Ударение в среднеанглийском языке + видео обзор

Ударение в древнеанглийском языке

Древнеанглийское ударение унаследовало основные принципы германского ударения: силовое (экспираторное) ударение на первом слоге у имен (существительных, прилагательных), на корневом слоге у глаголов (это может быть первый или второй слог в зависимости от наличия или отсутствия префикса). Префикс Ze-, как правило, безударный вне зависимости от частеречной принадлежности. В сложных словах основное ударение падало на первый компонент, второстепенное ударение – на второй компонент.

Изменения в орфографии среднеанглийского периода

В области гласных

1. Долгий [ u: ] – написание ou, ow

2. Краткий [ u ] обозначался буквой o рядом с буквами, состоящими из вертикальных штрихов: u,v,n,m

3. Буква æвышла из употребления и заменилась на письме буквой а или е

4. Для звука [ ü ] – написание ui

5. Долгота звука обозначалась удвоением буквы

6. Буква y стала обозначать звук [ i ] в конце слова, а иногда и в середине

В области согласных

1. Буквы þи Dвытеснены диграфом th

2. Для звука [ v ] введена буква v

3. Для аффрикаты [ C ] введен диграф ch

4. Для аффрикаты [ G ] – буквы g, j, диграф dg

courage, joy, bridge

5. Для звука [ S ] – написание sh, sch

6. Для звука [ x ] – диграф gh

7. Для сочетания [ kw ] – диграф qu

8. Для звука [ j ] – буква y

9. Буква с заменена буквой k(из греческого языка) перед гласными переднего ряда

10. Для звукосочетания [ hw ] диграф wh

Общие тенденции

1. Полный переход на латинский алфавит (рунические буквы вышли из употребления).

4. Утрата фонетического принципа письма, значительное усложнение орфографии.

Развитие фонетической системы в cреднеанглийском и ранненовоанглийском

Изменения в системе гласных в СА

Редукция неударных гласных.

Причины:

– силовое германское ударение, сконцентрированное на первом или корневом слоге;

– ослабление роли окончаний в системе склонения и спряжения, поддержанное влиянием скандинавских говоров.

Последствия: изменение морфологического строя языка, распад системы склонения и спряжения.

Сокращение и удлинение гласных.

В СА количество (долгота) гласного становится зависимым от фонетических условий.

Долгие гласные сократились перед двумя согласными

Долгими остались гласные перед удлиняющимися группами mb, nd, ld

Краткие гласные в открытом слоге удлинились.

ДA macian – CA [ma:k ә n]

Монофтонгизация древнеанглийских дифтонгов.

Все ДА дифтонги с открытым вторым элементом (нисходящие) подверглись монофтонгизации.

ea: – F: bread – bred [ br : d]

eo – e, o heorte – herte sceolde – sholde

ie – i Ziefan – given

В СА образуются дифтонги нового типа, отличающиеся тем, что имеют закрытый второй элемент (восходящие).

dæZ [ dæj ] – dai [dai ]

draZan [ draγan ] – drawen [drauәn ]

cnāwan [kna:wan ] – knowen [ knouәn ]

Источником новых дифтонгов стали также французские заимствования (point [oi], pray [ei]), а позднее – великий сдвиг гласных.

Изменения отдельных гласных в СА.

1. ДА а или о перед носовым перешло в а в большинстве диалектов:

mon, man → man lond, land → land

2. Краткое æ перешло в а:

wæs – was glæd – glad

3. Долгое æ: – долгое открытое :

[ slæ : pan ] – [ sl : pәn ] “sleep”

4. Долгое a: → долгое открытое о:

ham → home stan → stone

5. ДА y [ ü ] → e (в Кенте)

i (на севере и востоке) fyrst → first

Изменения в системе согласных в СА

1. Возникновение щипящих и аффрикат в результате палатализации согласных k, g, sk.

k – t∫ child g – dZ bridge sk – ∫ ship

Этот процесс начался еще в ДА, а в СА привел к образованию новых фонем.

