- Украинские имена
- Особенности имен на Украине
- Происхождение украинских имен
- Значение украинских имен
- Списки украинских имен
- Statusname
- Правила перевода и транскрипции названий и имен с русского на украинский язык
- Транслитерация личных имен на украинский язык
- Перевод имен на украинский язык
- Транскрипция с русского на украинский язык
- Три принципа практической транскрипции:
- Украинский алфавит с транскрипцией
- Украинские имена
- Statusname
- Популярные и редкие украинские имена
- Самые популярные украинские имена
- Статистика показывает, что наиболее популярными именами в Украине среди мужских стали:
- Среди женских имен в Украине лидируют:
- Региональные отличия
- Экзотические имена
- Путь Света
- КНИГИ
- РАССЫЛКИ
- ЭЗОТЕРИКА
- ОККУЛЬТИЗМ
- ДИАГНОСТИКА
- ГОРОСКОПЫ
- Консультации
- Новые статьи
- Наш сайт «Приворот и его последствия»
- Уникальные подарки ручной работы из натурального камня и бисера
- Украинские имена
- Украинские женские имена
- Украинские женские имена
- Самые популярные украинские имена для девочек
- Наша новая книга «Энергия имени»
- Видео
Украинские имена
Украинские имена во многом схожи с другими славянскими именами. Отличие заключается в произношении и написании имен украинцев.
Сейчас наиболее популярны:
Особенности имен на Украине
В паспорте указывается два имени — одно на русском языке, например Елена, а другое на украинском, например Олена. Но есть еще одно имя, которое родители дают своим детям. Это имя, которое дано при крещении и все чаще можно встретить двойные имена украинцев.
Второе имя часто имеет славянские корни. Например, Мирослав, Божедан, Ярина.
Отчество украинец получает от отца, а фамилию от отца или матери.
Имена на Украине часто сокращают или используют в уменьшительно-ласкательной форме. Иногда в официальном документе можно встретить сокращенные имена, например вместо Олександры будет Леся. При этом сокращается имя также, как и во многих славянских странах: имя и отчество до первых двух букв, далее следует полная фамилия.
По списку мужских и женских имен самые частые имена на Украине это Микита и София.
Происхождение украинских имен
История происхождения украинских имен начинается во времена язычества.
Тогда родители нарекали своего наследника именем, которое служило ему оберегом и защищало от злых духов.После принятия христианства к первому имени прибавилось второе имя, причем первое языческое имя было основным, а второе христианское давалось ребенку как дополнительный оберег, поэтому выбиралось оно исключительно из религиозных имен великомучеников и апостолов.
Хорошо прослеживается разница в имянаречении между восточной и западной частью страны. В западной части детей называют на католический манер, а в восточной на православный манер. При этом, похожие имена могут произноситься или писаться по-разному. После принятия христианства привычные языческие имена изменили свою словоформу. Ирина стала Яриной, Алена — Оленой.
Появилось много имен с начальной буквой ф, которые произошли от церковных имен. Например, Филипп и Фекла, но со временем они изменились на украинский манер и стали Пилипом и Теклей. Тогда же и стали появляется сокращенные имена для официальных документов. Во времена Советского Союза множество имен украинцев трансформировалось и стало произноситься на русский манер.
Несмотря на то, что другим народностям разрешалось писать имя на родном языке, а затем на русском, на Украине было принято писать только русское обозначение имени. Сегодня имя в паспорте записывают исходя из предпочтений гражданина на том языке, на котором ему удобно. Но до сих пор существует практика, когда желаемое имя ребенка переводится согласно справочнику украинских имен, либо отклоняется представителями власти.
Значение украинских имен
Для большинства граждан Украины имя играет очень важную роль, поэтому родители выбирая его всегда узнают его значение прежде чем назвать ребенка.
Мужские имена и их значение:
Женские имена и их значение:
Существует полный список украинских имен по алфавиту, с которым, при возникновении такой необходимости, можно свериться. Он расположен на государственном сайте статистики Украины.
