Цифры на индийском языке + видео обзор

Цифры и числительные. Числа, счёт на хинди

१ — एक (ек) — один
२ — दो (до) — два
३ — तीन (тиин) — три
४ — चार (чаар) — четыре
५ — पाँच (паанч) — пять
६ — छह (чхах) — шесть
७ — सात (саат) — семь
८ — आठ (аатх) — восемь
९ — नौ (ноу) — девять
१० — दस (дас) — десять
११ — ग्यारह (гйаарах) — одиннадцать

१२ — बारह (баарах) — двенадцать
१३ — तेरह (терах) — тринадцать
१४ — चौदह (чаудах) — четырнадцать
१५ — पंद्रह (пандрах) — пятнадцать
१६ — सोलह (солах) — шестнадцать
१७ — सत्तरह (саттарах) — семнадцать
१८ — अठारह (атхаарах) — восемнадцать
१९ — उन्नीस (унниис) — девятнадцать
२० — बीस (биис) — двадцать
२१ — इक्कीस (иккиис) — двадцать один
२२ — बाईस (бааиис) — двадцать два
२३ — तेईस (теиис) — двадцать три
२४ — चौबीस (чаубиис) — двадцать четыре
२५ — पचीस (пачиис) — двадцать пять
२६ — छब्बीस (чхаббиис) — двадцать шесть
२७ — सत्ताईस (саттааиис) — двадцать семь
२८ — अठाईस (атхааиис) — двадцать восемь
२९ — उनतीस (унтиис) — двадцать девять
३० — तीस (тиис) — тридцать
३१ — इकतीस (иктиис) — тридцать один
३२ — बत्तीस (баттиис) — тридцадь два
३३ — तैंतीस (тайнтиис) — тридцать три
३४ — चौंतीस (чаунтиис) — тридцать четыре
३५ — पैंतीस (пайнтиис) — тридцать пять
३६ — छत्तीस (чхаттиис) — тридцать шесть
३७ — सैंतीस (сайнтиис) — тридцать семь
३८ — अड़तीस (артиис) — тридцать восемь
३९ — उनतालीस (унтаалиис) — тридцать девять
४० — चालीस (чаалиис) — сорок
४१ — इकतालीस (иктаалиис) — сорок один
४२ — बयालीस (байаалиис) — сорок два
४३ — तैंतालीस (тайнтаалиис) — сорок три
४४ — चवालीस (чаваалиис) — сорок четыре
४५ — पैंतालीस (пайнтаалиис) — сорок пять
४६ — छियालीस (чхийаалиис) — сорок шесть
४७ — सैंतालीस (сайнтаалиис) — сорок семь
४८ — अड़तालीस (артаалиис) — сорок восемь
४९ — उनचास (унчаас) — сорок девять
५० — पचास (пачаас) — пятьдесят
५१ — इकावन (икааван) — пятьдесят один
५२ — बावन (бааван) — пятьдесят два
५३ — तिरपन (тирпан) — пятьдесят три
५४ — चौवन (чауван) — пятьдесят четыре
५५ — पचपन (пачпан) — пятьдесят пять
५६ — छप्पन (чхаппан) — пятьдесят шесть
५७ — सत्तावन (саттааван) — пятьдесят семь
५८ — अटठावन (аттхааван) — пятьдесят восемь
५९ — उनसठ (унсатх) — пятьдесят девять
६० — साठ (саатх) — шестьдесят
६१ — इकसठ (иксатх) — шестьдесят один
६२ — बासठ (баасатх) — шестьдесят два
६३ — तिरसठ (тирсатх) — шестьдесят три
६४ — चौसठ (чаусатх) — шестьдесят четыре
६५ — पैंसठ (пайнсатх) — шестьдесят пять
६६ — छियासठ (чхийаасатх) — шестьдесят шесть
६७ — सरसठ (сарсатх) — шестьдесят семь
६८ — अड़सठ (арсатх) — шестьдесят восемь
६९ — उनहत्तर (унхаттар) — шестьдесят девять
७० — सत्तर (саттар) — семьдесят
७१ — इकहत्तर (икхаттар) — семьдесят один
७२ — बहत्तर (бахаттар) — семьдесят два
७३ — तिहत्तर (тихаттар) — семьдесят три
७४ — चौहत्तर (чаухаттар) — семьдесят четыре
७५ — पचहत्तर (пачхаттар) — семьдесят пять
७६ — छिहत्तर (чхихаттар) — семьдесят шесть
७७ — सतहत्तर (сатхаттар) — семьдесят семь
७८ — अठहत्तर (атхахаттар) — семьдесят восемь
७९ — उन्नासी (уннаасии) — семьдесят девять
८० — अस्सी (ассии) — восемьдесят
८१ — इकासी (икаасии) — восемьдесят один
८२ — बयासी (байаасии) — восемьдесят два
८३ — तिरासी (тираасии) — восемьдесят три
८४ — चौरासी (чаураасии) — восемьдесят четыре
८५ — पचासी (пачаасии) — восемьдесят пять
८६ — छियासी (чхийаасии) — восемьдесят шесть
८७ — सत्तासी (саттаасии) — восемьдесят семь
८८ — अठासी (атхаасии) — восемьдесят восемь
८९ — नवासी (наваасии) — восемьдесят девять
९० — नव्वे (навве) — девяносто
९१ — इकानवे (икаанве) — девяносто один
९२ — बानवे (баанве) — девяносто два
९३ — तिरानवे (тираанве) — девяносто три
९४ — चौरानवे (чаураанве) — девяносто четыре
९५ — पचानवे (пачаанве) — девяносто пять
९६ — छियानवे (чхийаанве) — девяносто шесть
९७ — सत्तानवे (саттаанве) — девяносто семь
९८ — अठानवे (атхаанве) — девяносто восемь
९९ — निनानवे (нинаанве) — девяносто девять
१०० — सौ (сау) — сто