Ударение в среднеанглийском языке

В ДА звуки f и v были не отдельными фонемами, а вариантами одной фонемы (аллофонами), т.е. встречались только во взаимоисключающих позициях. В СА звонкость/глухость щелевого не зависит от позиции в слове (любой вариант может встретиться в начале, в конце, в середине) → это две различные фонемы.

3. Начальное h отпало в сочетаниях hl, hn, hr.

Изменения в системе гласных в НА

1. Великий сдвиг гласных (The Great Vowel Shift) – самое значительное фонетическое изменение этой эпохи.

Сущность сдвига – сужение всех долгих гласных и дифтонгизация самых узких.

Первоначально открытое F: обозначалось диграфом ea, закрытое e: – двойным ее. В результате сдвига оба звука совпали, и написание еа и еестало способом различения слов, не различающихся по произношению.

sea – see meat – meet

Если после долгого гласного стоит r, результаты сдвига оказываются иными.

2.Отпадение неударного нейтрального звука.

Звук ә отпал в конце слова и когда после него стоял еще согласный.

В результате появилось немое е, обозначающее долготу предшествующего гласного (впоследствии этот гласный перешел в дифтонг).

3. Сочетание er перешло в ar.

4. Краткий а перешел в æ.

want, wach, war, warm

(губная артикуляция согласного сообщилась гласному)

5. Краткий а перешел в æ→æ: →а:

bath, class, past, ask, grasp

(в американском английском сохраняется æ)

CA day [dai ] → HA [dei]

8. Развивается новая фонема – долгий нейтральный звук [ ә: ] в результате вокализации согласного r в следующих сочетаниях:

9. Краткое [ u ] перешло в [ A ]

С написанием u : but, cut, sun

С написанием o : son, love, come, some

С написанием ou : enough, young, trouble

bread, breath, mother, foot, book

11. В некоторых случаях выпал гласный среднего слога.

chapiter – chapter medicine [medsin]

Изменения в системе согласных в НА

1. Звук x перед t выпадает; при этом предшествующий краткий гласный удлиняется.

light [ li : t ] night [ ni : t ]

В конце слова [ x ] обычно переходит в [ f ]

enough, laugh, rough

Иногда [ x ] исчезает в конце слова:

2. Согласный l выпал перед k, m, f, v.

talk, folk, calm, half, halves,

а также перед d в формах should, would

– служебные и полуслужебные слова: артикль, предлоги, союзы, местоимения, местоименные наречия, глаголы-связки, так как в предложении они обычно занимают безударную позицию.

the, that, of, his, there, was, is

– слова французского происхождения, где s → z после безударного гласного:

resemble, possess, observe, ks → gz exhibit, executor, luxurions

Greenwich [ grinidZ ] Norwich [ noridZ ]

В других знаменательных словах озвончение не происходило, так как в предложении они обычно стоят под ударением.

4. Звук r вокализуется в конце слова или перед согласным. При этом предшествующий краткий гласный удлиняется, а долгий образует дифтонг с нейтральным вторым элементом.

horse poor morning

5. Согласный d переходит в đ рядом с r.

fader – father, gadere – gather, moder – mother

6. Звук j сливается с предшествующим согласным и образует шипящие звуки и аффриканты.

sj → S Asia, session

7. Упрощение сочетаний согласных.

В НА происходит выпадение согласных в некоторых сочетаниях. На письме они обычно сохраняются.

Источник

История английского языка буквально на пальцах

Ударение в среднеанглийском языке

В своих статьях на Хабре про английский язык мы часто ныряем в исторические дебри. Лингвистика неотрывно связана с историей, и в большинстве материалов есть упоминание про древнеанглийский, среднеанглийский или ранненовоанглийский.

Сегодня мы решили расставить точки над «i» и рассказать про историю английского языка. Как он появился на Британских островах, как развивался и изменялся на протяжении веков. Расскажем, почему исторические названия английского такие странные и чем они отличаются от современного языка. Поехали.