Списки украинских имен
Каждый из списков разбит по алфавиту, чтобы вы могли найти украинское имя на нужную букву:
Statusname
Правила перевода и транскрипции названий и имен с русского на украинский язык
Иллюстрация. Автор: AlexLMX / Shutterstock.com.
При переводе текстов с русского языка на украинский пользуются правилами транскрипции, то есть наиболее точно воспроизводят звучание иностранного слова. Общие правила перевода такие же, как и в других языках: фамилии и географические названия не переводятся, их произношение передается украинской графикой с наибольшим приближением к звучанию на русском.
Проблемой является перевод российских личных имен на украинский в официальных документах. Люди часто обращаются с вопросом о правомерности перевода собственного имени. Передача личных имен украинскими соответствиями вызвано близостью славянских языков. При таком переводе само имя сохраняет свое значение, что является основной целью.
Транслитерация личных имен на украинский язык
Устоявшаяся система транскрипции личных имен на украинский язык до сих пор актуальна. Транслитерация, то есть передача букв имени буквами языка, на который делается перевод, в случае с русскими именами в данное время не применяется.
Использование транслитерации имен и фамилий известных российских личностей, (например: Владімір Владіміровічь Путін вместо правильного Володимир Володимирович Путін), согласно правилам украинского правописания расценивается как грубая ошибка.
Имена иностранного происхождения, такие как Джон, Элтон, Кристофер и прочие переводят согласно их звучанию.
Перевод имен на украинский язык
Сложившаяся практика подбора украинских соответствий к русским именам некоторыми людьми воспринимается как нарушение права на национальное самоопределение и неуважение к языку. В качестве образца приводят иностранные имена, например Майкл или Жан, которые в переводе не изменяются. В то же время российское имя Елена заменяют украинским аналогом Олена, а русское Николай — украинским Микола. Однако в переводе имен с русского на украинский существуют свои четкие и понятные правила.
Видео:Украинский язык 😂Скачать
Такие заимствованные христианские имена как Елена, Петр, Николай и пр. имеют широкое распространение среди славян. Родом из Византии изначально они употреблялись в родной или старославянской форме. Со временем у каждого славянского народа они получили свое индивидуальное звуковое оформление с собственными вариантами, что обусловило разницу в написании этих имен. Так что наименование имени «русское» или «украинское» в этом смысле условно. Общие истоки христианских имен славян приводят к тому, что Николай, Петр осознают, что их имена соответствуют украинским Микола, Петро и т.п.
Поэтому традиционно все современные имена, распространенные в Украине и России, переводятся на свои соответствия.
Чтобы правильно воспроизвести личные имена с русского языка на украинский язык, следует воспользоваться специальными справочниками — переводными словарями имен.
Транскрипция с русского на украинский язык
Украинская транскрипция разработана для более точного соответствия звуков и букв при переводе.
Три принципа практической транскрипции:
Украинский алфавит с транскрипцией
Украинский алфавит включает 33 буквы. В нем нет русских: «ё», «ъ», «ы», «э», но присутствуют буквы: «ґ», «є», «і», «ї» и знак апострофа. Отсутствующие буквы заменяются украинскими буквами или буквосочетаниями, схожими по звучанию с русскими.
Украинские имена
Украинские имена близки по своему происхождению и звучанию к русским и белорусским спискам имен. Это легко объясняется тем, что все три народа имеют общие источники для имяобразования, а именно общий набор языческих или традиционных восточнославянских имен и православные святцы, то есть список православных имен.
В течение долгого времени языческие имена были в ходу наравне с церковными или православными. Часто человека в быту называли именно языческим именем, которое дали ему родители, и почти не употребляли церковное имя, данное при крещении. Так, мало кто знает, что Богдан Хмельницкий имел церковное имя Зиновий. Давая, по сути, человеку два имени украинцы верили, что это обеспечивает ему защиту разных мистических начал – и язычества, и христианства.