Источник

Индийская система счета

В основе индийской системы счета — цифры от одного до девяти. Они видоизменялись во времени, но уже к XVI веку приобрели в Европе современный привычный вид: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 и 9.Цифры на индийском языке

Казалось бы, здесь нет ничего нового. И древние греки, и древние иудеи использовали для чисел различные символы. И у тех и у других первые девять букв алфавита использовались для обозначения чисел от 1 до 9. Следующие девять букв обозначали числа десять, двадцать, тридцать и так далее до девяноста. Следующие девять букв обозначали сотни: сто, двести, триста и так далее до девятисот. Двадцать восьмая буква обозначала тысячу. Таким образом, двадцати восьми букв было достаточно для обозначения числового ряда от единицы до тысячи. Когда букв алфавита было недостаточно, добавляли специальные символы или измененное написание букв.

Однако использование буквенных обозначений приводит к путанице понятий. Например, число 15 в древнееврейском написании представляет собой первые две буквы в слове «бог», то же самое относится и к сочетаниям некоторых других букв.

С другой стороны, при такой системе каждому слову можно было приписать определенное числовое значение, что и было сделано для многих слов в Библии. Такая процедура называется «гематрией». Таким образом, многие слова, включая имена собственные, получали особое мистическое и оккультное толкование.

Наиболее известный пример такого толкования слов — это использование слова «зверь» в Откровении Иоанна Богослова которое соответствовало числу 666. Скорее всего, имя какого-то властителя, которое в те времена опасно было даже произносить, также составляло число 666, если его изобразить буквами древнегреческого или древнееврейского алфавита. Возможно, этим властителем был император Нерон. С тех давних пор люди часто зашифровывали имена своих врагов в виде чисел.

В индийской системе, в отличие от древнееврейской и древнегреческой, для обозначения всех возможных чисел использовалось всего девять цифр, так же как и на счетах, где на каждом ряду одно и то же количество костяшек. Это было необходимо, чтобы придать цифрам определенную значимость в зависимости от положения, которое они занимали.

Например, если мы хотим выложить число двадцать три на счетах, то в нижнем ряду, в ряду единиц, мы откладываем три костяшки, а в следующем ряду, в ряду десятков, мы откладываем две костяшки. В индийской системе это число записывается как 23, и, когда мы его видим, мы сразу понимаем, что данное число состоит из двух десятков и трех единиц.