До зари времен

Английский входит в огромную семью индоевропейских языков, которая связывает большинство европейских и ряд азиатских языков.

Ударение в среднеанглийском языке

Лингвисты-историки точно не знают, как выглядел протоиндоевропейский язык. Но даже сейчас можно проследить родственные связи между на первый взгляд кардинально разными лексическими системами.

Проще всего это сделать с помощью этимологии слов. К примеру, слово «отец» в английском звучит как «father», в немецком — «vater», в латинском — «pater», а в санскрите — «pitr». Да, за десятки веков слово изменило свое звучание, но проследить связь не составляет труда даже для не-лингвистов.

Мы не будем останавливаться на том, как именно распространялись индоевропейские языки в Европе. Это довольно сложная тема, связанная с миграцией народов и развитием культуры — на эту тему написано приличное количество диссертаций.

Сегодня количество носителей индоевропейских языков составляет свыше 2,7 млрд людей в мире или 36% от общего населения планеты.

Древнеанглийский — для настоящих хардкорщиков

Лингвисты считают, что английский язык как отдельная лингвистическая система был создан примерно в 450 годах нашей эры, когда на Британские острова переселились германские племена англов, саксов и ютов.

Англосаксы не хотели ассимилироваться с коренным населением острова и просто загнали его вглубь островов, поэтому кельтские языки сохранились на территориях современных Шотландии, Уэльса и Корнуолла. Исследователи утверждают, что из кельтского в древнеанглийский полностью перешло только около 80 заимствований, из которых только 12 признаны безоговорочными.

Большее влияние на развитие языка также оказала латынь — ведь с 44 года до 436 года н.э. Британия считалась римской провинцией. Также повлияли древнескандинавские языки — время от времени викинги набегали на Британские острова и захватывали территории.

По сравнению с современным вариантом языка, древнеанглийский был очень сложным:

Три рода: мужской, женский и средний.

Три числа: единственное, двойственное и множественное.

Пять падежей: именительный, винительный, дательный, родительный, творительный.

Два вида ударения слогов: основное и второстепенное.

Девять спряжений глаголов: семь сильных и два слабых.

Чуть ли не в каждом населенном пункте существовали собственные особенности написания слов — единой системы языка просто не было.

Молодой английский в первые несколько веков сильно менялся. Более-менее устаканился только в IX веке, когда Альфред Великий, первый король Англии, объединил англосаксонские племена, которые жили на островах.

К сожалению, записанных примеров древнеанглийского до наших дней дошло очень мало. Одним из самых известных считается поэма «Беовульф»,

Оригинальный текст

Hwæt. We Gardena in geardagum,

þeodcyninga, þrym gefrunon,

hu ða æþelingas ellen fremedon.

Oft Scyld Scefing sceaþena þreatum,

monegum mægþum, meodosetla ofteah,

egsode eorlas. Syððan ærest wearð

feasceaft funden, he þæs frofre gebad,

weox under wolcnum, weorðmyndum þah,

oðþæt him æghwylc þara ymbsittendra

ofer hronrade hyran scolde,

gomban gyldan. þæt wæs god cyning.

Перевод на современный английский

So. The Spear-Danes in days gone by

and the kings who ruled them had courage and greatness.

We have heard of those princes’ heroic campaigns.

There was Shield Sheafson, scourge of many tribes

a wrecker of mead-benches, rampaging among foes.

This terror of the hall-troops had come far.

A foundling to start with, he would flourish later on

as his powers waxed and his worth was proved.

In the end each clan on the outlying coasts

beyond the whale-road had to yield to him

and begin to pay tribute. That was one good king.

Истинно! Исстари слово мы слышим

о доблести данов, о конунгах датских,

чья слава в битвах была добыта!

не раз отрывавший вражьи дружины от скамей бражных.