Постепенно имена церковного календаря стали привычными слуху украинцев, они изменялись фонетически под воздействием речи. Особенно это коснулось звучания женских имен. Например, православное имя Анна в украинском варианте звучит как Ганна. Изменения коснулись всех имен, имевших начальное «а», а так же имен, имеющих в своем составе букву «ф». Так, Иосиф стал Йосипом или Осипом.
В украинском языке сохраняется восточнославянская традиция, не допускающая начального «а». По этой причине в заимствованных именах начальная буква «а» заменяется на «о». Например, Александр становится Олександром или Олесем, а Алексей – Олексием. При этом сохранили свои начальные буква «а» имена Андрiй и Антон. Конечно, формы Ондрiй и Онтiн также существуют, но сегодня почти не встречаются.
Многие украинские имена образовались при помощи уменьшительных суффиксов, например, Левко (Лев), Варка (Варвара). При этом такие имена используются не только в разговорной речи, но и в официальных документах.
Если сравнивать украинские и русские имена, то сразу бросается в глаза характерное для украинских имен окончание «о». Так, русское имя Пётр в украинском варианте звучит как Петро, Михаил – Михайло и др. Среди имен, имеющих разные русский и украинский варианты, можно перечислить имена Микола (Николай), Юхим (Эфим), Ярина (Ирина) и другие.
К славянским именам относятся такие имена, как Владимир (Володимир), Владислав, Станислав и его женская форма, Мирослава, Ярослава. Причем следует отметить, что подобные имена на Украине распространены больше, чем в России. Католические имена, такие, как Тереза, Ванда, Казимир, распространились благодаря соседней католической Польше и чаще встречаются в западных областях страны.
В отдельную группу можно отнести имена, относительно недавно заимствованные из других языков. Например, Жанна, Дiана, Роберт и другие.
В последние пять лет на Украине стали особенно популярны имена Микита, Данило, Максим, а из женских имен – Дарина, Ангелiна, Софiя. В настоящее время на Украине есть большое число людей со смешанной украино-русской идентификацией. От этого в паспортах сейчас пишут как русский, так и украинский вариант имени, порой не совпадающий с языком документа или национальностью носителя, но в полном соответствии с его предпочтениями и пожеланиями.
Некоторые типично украинские формы украинских имен в советские времена постепенно вытеснялись их русскими или квази-русскими вариантами, и теперь украинские формы этих имен сохранились только в западных областях страны. Например, русский вариант имени Феодосiй сегодня в восточной Украине более распространен, чем украинский вариант Тодось.
Сегодня такая практика на Украине теоретически отменена, и имена можно транслировать в соответствии с национальными предпочтениями. Однако, для того, чтобы имена в паспорте были написаны одинаково, гражданину приходится пройти множество бюрократических преград. К тому же родители, желающие назвать дочь Анной, сталкивались с упорным сопротивлением работников ЗАГСа, утверждающих, что украинская форма этого имени Ганна, а имени Анна в украинском языке нет, хотя это и не так. Имя Анна, именно в этой форме, существует в украинском языке уже много столетий. Постепенно преград для родителей становится все меньше.
Statusname
Популярные и редкие украинские имена
Иллюстрация. Автор: Zvereva Yana / Shutterstock.com.
Традиции именования постоянно меняются. Одни имена теряют былую популярность, а другие, напротив, становятся мейнстримом. Не служат исключением и традиции Украины. Например, такие украинские мужские имена, как Микола (Николай — «побеждающий народ»), Віктор (Виктор — «победитель»), Анатолій (Анатолий — «восточный», также житель Анатолии — части современной Турции) и Петро (Пётр — «скала», «камень») по частоте использования входили в первую двадцатку во второй половине ХХ века, но сейчас заметно утратили популярность.
Соответственно, среди украинских женских имён реже стали использоваться такие, популярные в былом, как Валентина («здоровая», «сильная»), Ольга («священная»), Галина («безмятежная», «тихая»), Наталія (Наталья — «родная»). Какими же украинскими именами чаще всего называют детей сейчас? Какие новые имена возникли или были заимствованы?
