- Тест на алфавит корейского языка
- Начало теста:
- 1 вопрос
- Варианты ответов:
- 2 вопрос
- Варианты ответов:
- 3 вопрос
- Варианты ответов:
- 4 вопрос
- Варианты ответов:
- 5 вопрос
- Варианты ответов:
- 6 вопрос
- Варианты ответов:
- 7 вопрос
- Варианты ответов:
- 8 вопрос
- Варианты ответов:
- 9 вопрос
- Варианты ответов:
- 10 вопрос
- Варианты ответов:
- 11 вопрос
- Варианты ответов:
- 12 вопрос
- Варианты ответов:
- 13 вопрос
- Варианты ответов:
- 14 вопрос
- Варианты ответов:
- 15 вопрос
- Варианты ответов:
- Идет подсчет результатов
- Выберите, что Вас интересует:
- Попробуйте пройти эти тесты:
- Популярные тесты
- Преимущества
- Пользователям
- Корейский алфавит и уникальная система письма
- TOPIK I, «Образец теста» из предыдущего теста 2018 года
- Корейский алфавит
- История хангыля
- Распространение хангыля
- Важность и влияние корейского алфавита
- День хангыль: празднование хангыль
- Тест на уровень корейского языка
- Korean test / Тест по корейскому языку
- Dayoung
- Тест на знание корейского языка — разговорный. Состоит из 19 вопросов. Время прохождения — max 10 минут.Без регистрации, с возможностью проверки правильных ответов.
- Помимо этого, информационный портал DAYOUNG предлагает свою помощь в изучении корейского языка. Кроме возможности брать репетиторство у одного из администраторов сайта, возможно также приобрести наши справочные материалы (пособия, тренировочные тесты), которые доступны на сайте.
- Алфавит. Правила чтения
- Правила чтения
- Видео
Тест на алфавит корейского языка
В тесте проверяется знание букв корейского алфавита, правил составления слога и чтения согласных в подстрочной позиции.
Каждый вопрос предполагает только один вариант ответа.
Начало теста:
1 вопрос
Варианты ответов:
2 вопрос
Варианты ответов:
3 вопрос
Варианты ответов:
4 вопрос
Варианты ответов:
5 вопрос
Варианты ответов:
6 вопрос
Варианты ответов:
7 вопрос
Варианты ответов:
8 вопрос
Варианты ответов:
9 вопрос
Варианты ответов:
10 вопрос
Варианты ответов:
11 вопрос
Варианты ответов:
12 вопрос
Варианты ответов:
13 вопрос
Варианты ответов:
14 вопрос
Варианты ответов:
15 вопрос
Варианты ответов:
Идет подсчет результатов
Выберите, что Вас интересует:
Сообщить о нарушение
Ваше сообщение отправлено, мы постараемся разобраться в ближайшее время.
Попробуйте пройти эти тесты:
Насколько чиста ваша карма?
Умеете ли вы готовить? Сложный кулинарный Блиц-тест ресторатора Ивана Шишкина
Сможете ли вы узнать 20 людей, определивших ход истории?
В чём ваш мозг крут
Если сможете закончить 13 крылатых фраз, то вы настоящий интеллигент
Вы — настоящий интеллигент, если сможете закончить 10 крылатых фраз — ТЕСТ
Что вас ждет в старости?
Какое имя подходит вам по знаку зодиака
Только те, кто росли в СССР, смогут без труда ответить на все вопросы нашего теста
Хватит ли вашей эрудиции, чтобы пройти этот тест без помощи интернета?
Цветовой тест: попробуем отгадать ваш возраст всего за 9 вопросов
А насколько хорошо натренирован ваш мозг?
Насколько хорошо вы знаете географию России?
Cколько лет вашей душе?
Сможете ли вы пройти тест для разведчиков?
Ваша эрудиция на высоте, если осилите наш тест хотя бы на 8/11 — ТЕСТ
Элементарный тест на логику и интеллект, который заваливает большинство взрослых. А вы наберете 15 из 15?