Соответственно число тридцать два будет записано как 32, где 3 – это количество десятков, а 2 – количество единиц. Поскольку значимость цифры зависит от положения, то числа 32 и 23 – это совершенно разные числа.

Маловероятно, что хитроумные древние греки не могли разработать подобной системы, ведь удалось же им сделать множество чрезвычайно важных открытий в самых разных областях. Настоящим препятствием для них, а также для всех остальных, помимо индийцев, на пути развития методов счета явилась проблема свободного ряда на счетах.

Источник

Буквы хинди и их звучание. Написание и произношение букв хинди

В конце статьи вы найдёте видео, где наглядно показано написание букв хинди, а так же их произношение. Смотреть видео >>>

Индийский алфавит называется Деванагари. Более подробно про алфавит хинди и его структуру можно почитать здесь.

Написание и произношение букв хинди. Какие в Индии буквы?

1. — (а) — краткий гласный звук «а» соответствует русскому безударному звуку «а» в таких словах, как «дума»,»лупа»,»квота». При написании этот звук отображается буквой अ (а).

2. — (аа)- долгий гласный звук «аа» соответствует русскому ударному звуку «а» в таких словах, как «вода», «гора», «летать». При написании этот звук отображается буквой अ (аа).

3. — (и) — краткий гласный звук «и» соответствует русскому безударному звуку «и» в таких словах, как «лихач», «пила», «цикл». При написании этот звук отображается буквой इ (и).

4. — (ии) — долгий гласный звук «ии» соответствует русскому ударному звуку «и» в таких словах, как «липа», «пика», «кипа». При написании этот звук отображается буквой ई (ии).

5. — (у) — краткий гласный звук «у» соответствует русскому безударному звуку «у» в таких словах, как «струна», «Луна», «буран». При написании этот звук отображается буквой उ (у).

6. — (уу) — долгий гласный звук «уу» соответствует русскому ударному звуку «у» в таких словах, как «туша», «лупа», «скука». При написании этот звук отображается буквой ऊ (уу).

7. — (ри) — короткий гласный звук «ри» по звуковой окраске близок русскому звуку «ры» (с безударным «ы») в таких словах, как «рывок», «рыбак», «рыдать». При написании этот звук отображается буквой ऋ (ри).

8. — (э) — долгий гласный звук «э» по произношению и звуковой окраске соответствует русскому ударному звуку «э» в таких словах, как «эра», «эпос», «эхо». При написании этот звук отображается буквой ए (э). Необходимо запомнить, что традиционно данный звук при транслитерации отображается буквой «е» русского языка.

9. — (аи) — долгий гласный дифтонг «аи» по произношению и звуковой окраске соответствует двум ударным гласным русского языка «а» и «и», произносимым слитно. У этого звука есть фонетические варианты «ай», «эи», «эй». В русском языке этому звуку более близки такие слова, как «пай», «лай», «край». При написании этот звук отображается буквой ऎ (аи).

10. — (о) — долгий гласный звук «о» соответствует русскому ударному гласному «о» в таких словах, как «спор», «набор», «раздор». При написании этот звук отображается буквой ओ (о).

11. — (ау) — долгий гласный дифтонг «ау» по произношению и звуковой окраске соответствует двум ударным звукам «а» и «у» русского языка, произносимым слитно. Этот дифтонг имеет также фонетический вариант, произносимый как «оу». Этому дифтонгу более близки по произношению и звучанию такие слова русского языка, как «фауна», «аут», «скаут». При написании этот звук отображается буквой औ (ау).

12. — (к) — заднеязычный гортанный согласный звук «к» по произношению и звуковой окраске соответствует русскому звуку «к» в таких словах, как «Кашмир», «каток», «кайма». При написании этот звук отображается буквой क (ка).

13. — (кх) — заднеязычный гортанный согласный звук «кха» аналогов в русском языке не имеет. Звучит этот звук также, как звук «к», но только с лёгким придыханием. К примеру индийская фамилия «Кхан» показывает этот звук наиболее понятно. При написании этот звук отображается буквой ख (кха).