Самые популярные украинские имена
Статистика показывает, что наиболее популярными именами в Украине среди мужских стали:
Из других имён, которыми также часто называли мальчиков, можно отметить следующие:
Среди женских имен в Украине лидируют:
Кроме перечисленных выше, к распространённым девичьим именам в Украине также относятся:
Региональные отличия
Культурные, религиозные и этнические отличия регионов Украины сильно влияют и на именование. На западе страны популярны некоторые имена, которые редки или вовсе не встречаются в других регионах: мужские Крістіан (Кристиан — «христианин», «верующий в Спасителя», «спасённый»), Мілан (Милан — «милующий», «любящий», сокращение ряда имён — Милослав, Миломир и т. д), Юлій (Юлий, происхождение дискуссионно, возможно — «пышнобородый)», Ярема (происхождение спорно); женские Андріана (Андриана — «храбрая» или «родом с берегов Адриатики»), Божена («благословлённая»), Домініка (Доминика — «принадлежащая Господу»), Марта («госпожа», «наставляющая»), Христина («христианка», «спасённая»).
В центральных и западных регионах мальчики чаще получают имена Арсеній (Арсений)/Арсен («мужественный»), Вадим («вождь»), Василь (Василий — «царственный»), Захар («помнящий Бога»), Остап (Евстафий — «спокойный», «крепкий», «находящийся в равновесии»), Святослав (имя легендарного киевского князя), Станіслав (Станислав — «ставший славным»), а девочки — Богдана («данная Богом»), Евеліна (Эвелина — «жизненная сила»), Емілія (Эмилия — «не уступающая»), Ірина (Ирина — «мирная», «спокойная»), Соломія (Соломия — «мирная»), Тетяна (Татьяна — «повелительница»), Яна («милость Божья»).
В центральных областях среди лидеров оказались Гліб (Глеб — «наследник бога»), Платон («широкий», «широкоплечий»), Тарас («беспокойный», «взволнованный»), Аріана (Ариана — «святая»), Емма (Эмма — несколько версий происхождения), Іванна («милость Божья»), Кароліна (Каролина — «мужественная»), Оксана (Ксения — «гостеприимная» или «чужеземная»), Олена (Елена — «луч света», «факел»).
А такими именами, как Єгор (Егор — «земледелец»), Кирило/Кирил («владыка»), Макар («счастливый»), Олег («священный»), Тимур («железный»), Гордій (имя легендарного автора гордиевого узла), Аріна (Арина — «мирная»), Єлізавета (Елизавета — «поклявшаяся Богом»), Кіра (Кира — много версий происхождения), Стефанія («венценосная»), Ліана (Лиана — «стройная» или «львица») обзавелись дети преимущественно в центре и на востоке — в западных областях они не входят в топ по популярности.
Экзотические имена
Встречаются в списке украинских имён также редкие или даже уникальные, например для мальчиков: Аристарх («лучший властитель»), Оскар («копьё бога»), Євграф (Евграф — «хорошо пишущий»), Ной («умиротворитель»), Ілон (Илон — «фиалка»); а для девочек: Квітослава (Квитослава — «славный цветок», «прославляющая цветок»), Олімпія (Олимпия — «небожительница»), Степаніда (Степанида — «венценосная»), Габріелла (Габриелла— «моя сила в Боге»), Аміна (Амина — «верная», «безопасная») и т. д.
Обширный список украинских имён позволяет выбирать самое подходящее происхождение, значение и благозвучность. Но если родители не смогли подобрать в нём необходимое имя — в ход вступают познания других народов Земли или фантазия, что продолжает расширять разнообразие имён в Украине.
Путь Света
Олег и Валентина Световид – специалисты по эзотерике и оккультизму, авторы 15 книг.
Здесь вы можете получить консультацию по вашей проблеме, найти полезную информацию, пройти обучение в нашем клубе и купить наши книги.