Если вы наберете 11/12 в этом тесте на эрудицию, то такого начитанного и разностороннего человека еще поискать
Тест, который осилят лишь настоящие профи в мировой географии
Тест на широкий кругозор: сможете ли вы ответить хотя бы на половину вопросов?
Подписывайтесь на наши странички! Обязательно делитесь с друзьями! Впереди много новых интересных тестов! Ежедневные добавления! Страницы: Яндекс Дзен, ВКонтакте, Одноклассники, Facebook
Популярные тесты
Насколько чиста ваша карма?
Умеете ли вы готовить? Сложный кулинарный Блиц-тест ресторатора Ивана Шишкина
Сможете ли вы узнать 20 людей, определивших ход истории?
В чём ваш мозг крут
Если сможете закончить 13 крылатых фраз, то вы настоящий интеллигент
Вы — настоящий интеллигент, если сможете закончить 10 крылатых фраз — ТЕСТ
Что вас ждет в старости?
Какое имя подходит вам по знаку зодиака
Только те, кто росли в СССР, смогут без труда ответить на все вопросы нашего теста
Хватит ли вашей эрудиции, чтобы пройти этот тест без помощи интернета?
Цветовой тест: попробуем отгадать ваш возраст всего за 9 вопросов
А насколько хорошо натренирован ваш мозг?
Насколько хорошо вы знаете географию России?
Cколько лет вашей душе?
Сможете ли вы пройти тест для разведчиков?
Ваша эрудиция на высоте, если осилите наш тест хотя бы на 8/11 — ТЕСТ
Элементарный тест на логику и интеллект, который заваливает большинство взрослых. А вы наберете 15 из 15?
Если вы наберете 11/12 в этом тесте на эрудицию, то такого начитанного и разностороннего человека еще поискать
Тест, который осилят лишь настоящие профи в мировой географии
Тест на широкий кругозор: сможете ли вы ответить хотя бы на половину вопросов?
Преимущества
Можете встраивать тесты на Ваш сайт. Тест показывается нашем и других сайтах. Гибкие настройки результатов. Возможность поделиться тестом и результатами. Лавинообразный («вирусный») трафик на тест. Русскоязычная аудитория. Без рекламы!
Пользователям
Вам захотелось отдохнуть? Или просто приятно провести время? Выбирайте и проходите онлайн-тесты, делитесь результатом с друзьями. Проверьте, смогут они пройти также как Вы, или может лучше?
Внимание! Наши тесты не претендуют на достоверность – не стоит относиться к ним слишком серьезно!
Корейский алфавит и уникальная система письма
Если вы сегодня поговорите с любым корейцем, он скажет вам, что их система письма часто пишется хангул or хангыль, уникальна для Корейского полуострова. Они также будут гордиться хангул, и, узнав об истории, важности и простоте изучения корейского алфавита, вы поймете, почему, и, возможно, вы также почувствуете прилив гордости и восхищения им.
Если вы готовите или изучаете TOPIK (Тест на знание корейского языка), прочтите эту статью, Что такое ТОПИК и как учиться. Или пройдите образец теста ниже, чтобы проверить свое знание корейского языка.
TOPIK I, «Образец теста» из предыдущего теста 2018 года
Корейский алфавит
ㄱ | В | ㄷ | ㄹ | ㅁ | ㅂ | ㅅ | О | ㅈ | ㅊ | ㅋ | ㅌ | ㅍ | Хех |
г / к | n | d | л / г | m | b | s | * | j | ch | k | t | p | h |
Обратите внимание, что я не поставил букву под буквой ㅇ. В корейском языке буква ㅇ не имеет четкого звучания. Когда он появляется в последней позиции персонажа, его звук напоминает носовой звук английского языка.
В корейском тоже есть двойные согласные буквы. (ㄲ, ㄸ, ㅉ, ㅆ, ㅃ)
ㅏ | ㅑ | ㅓ | ㅕ | ㅗ | ㅛ | ㅜ | ㅠ | ㅡ | ㅣ |
a | ya | eo | Ео | o | yo | oo | Ю | eu | ee |
Обратите внимание, что эти латинизации вы будете видеть регулярно.