За все, что он выстрадал в детстве,

найденыш, ему воздалось:

стал разрастаться властный под небом и, возвеличенный,

силой принудил народы заморья

дорогой китов дань доставить достойному власти.

Как видите, древнеанглийский — это как будто абсолютно другой язык, который совершенно не напоминает современный. Угадываются только отдельные слова, но общий смысл текста понять невозможно.

Среднеанглийский язык — уже можно читать (ну почти)

В конце X века на территорию Англии началось массированное вторжение норманнов. Борьба за английскую корону привела к полномасштабной войне и захвату островов Вильгельмом Завоевателем в 1066-1072 годах.

Нормандия и Англия стали единым государством. И английский стал трансформироваться под влиянием норманнского (старофранцузского), на котором говорила знать и духовенство, а также германских диалектов, распространенных в торговле.

Среднеанглийский язык считается первым этапом становления современного английского. И это заметно. Человек, знающий современный английский, будет понимать примерно половину слов на среднеанглийском. Давайте проверим на примере «Кентерберийских рассказов» Чосера (конец XIV века)

Оригинальный текст

1. Whan that Aprill with his shoures soote

The droghte of March hath perced to the roote,

And bathed every veyne in swich licour

Of which vertu engendred is the flour;

5. Whan Zephirus eek with his sweete breeth

Inspired hath in every holt and heeth

The tendre croppes, and the yonge sonne

Hath in the Ram his half cours yronne,

9. And smale foweles maken melodye,

That slepen al the nyght with open ye

(So priketh hem Nature in hir corages),

Thanne longen folk to goon on pilgrimages,

And palmeres for to seken straunge strondes,

To ferne halwes, kowthe in sondry londes;

Перевод на современный английский

1. When April with its sweet-smelling showers

Has pierced the drought of March to the root,

And bathed every vein (of the plants) in such liquid

By which power the flower is created;

5. When the West Wind also with its sweet breath,

In every wood and field has breathed life into

The tender new leaves, and the young sun

Has run half its course in Aries,

9. And small fowls make melody,

Those that sleep all the night with open eyes

(So Nature incites them in their hearts),

Then folk long to go on pilgrimages,

And professional pilgrims to seek foreign shores,

To distant shrines, known in various lands;

Когда Апрель обильными дождями

Разрыхлил землю, взрытую ростками,

И, мартовскую жажду утоля,

От корня до зеленого стебля

Набухли жилки той весенней силой,

Что в каждой роще почки распустила,

А солнце юное в своем пути

Весь Овна знак успело обойти,[7]

И, ни на миг в ночи не засыпая,

Без умолку звенели птичьи стаи,

Так сердце им встревожил зов весны,—

Тогда со всех концов родной страны

Паломников бессчетных вереницы

Мощам заморским снова поклониться

Эволюция языка длилась долго из-за отсутствия единого стандарта письменности. Поэтому тексты из разных городов имели значительные грамматические отличия.

В целом английский стал упрощаться. Из употребления пропало двойственное число, оставив только единственное и множественное. Местоимения стали более стандартизованными.

С глаголами все еще было сложно, но они уже более-менее напоминали современные. Давайте посмотрим на примере слова «to be»

Ударение в среднеанглийском языке

Те хабровчане, которые знают немецкий, без проблем заметят, насколько грамматика языков похожа.

Вот только произношение среднеанглийских слов сильно отличалось от современных. Тогда просто не существовало «тихих букв». К примеру, слово «knight» (рыцарь) озвучивали как [ˈkniçt]. И «k», и «gh» произносились. Буква «e» в окончании слов также артикулировалась, но уже в XIII-XIV веке она постепенно стала превращаться в «тихую».

Кроме того, великий сдвиг гласных, который начался примерно в XIII веке, стал постепенно менять привычное звучание слов. Можете посмотреть, насколько сильно отличалось произношение привычных и обычных слов в XIV веке и сегодня.

