Урок 1 | ТНВСкачать

Татарский с Дмитрием Петровым. Урок 1 | ТНВ

Dingilday - 1-11 bölümler (Сборник 1-11 выпуски)Скачать

Dingilday - 1-11 bölümler (Сборник 1-11 выпуски)

РУССКОЯЗЫЧНЫЕ КРЫМА о КРЫМСКИХ ТАТАРАХ и Крымскотатарском языке. Опрос в СимферополеСкачать

РУССКОЯЗЫЧНЫЕ КРЫМА о КРЫМСКИХ ТАТАРАХ и Крымскотатарском языке. Опрос в Симферополе

Жириновский говорит по-крымскотатарскиСкачать

Жириновский говорит по-крымскотатарски

ВЫУЧИ ТАТАРСКИЙ ЗА 8 МИНУТ // TATAR LANGUAGEСкачать

ВЫУЧИ ТАТАРСКИЙ ЗА 8 МИНУТ // TATAR LANGUAGE

Приветствие по-крымскотатарски | ElifbeСкачать

Приветствие по-крымскотатарски | Elifbe

ДИАЛЕКТЫ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКАСкачать

ДИАЛЕКТЫ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА
Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.