14. — (г) — заднеязычный гортанный согласный звук «г» по произношению и звуковой окраске соответствует русскому звуку «г» в таких словах, как «галактика», «галоп», «гараж». Этот звук не оглушается и не смягчается, а при написании отображается буквой ग (га).

15. — (гх) — заднеязычный гортанный согласный звук «гха» аналогов в русском языке не имеет. Звучит этот звук также, как согласный звук «г», но только с лёгким придыханием. При написании этот звук отображается буквой घ (гха).

16. — (н.) — заднеязычный гортанный согласный звук «н.» аналогов в русском языке не имеет. Данный звук является первым из фонетических вариантов звука «н», которых в алфавите хинди — четыре. По написанию от буквы ड отличается только точкой, которая находится с правой стороны буквы прямо по центру. Данная буква в её изначальной форме практически не используется и при написании перед согласным звуком заменяется точкой над строкой, которая располагается перед согласной буквой. К примеру: अंकन (анкан) — нанесение знаков; रंक (ранк) — бедняк; शंकर (шанкар) — Счастливый (эпитет Шивы).

17. — (ч) — среднеязычный нёбный согласный звук «ч» по произношению и звуковой окраске аналогичен русскому звуку «ч» в таких словах, как «чарка», «чулок», «тачка». Данный звук постоянно находится в твёрдой позиции и никогда не смягчается. При написании этот звук отображается буквой च (ча).

20. — (джх) — среднеязычный нёбный согласный звук «джх» аналогов в русском языке не имеет. Звучит этот звук также, как согласный звук «дж», но только с лёгким придыханием. При написании этот звук отображается буквой झ (джха).

21. — (н) — среднеязычный нёбный согласный звук «н» предшествуя среднеязычным звукам च (ч), छ (чх), ज (дж), झ (джх), произносится в том же месте ротовой полости. Этот звук является вторым фонетическим вариантом звука «н», которых в алфавите деванагари — четыре. На письме данный звук отображается буквой ञ (на). Данная буква практически не используется самостоятельно и при написании, предшествуя согласному звуку, заменяется на надстрочную точку, которая располагается перед согласной буквой. К примеру: अंचल (анчал) — шарф, अंछर (анчхар) — колдовство, अंजन (анджан) — копоть, झंझट (джханджхат) — хлопоты.

22. — (т) — переднеязычный церебральный согласный звук «т» по произношению и звуковой окраске наиболее сходен со звуком «t» английского языка в таких словах, как «tiny», «cart», «start». Окончание языка при произношении данного звука всё же более изогнуто и твёрдо смыкается с нёбом. При написании данный звук отображается буквой ट «та».

23. — (тх) — переднеязычный церебральный согласный звук «тх» звучит так же, как звук «т», но только с лёгким придыханием. При написании данный звук отображается буквой ठ (тха).

24. — (д) — переднеязычный церебральный согласный звук «д» по звуковой окраске и произношению весьма сходен со звуком «d» английского языка в таких словах, как «debt», «dot», «dong». Окончание языка при произношении данного звука всё же более изогнуто и твёрдо смыкается с нёбом. При написании данный звук отображается буквой ड (да), которая схожа с буквой «S» латинского алфавита.

25. — (дх) — переднеязычыный церебральный согласный звук «дх» звучит так же, как звук «д», но только с лёгким придыханием. При написании этот звук отображается буквой ढ (дха).

26. — (н) — переднеязычный церебральный согласный звук «н» является третьим фонетическим вариантом звука «н» и, предшествуя церебральным звукам «т», «тх», «д», «дх», формируется в той же самой области рта, когда кончик языка загибается к твёрдому нёбу. При написании данный звук отображается буквой ण (на). В таком варианте эта буква пишется в соединении с гласными звуками лишь в середине или в конце слова: घोषणात्मक (гхощнаатмак) — декларативный; अणुगत (анугат) — молекулярный; मणि (мани) — драгоценный камень; गण (ган) — толпа; कण (кан) — крупинка; पण (пан) — азартная игра. Предшествуя согласным звукам, данная буква отображается, как точка над строкой или в виде своей характерной части : अंदर/अण्दर (андар) — внутри; अंध/अण्ध (андх) — слепой; कंधा/कण्धा (кандхаа) — плечо.