В корейском языке также есть сложные гласные звуки, такие как ㅢ, ㅞ, ㅚ и ㅟ. Всего существует 21 одиночный и составной гласный.
Как корейцы, так и иностранцы говорят, что учиться нужно всего за день хангул, из-за его простоты и логической философии сценария. Корейский алфавит не имеет никакого отношения ни к какой другой языковой письменности в мире, поэтому в некотором смысле изучающим хангыль может быть сложно сначала понять его, но как только они его поймут, нет никаких сомнений в том, что никто сказал бы, что хангыль сложно выучить.
История хангыля
Выглядит очень просто, правда?
В результате король Седжонг Великий заметил растущий разрыв между начитанными и неграмотными в своей стране. Думая об уровне грамотности своего народа и развитии своей страны в целом, он приступил к созданию родного алфавита, который корейцы могли бы легко изучить и использовать. Хотя считается, что король Седжон приказал Залу достойных изобрести хангыль, есть несколько записей, в которых говорится, что он сам пригласил систему письма, включая Истинные записи короля Седжона и предисловие к Хунминджонгуму.
Распространение хангыля
Когда создание и развитие хангыля были завершены, король Седжонг начал продвигать новую систему письма. Хотя корейский алфавит появлялся в местных периодических изданиях, он не был хорошо принят учеными и представителями высших слоев общества. Поскольку это был выдуманный язык, они боялись, что он выделит их среди остального мира как использующий «второсортную» систему письма. Китайская система письма казалась более сложной и респектабельной.
Несмотря на это, хангул начал набирать популярность, когда женщины, которые традиционно находились в нижней части социальной шкалы, начали использовать гораздо более простую систему письма в своих письмах личной переписки. Кроме того, некоторые ученые начали переводить импортированные книги на хангул в надежде, что публика сможет их прочитать. За этим последовало больше академических и научных книг. Корейское общество ощутило подъем в своей экономике благодаря внезапно возросшему уровню грамотности населения. Сегодня корейцы благодарят короля Седжона и небеса за создание и создание хангул.
Важно отметить: в то время как южнокорейцы называют корейский алфавит хангулжители Северной Кореи называют его Чосон-гуl, восходит к той эпохе, когда король Со Чжон правил Кореей.
Важность и влияние корейского алфавита
Чувствуете ли вы прилив гордости и восхищения королем Седжоном Великим и корейским алфавитом? Если вы этого не сделаете, ничего страшного, потому что корейцам достаточно и того, и другого! Изобретение хангул помог нашему обществу значительно продвинуться со времен правления короля Седжона в 15 веке. С начала программы Южная Корея остается в первой двадцатке стран по ВВП; По данным Международного валютного фонда, на начало 20 года Южная Корея занимает 2020-е место в рейтинге стран по ВВП.
День хангыль: празднование хангыль
Учитывая все это, корейцы стремятся отмечать и отмечать День хангыля каждое 9 октября. Хотя, по общему признанию, здесь нет наворотов, свистков и фанфар, которые были много лет назад, корейцы по-прежнему рады распространять и делиться своей оригинальностью. и новаторский характер корейского алфавита с миром. В Северной Корее население соблюдает и отмечает День Чосон-гуль 15 января.
источник: Pixabay
Кроме того, правительство установило грандиозную статую короля Сечжона Великого перед дворцом Кёнбоккун. Вот статья о дворцах Сеула, которые необходимо посетить!
Многие люди, в том числе ученые и лингвисты, аплодируют Корейский алфавит как самая простая и интуитивно понятная система письма из существующих. Фактически, ЮНЕСКО учредила Премию ЮНЕСКО за грамотность короля Седжона, чтобы отметить достижения монарха. Премия ЮНЕСКО за распространение грамотности имени короля Седжона награждает и отмечает правительственные и неправительственные агентства и организации, борющиеся за распространение грамотности во всем мире. Вы можете узнать больше о Премии ЮНЕСКО за распространение грамотности короля Седжона. здесь.