Ударение в среднеанглийском языке

Алфавит использовали древнеанглийский. С теми же дополнительными буквами вроде торн (þ) или винн (ƿ). О них детальнее здесь.

К началу XIV века в среднеанглийском хоть и были различные диалекты написания и произношения отдельных слов, но языковая система уже более-менее устоялась и активно развивалась. Английский стал приобретать черты, отличающие его от латинского и немецкого.

В XV веке уже были приняты централизованные попытки стандартизировать английский. Хотя бы в официальных документах. Но проходили они, честно говоря, вяло. Все изменил Уильям Кэкстон, первый книгопечатник на территории Англии. Спойлер: именно ему мы говорим спасибо за странное и местами дикое произношение многих английских слов. Подробнее читайте в нашей статье «Когда вы учили произношение английских слов, вы материли Уильяма Кэкстона, даже если не знали, кто это вообще такой».

Именно Кэкстон взял лондонский диалект в основу книгопечатной продукции, из-за чего он впоследствии и стал основным диалектом английского языка, как в обычной жизни, так и в государственной. Принятый в 1470 году стандарт королевской канцелярии, наконец, стандартизировал правила языка и дал толчок к формированию английского в той форме, в которой мы знаем его сегодня.

Новоанглийский язык: от Шекспира до наших дней

Новоанглийский язык постепенно стал приобретать форму структурированной и формализованной лексической системы. И вместе в лексике активно создавались новые уникальные слова.

Один только Уильям Шекспир, английское «наше все», своими руками создал свыше 2200 новых слов. Но при этом пьесы Шекспира уже полностью понятны современному читателю. Нюансы разве что в построении фраз, но общему пониманию это не мешает.

Two households, both alike in dignity,

In fair Verona, where we lay our scene,

From ancient grudge break to new mutiny,

Where civil blood makes civil hands unclean.

From forth the fatal loins of these two foes

A pair of star-cross’d lovers take their life;

Whose misadventured piteous overthrows

Do with their death bury their parents’ strife.

The fearful passage of their death-mark’d love,

And the continuance of their parents’ rage,

Which, but their children’s end, nought could remove,

Is now the two hours’ traffic of our stage;

The which if you with patient ears attend,

What here shall miss, our toil shall strive to mend.

В Вероне, где встречают нас событья,

Ведут междоусобные бои

И не хотят унять кровопролитья.

Друг друга любят дети главарей,

Но им судьба подстраивает козни,

И гибель их у гробовых дверей

Кладет конец, непримиримой розни.

Мир их родителей на их могиле

На два часа составят существо

Разыгрываемой пред вами были.

Помилостивей к слабостям пера —

Их сгладить постарается игра.

Некоторые лингвисты в новоанглийском периоде развития языка выделяют еще ранненовоанглийский, который длился с XV по начало XVII века. Тогда еще правила правописания только устанавливались, поэтому существовали разные варианты написания одних и тех же слов.

Возьмем, к примеру, один из сонетов Томаса Уайетта.

Caesar, when that the traitor of Egypt,

With th’honorable head did him present,

Covering his gladness, did represent

Plaint with his tears outward, as it is writ;

And Hanniball, eke, when fortune him shit

Clean from his reign, and from all his intent

Laughed to his folk whom sorrow did torment,

His cruel despite for to disgorge and quit.

И нет, слово «shit» здесь — это не то, что вы подумали. А всего лишь разновидность написания слова «shut».

Шекспир же использует более привычное нам «shut». Под спойлером пример из «Ромео и Джульетты».

What devil art thou, that dost torment me thus?

This torture should be roar’d in dismal hell.

Hath Romeo slain himself? say thou but ‘I,’

And that bare vowel ‘I’ shall poison more

Than the death-darting eye of cockatrice:

I am not I, if there be such an I;

Or those eyes shut, that make thee answer ‘I.’

If he be slain, say ‘I’; or if not, no:

Brief sounds determine of my weal or woe.