27. — (Т) — переднеязычный зубной согласный звук «Т» по произношению и звуковой окраске идентичен аналогичному звуку русского языка. При написании данный звук отображается буквой त (Та).

28. — (Тх) — переднеязычный зубной согласный звук «Тх» звучит так же, как согласный звук «Т», но только с лёгким придыханием. При написании данный звук отображается буквой थ (Тха).

29. — (Д) — переднеязычный зубной согласный звук «Д» по произношению и звуковой окраске идентичен аналогичному звуку русского языка. При написании данный звук отображается буквой द (Да).

30. — (Дх) — переднеязычный зубной согласный звук «Дх» звучит так же, как согласный звук «Д», но только с лёгким придыханием. При написании данный звук отображается буквой ध (Дха).

31. — (Н) — переднеязычный зубной согласный звук «Н» является четвёртым фонетическим вариантом звука «н». По произношению и звуковой окраске данный звук идентичен аналогичному звуку русского языка. При написании этот звук отображается буквой न (На).

32. — (п) — губной согласный звук «п» по произношению и звуковой окраске идентичен аналогичному звуку русского языка. При написании данный звук отображается буквой प (па).

33. — (пх) — губной согласный звук «пх» звучит так же, как согласный звук «п», но только с лёгким придыханием. При написании данный звук отображается буквой फ (пха).

34. — (б) — губной согласный звук «б» по произношению и звуковой окраске идентичен аналогичному звуку русского языка. При написании данный звук отображается буквой ब (ба).

35. — (бх) — губной согласный звук «бх» звучит так же, как согласный звук «б», но только с лёгким придыханием. При написании данный звук отображается буквой भ (бха).

36. — (м) — губной согласный звук «м» по произношению и звуковой окраске идентичен аналогичному звуку русского языка. При написании данный звук отображается буквой म (ма).

37. — (й) — плавный согласный звук «й» по звуковой окраске и произношению достаточно приближён к звуку «й» русского языка в таких словах, как «пай», «край», «рай». Когда данный звук сочетается с определёнными гласными звуками, он фонетически варьируется. Сочетаясь с коротким гласным «а» и долгим гласным «аа», например в словах यकृत (якрит) — печень, दुनिया (дунияа), его звуковая окраска становится сходной со звуком «я» (и ударным и безударным) русского языка в таких словах, как «свинья», «шея». Сочетаясь с коротким гласным «у» и долгим гласным «уу», например в словах युग (юг) — эра, यूक (юук) — вошь, его звуковая окраска становится сходной со звуком «ю» (и ударным и безударным) русского языка в таких словах, как «плюшка», «слюна». Сочетаясь с гласным звуком «о», например в словах योगी (ёгии) — йог, योनि (ёни) — матка, его звуковая окраска становится сходной со звуком «ё» русского языка в таких словах, как «ёрш», «ёкать», «ёжик». Сочетаясь с гласным звуком «э», например в словах येती (ети) — снежный человек, ये (е) — они, его звуковая окраска становится сходной со звуком «е» русского языка в таких словах, как «бытие», «лезвие», «знание». При написание данный звук отображается буквой य (йа).

38. — (р) — плавный согласный звук «р» по звуковой окраске и произношению идентичен звуку «р» русского языка в таких словах, как «рык», «гонор», «град». Если краткий гласный звук «а» в слове между звуком «р» и другим согласным звуком сокращается, то звук «р» перед согласной буквой пишется над строкой в виде характерного знака, например: सर्प (сарп) — змея, सर्द (сард) — холодный, सर्ग (сарг) — вселенная. Если же краткий гласный «а» сокращается в слове между согласным звуком и следующим за ним звуком «р», то звук «р» пишется также в виде характерного знака, идущего под углом в нижней части согласной буквы справа налево, например: प्रकृति (пракрити) — природа, प्रणाम (пранаам) — поклон, भ्रमण (бхраман) — путешествие. Если согласный звук «р» сочетается с коротким гласным «у» и долгим гласным «уу», то эти гласные присоединяют свои особенные подстрочные символы к выгнутой влево середине буквы र и приобретают соответствующие формы: रु (ру) и रू (руу). При написании данный звук отображается буквой र (ра).