Тест на уровень корейского языка
Ниже мы предлагаем вам пройти тест на уровень корейского языка, который поможет вам выбрать языковой курс, необходимый именно вам, а также просто приятно провести время.
Korean test / Тест по корейскому языку
You scored %%SCORE%% out of %%TOTAL%%.
Votre résultat est de %%SCORE%% sur %%TOTAL%%.
Il tuo punteggio è %%SCORE%% su %%TOTAL%%.
Tu resultado es %%SCORE%% de %%TOTAL%%.
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | Конец |
У Вас начальный уровень корейского языка. Почему бы не подтянуть грамматику, занимаясь с преподавателем?
You are at the beginner level. Why not solidify your comprehension of Korean grammar by studying with a teacher?
Vous possédez un niveau débutant de la langue coréenne. Pourquoi ne pas améliorer votre grammaire avec un professeur?
Il vostro livello è principiante. Perché non migliorare la grammatica con l’aiuto di un insegnante?
Tiene un nivel inicial de coreano. ¿Por qué no mejorar su gramática haciendo clase con profesores?
У вас средний уровень корейского языка. Носители языка помогут вам разобраться в тонкостях корейской грамматики.
You are at the intermediate level. Speaking with native speakers will help you grasp all the intricacies of Korean grammar.
Vous possédez un niveau intermédiaire élevé de la langue coréenne. Il vous en manque peu pour atteindre la perfection! Nos professeurs avec les manuels de la Corée vous guideront dans la bonne direction.
Il vostro livello di conoscenza è medio. Gli insegnanti madrelingua vi aiuteranno a destreggiarvi tra le sottigliezze della grammatica coreana.
Tiene un nivel intermedio de coreano. Un profesor nativo le ayudará a entender las complejidades de la gramática.
У вас высокий средний уровень корейского языка. Вам осталось чуть-чуть до совершенства! Наши преподаватели в компании с учебниками из Кореи подскажут вам, в каком направлении двигаться.
You are at the upper-intermediate level. You have only a bit more to go before reaching perfection! Our teachers, with the help of textbooks from Korea, will suggest which direction to take in your studies.
Félicitations! Vous possédez le niveau avancé. Pourquoi ne pas passer les examens pour les certificats internationaux de la langue coréenne? Nous serons ravis de vous aider à vous préparer pour ceux-ci!
Il vostro livello di conoscenza è medio-alto. Vi manca poco alla perfezione! I nostri insegnanti con l’aiuto dei loro manuali vi consiglieranno quale strada intraprendere.
Tiene un nivel medio alto de coreano. ¡Le queda poco para la perfección! Nuestros profesores, en compañía de manuales publicados en Corea le dirán en qué dirección ir.
Поздравляем! У вас продвинутый уровень. Как по поводу сдачи экзаменов на международные сертификаты по корейскому языку KPE или TOPIK? Мы с удовольствием подготовим вас к ним!
Congratulations! You are at the advanced level. How about taking a Korean certification exam such as KPE or TOPIK? We will be glad to help you prepare for your exam.
Félicitations! Vous possédez le niveau avancé. Pourquoi ne pas passer les examens pour les certificats internationaux de la langue coréenne? Nous serons ravis de vous aider à vous préparer pour ceux-ci!
Congratulazioni! Il vostro livello è avanzato. Che ne direste di dare un esame di lingua coreana riconosciuto a livello internazionale? Vi aiuteremo volentieri a preparavi!
¡Felicidades! Tiene un nivel avanzado. ¿Qué tal como motivación aprobar un examen para la certificación internacional de coreano? ¡Gustosamente le ayudaremos a prepararlo!
Dayoung
Тест на знание корейского языка — разговорный.
Состоит из 19 вопросов.
Время прохождения — max 10 минут.
Без регистрации, с возможностью проверки правильных ответов.
Данный тест на знание корейского языка, основан на вариантах теста TOPIK, а также заданий с тестов из учебников корейского университета EHWA.