Процесс лингвистической стандартизации языка начался уже в XVII веке. Во многом этому способствовал рост популярности поэзии и прозы на английском. Именно в это время полностью закрепился английский алфавит, состоящий из 26 букв, который мы используем и сегодня. Именно в это время начала создаваться грамматика и орфография, многие элементы из которой мы изучаем и сейчас.

В 1604 году был создан первый словарь английского языка, в который вошло чуть больше 2500 слов. С него и началась стандартизация правописания слов. А одной из первых глобальных работ стал словарь «Dictionary of the English Language» Сэмюэля Джонсона, состоящий из 43 000 слов.

Кстати, именно в новоанглийском местоимение «thou» вышло из употребления. Оно стало считаться обращением вышестоящего по чину к нижестоящему. К примеру, аристократа к простолюдину. Поэтому при разговоре равных стало некультурным.

Уже к 1800 годам английский язык приобрел ту форму, в которой мы знаем его сегодня.

Понятно, что в каждой англоговорящей стране были свои региональные нюансы и особенности языка, которые есть и сегодня. Но литературу XVIII-XIX веков могут без особых проблем читать даже люди, которые учат английский как иностранный.

К примеру, «Оливер Твист» Диккенса не вызывает затруднений даже у учеников с уровнем языка Upper-Intermediate. Даже несмотря на то, что он был написан в в 1837-1839 годах.

Among other public buildings in a certain town, which for many reasons it will be prudent to refrain from mentioning, and to which I will assign no fictitious name, there is one anciently common to most towns, great or small: to wit, a workhouse; and in this workhouse was born; on a day and date which I need not trouble myself to repeat, inasmuch as it can be of no possible consequence to the reader, in this stage of the business at all events; the item of mortality whose name is prefixed to the head of this chapter.

Да, стиль немного тяжеловесный, но вполне понятный для современного читателя.

Изменения английского продолжаются и сегодня. За последние 200 лет ушел в прошлое глагол «shall», стали больше использовать модальных и фразовых глаголов, а также герундия. Появляются аббревиатуры и сокращения, значительно усилился процесс заимствования слов из других языков.

Английский как и любой другой естественный язык — это живая система, которая постоянно развивается под влиянием носителей.Именно это делает английский таким, каким мы знаем его сегодня. А не тот сложнейший ужас, которым он был в IX веке.

Учите английский и помните, что выучить язык один раз — недостаточно. Он изменяется медленно, но верно. Так что и обновлять свои знания нужно постоянно.

Онлайн-школа EnglishDom.com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу

Ударение в среднеанглийском языке

Только для читателей Хабра первый урок с преподавателем в интерактивном цифровом учебнике бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!

Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок. Введи промокод enghistory на этой странице или прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 26.01.2022.

Источник

Видео

Ударение в английских словах. Куда ставить? Английский язык просто

Ударение в английских словах. Куда ставить? Английский язык просто

Правильное ударение в английском языке. Пары существительное - глагол

Правильное ударение в английском языке. Пары существительное - глагол

3 главных правила чтения слов на английском. Как ставить ударение в английских словах.

3 главных правила чтения слов на английском. Как ставить ударение в английских словах.

Ударение меняет часть речи? Список важных слов!

Ударение меняет часть речи? Список важных слов!

Английская фонетика - Ударение и ритм №1

Английская фонетика - Ударение и ритм №1

Английское ударение, ритмика и сонорные согласные - Как лаять правильно

Английское ударение, ритмика и сонорные согласные - Как лаять правильно

Глаголы в английском языке, которые должен знать каждый

Глаголы в английском языке, которые должен знать каждый

Ударение в английском языке, 4 простых правила

Ударение в английском языке, 4 простых правила

Фразовое ударение в английском языке. Часть 1.

Фразовое ударение в английском языке. Часть 1.

Звук SCHWA и фразовое ударение

Звук SCHWA и фразовое ударение
Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.