39. — (л) — плавный согласный звук «л» по своей звуковой окраске и произношению очень сходен со смягчённым звуком «л» русского языка в таких словах, как «ролик», «бублик», «столик». Если этот звук находится в конце слова, то он произносится ещё более мягко, становясь сходным по звучанию звуку «ль» в таких словах, как «сталь», «стиль», «куль», например: लाल (лааль) — красный, साल (сааль) — год, बाल (бааль) — волос. При написании данный звук отображается буквой ल (ла).

40. — (в) — плавный согласный звук «в» по произношению и звуковой окраске идентичен звуку «в» русского языка в таких словах, как «воля», «квота», «пава». Находясь в конце слова после долгого гласного звука «аа», звук «в» возможно произносить как звук «о», который по звуковой окраске и произношению идентичен звуку «о» русского языка, например: भाव (бхаав) и (бхаао) — цена, стоимость. В языке хинди данный звук не оглушается ни в каких случаях. При написании этот звук отображается буквой व (ва).

41. — (ш) — шипящий согласный звук «ш» по произношению и звуковой окраске идентичен звуку «ш» русского языка в таких словах, как «шар», «шпага», «шок». Стоя перед гласными звуками, звук «ш» всегда остаётся твёрдым и никогда не смягчается. При написании звук «ш» отображается буквой श (ша).

42. — (ш) — шипящий согласный звук «ш» по произношению и звуковой окраске также идентичен звуку «ш» русского языка в таких словах, как «шар», «шпага», «шок» и, соответственно, идентичен звуку श (ш), который традиционно используется в языке хинди. При написании данный звук отображается буквой ष (ша). Эта буква применяется лишь в словах, которые пришли в язык хинди из древнейшего языка санскрита.

43. — (с) — шипящий согласный звук «с» по произношению и звуковой окраске идентичен звуку «с» русского языка в таких словах, как «сан», «сор», «посылка». Располагаясь перед гласными звуками, звук «с» всегда остаётся твёрдым и никогда не смягчается. При написании данный звук отображается буквой स (са).

44. — (х) — фарингальный согласный «х» — это звук, при произнесении которого активное препятствие воздушной струе создается сжатием стенок зева. По звуковой окраске этот звук идентичен согласному «h» английского языка в таких словах, как «habit», «hair», «half». Располагаясь перед гласными звуками, звук «х» всегда остаётся твёрдым, никогда не смягчается и не оглушается. При написании данный звук отображается буквой ह (ха).

45. ड़ — (Р) — переднеязычный церебральный согласный звук «Р» по произношению и звуковой окраске очень сходен с грассированным «Р» французского языка, но только с менее выраженной окраской. В русском языке у этого звука нет подобия. Его можно сравнить лишь с неким «картавым» звуком «Р», всё же более близким к французскому, чем к русскому произношению. При написании данный звук отображается буквой ड़ (Ра), которая отличается от буквы ड (да) только точкой, находящейся под буквой. Эта буква используется в словах, заимствованных из персидского и арабского языков.

46. ढ़ — (Рх) — переднеязычный церебральный согласный звук «Рх» звучит так же, как звук «Р», но только с лёгким придыханием. При написании данный звук отображается буквой ढ़ (Рха), которая отличается от буквы ढ (дх) только точкой, находящейся под буквой. Эта буква используется в словах, заимствованных из персидского и арабского языков.

47. क़ — (К) — согласный звук «К» не обладает своим подобием в русском языке. Его звуковая окраска формируется в задней части языка при участии гортанного язычка. Произношение этого звука сходно с произношением звука क (к), поэтому в языке хинди в последнее время принято подменять данный звук обыкновенным заднеязычным гортанным звуком क (к). В связи с этим многие издатели словарей языка хинди перестали печатать точку под буквой क. Данная точка по сути является характерным отображением буквы क़ (Ка) при написании. Эта буква используется в словах, заимствованных из персидского и арабского языков.