Тест на знание корейского языка — разговорный, нацелен на проверку:
1. Проверка словарного запаса
2. Понимание построения предложения
3. Грамматика
4. Понимание стилей речи
Чтобы пройти этот тест, достаточно начального знания языка. Результаты до 30% — базовый уровень корейского языка, до 50% — начальный, до 70% — средний и до 100% — средний — разговорный. Для продвинутого уровня корейского языка лучше всего проходить тесты TOPIK, на официальном сайте TOPIK Korea.
Чтобы эффективнее учить корейский язык читайте статью сайта:
Как выучить корейский язык самостоятельно
Помимо этого, информационный портал DAYOUNG предлагает свою помощь в изучении корейского языка. Кроме возможности брать репетиторство у одного из администраторов сайта, возможно также приобрести наши справочные материалы (пособия, тренировочные тесты), которые доступны на сайте.
__________
Если прошел тест на на отлично — целься на TOPIK! Прохождение данного теста на 100 баллов, как минимум, гарантирует способность сдачу TOPIK’а на 1 уровень.
Ссылка на Ютуб — все что нужно знать об экзамене ТОПИК (от школы САН)
Если ты уже достаточно хорошо знаешь корейский язык и прошел тест от скуки — читай статью Как найти работу в Южной Кореи.
Удачи!
Прошла Ваш тест на 100%^^ Очень хорошо составлен, считаю, что вопросы все по уровню. Но, либо я чего-то не знаю, мне показалось, что в 14-ом неправильное окончание: 레르몬토프이예요… Разве тут должно быть использовано «이», когда «레르몬토프» оканчивается на гласную «ㅡ»?
Здравствуйте! Наша команда очень рада, что вы прошли тест на 100% и оценили наш труд!^^
Действительно, в 14 вопросе опечатка, сейчас исправим. Спасибо, что дали знать)
на всякий случай, на заметку)Правило
Как правило после имен стоит — 이에요/예요
Однако, при говорении 맞다/아니다 — используется 에요
+ учитывая последнюю гласную/согласную слова)
В данном случае правильно — 예요)
Алфавит. Правила чтения
В своем современном виде корейский фонетический алфавит Хангыль состоит из сорока букв. Начнем с согласных. Проведите мышкой по букве, чтобы увидеть порядок её написания.
— Буква «киёк». Читается как «к» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «г».
ㄴ
— Буква «ниын». Читается как «н».
ㄷ
— Буква «тигыт». Читается как «т» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «д».
ㄹ
— Буква «риыль». Читается как «р» в начале слова и между двумя гласными. В конце слова или перед согласным читается как «ль».
ㅁ
— Буква «миым». Читается как «м».
ㅂ
— Буква «пиып». Читается как «п» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «б».
ㅅ
— Буква «сиот». Перед йотированными гласными (и, ё, ю, я) читается шепеляво, как нечто среднее между «сь» и «щ».
ㅇ
— Буква «иын». Читается как носовой н (похоже на английский ng). В начале слога эта буква не читается.
— Буква «чиыт». Читается как «ч» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как мягкий «дж».
ㅎ
— Буква «хиыт». Читается как слабый «х».
Теперь перейдем к гласным.
Существует две базовых гласных: ㅣ (и) и ㅡ
(ы). От них образуются все остальные буквы путем добавления горизонтальных и вертикальных коротких черт. Вот как это выглядит:
ㅏ
— «а» – произносится более открыто, чем русский «а»
ㅑ
ㅓ
— «о» – произносится как звук, средний между русскими «о» и «э»,
чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «э», а произнести «о»
ㅕ
— «ё» – произносится как звук, средний между «ё» и «э»
чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «э», а произнести «ё»
ㅗ
— «о» – звук, средний между «у» и «о»
чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «у», а произнести «о»
ㅛ
— «ё» – звук, средний между «ю» и «ё»
чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «у», а произнести «ё»
ㅜ
ㅠ
Однако корейский алфавит имеет одну особенность. Отдельные буквы в нем составляются в слоги. Последние составляются по определенным, весьма несложным правилам:
Согласный + гласный. Если гласный имеет длинную горизонтальную черту, то согласный пишется над ним. Если же длинная черта расположена вертикально, согласный пишется слева.
Согласный + гласный + согласный. В этом случае конечный согласный пишется под гласным.
Обновите / смените браузер при возникновении проблем с аудио-плеером ниже.
Задание. Напишите и прочитайте следующие слова:
Теперь рассмотрим оставшиеся согласные. Они делятся на две группы – придыхательные и глоттализованные. Придыхательных согласных всего четыре.
— Буква «кхиёк». Читается как «к» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «кх»
ㅌ
— Буква «тхиыт». Читается как «т» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «тх»
ㅍ
— Буква «пхиып». Читается как «п» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «пх»
— Буква «чхиыт». Читается как «ч» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «чх»
Глоттализованных согласных пять.
— Буква «ссанъ-киёк». Читается как «кк».
— Буква «ссанъ-тигыт». Читается как «тт».
— Буква «ссанъ-пиып». Читается как «пп».
— Буква «ссанъ-сиот». Читается как «сс».
— Буква «ссанъ-чиыт». Читается как «чч».
Из гласных остались так называемые сложные гласные, которые графически составлены из простых, рассмотренных выше.
ㅏ + ㅣ = ㅐ — э
ㅓ + ㅣ = ㅔ — е
ㅑ + ㅣ = ㅒ — йэ
ㅕ + ㅣ = ㅖ — йе
ㅗ + ㅣ = ㅚ — вe
ㅜ + ㅣ = ㅟ — ви
ㅗ + ㅏ = ㅘ — ва
ㅜ + ㅓ = ㅝ — во
ㅗ + ㅐ = ㅙ — вэ
ㅜ + ㅔ = ㅞ — ве
ㅡ + ㅣ = ㅢ — ый
Задание. Напишите и прочитайте следующие слова:
Правила чтения
Правил чтения в корейском алфавите немного.
Иногда слог может оканчиваться на две согласных. В этом случае читается только одна из них. Можно выделить три группы чтений.
Подробнее с примерами:
1. ㄱ + ㄹ = ㅇ и ㄴ 폭로 [퐁노] разоблачение
2. ㄴ + ㄹ = ㄹ и ㄹ 근로자 [글로자] трудящийся [근노자] » title=»»>
Аналогично ㄹ + ㄴ = ㄹ и ㄹ 설날 [설랄] первый день года (1-е января по лунному календарю)
3. ㅁ + ㄹ = ㅁ и ㄴ 침략 [침냑] агрессия
4. ㅂ + ㄹ = ㅁ и ㄴ 압력 [암녁] давление
5. ㅇ + ㄹ = ㅇ и ㄴ 강령 [강녕] программа, платформа
몇명 [면명] 다섯 명 [다선 명] 넣는 [넌는] 여섯 명 [여선 명] 끝내다 [끈내다]
Задание. Прочитайте следующие слова:
읽다, 짙다, 닻, 일하다, 빛나다, 박물관, 낳다, 낱낱이, 좋다, 십만, 한국말, 값, 앉다, 싫다, 잃었다, 있는, 첫물, 깎다, 삶, 어떻게, 빨갛다, 숙녀, 식물, 국문, 낫, 맏이, 만났다, 좋지, 꽃, 무릎, 같습니다, 듣습니다, 설날, 신라, 십리, 심리, 옥루몽, 압록강, 싫어, 맑은, 앉아요.
Напишите русскую транскрипцию слов. Сравните с ключом и озвучкой.
х а, наннач х и, чотха, симман, хангунмаль, кап, анта, сильт х а, иротта, иннын, ч х онмуль, ккакта, сам, оттокхе, ппальгатха, суннё, синмуль, кунмун, нат, маджи, маннатта, чоч х и, ккот, мурып, кассымнида, тыссымнида, соллаль, силла, симни, симни, оннумон, амноккан, сиро, мальгын, анджаё.» title=»Ответ»>
Для вас создана беседа ВКонтакте (нажмите), поэтому не нужно создавать другие беседы, которые продлятся несколько дней и забудутся, эта будет ждать вас всегда.