48. ख़ — (Х) — согласный звук «Х» формируется в той же задней части языка при участии гортани, где формируется и звук क़ (К), только выговаривается ख़ (Х) с лёгким придыханием. По своей звуковой окраске данный звук напоминает звук «х» русского языка в таких словах, как «хор», «хула», «порох». Однако, в последнее время в языке хинди принято подменять этот звук на гортанный придыхательный звук ख (кх). В связи с этим многие издатели словарей языка хинди перестали печатать точку под буквой ख (кха). Данная точка по сути является характерным отображением буквы ख़ (Ха) при написании. Эта буква используется в словах, заимствованных из персидского и арабского языков.

49. ग़ — (Г) — согласный звук «Г» не обладает своим подобием в русском языке. Он формируется в той же части ротовой полости, где и звук क़ (К), однако, являясь более звонким. Располагаясь перед гласными звуками, этот звук всегда остаётся твёрдым и не заглушается. По звуковой окраске данный звук сходен со звуком ग (г), сформированным в гортани, поэтому в языке хинди в последнее время принято подменять данный звук обыкновенным заднеязычным гортанным звуком ग (г). В связи с этим многие издатели словарей языка хинди перестали печатать точку под буквой ग (га). Данная точка по сути является характерным отображением буквы ग़ (Га) при написании. Эта буква используется в словах, заимствованных из персидского и арабского языков.

50. ज़ — (з) — согласный звук «з» по произношению и звуковой окраске идентичен звуку «з» русского языка в таких словах, как «зоб», «зал», «визг». При написании данный звук отображается буквой ज़ (за), отличающейся от буквы ज (джа) лишь характерной точкой, расположенной под буквой.

51. फ़ — (ф) — согласный звук «ф» по произношению и звуковой окраске идентичен звуку «ф» русского языка в таких словах, как «фара», «фураж», «фавн». При написании данный звук отображается буквой फ़ (фа), отличающейся от буквы फ (пха) лишь точкой, которая находится под буквой, с левой стороны от вертикальной черты.

52. क्ष — (кша) — данная буква-лигатура состоит из двух согласных букв क (ка) и ष (ш). В словарях языка хинди эта буква находится в конце раздела буквы क (ка).

53. ज्ञ — (гйа) — данная буква-лигатура состоит из двух согласных букв ज (джа) и ञ (на). В словарях языка хинди эта буква находится в конце раздела буквы ज (джа).

54. त्र — (тра) — данная буква-лигатура состоит из двух согласных букв त (та) и र (ра). В словарях языка хинди эта буква находится в конце раздела буквы त (та).

55. श्र — (шра) — данная буква-лигатура состоит из двух согласных букв श (ша) и र (ра). В словарях языка хинди эта буква находится в конце раздела буквы श (ша).

В данной статье мы разобрали написание и произношение букв хинди и узнали, какие в Индии буквы. Теперь смотрите видео «Написание букв хинди», в котором показано, как пишутся буквы и звуки на хинди.


Источник

Видео

Урок хинди/ Цифры 0 -10/Учимся считать на хинди

Урок хинди/ Цифры 0 -10/Учимся считать на хинди

Лексическое сходство санскрита и русского языка

Лексическое сходство санскрита и русского языка

Хинди/ Цифры 30 - 40/Счёт на хинди

Хинди/ Цифры 30 - 40/Счёт на хинди

200 фраз - Хинди - Русский

200 фраз - Хинди - Русский

Человек, который познал бесконечность фильм мелодрама HD

Человек, который познал бесконечность фильм мелодрама HD

Урок хинди/ Цифры 10-20/Хинди Учимся считать

Урок хинди/ Цифры 10-20/Хинди Учимся считать

Новости На индийском языке

Новости На индийском языке

"Звездочки на Земле" (фильм - 2007), 720p F HD

"Звездочки на Земле" (фильм - 2007), 720p F HD

Почему «арабские» цифры на самом деле «индийские»

Почему «арабские» цифры на самом деле «индийские»

Числа. Числительные. РКИ

Числа. Числительные. РКИ
Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.