КНИГИ
РАССЫЛКИ
ЭЗОТЕРИКА
Что такое эзотерика
Тайные учения
Религии
Мантры
Молитвы
Работа над собой
О карме
Ответы на вопросы
ОККУЛЬТИЗМ
Что такое оккультизм
Имена
Фамилии
Гороскопы мира
Нумерология
Психология
Астрология
Геомантия
Экстрасенсорика
Магия
Магия в бизнесе
Магическая война
Приворот
Магия трав и леса
Целительство
Энергия денег
Дни Силы
Логотипы и бренды
Выбор профессии
Выбор оккультной профессии
Ответы на вопросы
ДИАГНОСТИКА
Энергия домов
Энергия адреса
Энергия автомобилей
Энергия часов
Энергия ювелирных украшений
ГОРОСКОПЫ
Наша новая книга «1000 красивых русских фамилий»
Наша книга «Энергия европейских фамилий»
Наша книга «Энергия фамилий»
Наша книга «Энергия имени»
Наша книга «Энергия камня»
Консультации
По приворотам и магии
Личным и семейным проблемам
Как защищаться от магии
Энергоинформационная диагностика ситуации
Просмотр прошлых воплощений и решение кармических проблем Читать здесь
Пусть информация нашего сайта и все, что мы делаем, направят вас на путь, ведущий к Свету!
Новые статьи
Книги по психологии для саморазвития
Древние славянские праздники
Магия в спорте
Оккультные имена
Имена. Самая полная информация
Фамилии. Самая полная информация
Наш сайт «Приворот и его последствия»
Уникальные подарки ручной работы из натурального камня и бисера
Соглашение о конфиденциальности
Архив
Украинские имена
Украинские женские имена
Украинские имена относятся к группе восточнославянских имен, они похожи на русские и белорусские имена.
Система имен украинского народа формировалась в течение многих веков.
Современные украинские имена делятся на несколько групп:
— византийские имена (имена из церковного календаря) включающие в себя древнегреческие, древнеримские, древнееврейские имена (Алексей, Григорий, Иван, Пётр, Федор, Анна, Елена и др.)
— древнерусские имена: Владимир, Богдан, Борислав, Всеволод, Ростислав, Людмила, Радмила и др.
— имена скандинавского происхождения: Игорь, Олег, Инга, Ольга.
— западнославянские и южнославянские имена: Радомир, Добромир и др.
— западноевропейские имена: Артур, Герман, Роберт, Аделина, Элла, Эмма и др.
Ниже вы можете посмотреть список украинских женских имен.
Украинские женские имена
Украинские женские имена на букву А:
Украинские женские имена на букву Б:
Украинские женские имена на букву В:
Украинские женские имена на букву Г:
Украинские женские имена на букву Д:
Украинские женские имена на букву Е:
Украинские женские имена на букву Ж:
Украинские женские имена на букву З:
Украинские женские имена на букву И:
Украинские женские имена на букву К:
Украинские женские имена на букву Л:
Украинские женские имена на букву М:
Украинские женские имена на букву Н:
Украинские женские имена на букву О:
Украинские женские имена на букву П:
Украинские женские имена на букву Р:
Украинские женские имена на букву С:
Украинские женские имена на букву Т:
Украинские женские имена на букву Т:
Украинские женские имена на букву Ф:
Украинские женские имена на букву Х:
Украинские женские имена на букву Ю:
Украинские женские имена на букву Я:
Самые популярные украинские имена для девочек
В целом по Украине в список наиболее популярных имен для девочек в 2018 году попали:
Злата, София, Ева, Кира, Яна, Мария, Виктория, Анастасия, Полина.
В Киеве рейтинг имен для девочек выглядит так:
Арина, Анна, Валерия, Дарья, Ева, Злата, Мария, Милана, Полина, София, Соломия.
Олег и Валентина Световид
Адрес нашей электронной почты: osvetovid@bk.ru
Наша новая книга «Энергия имени»
Олег и Валентина Световид
Адрес нашей электронной почты: osvetovid@bk.ru
На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.
Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.
При перепечатке любых материалов сайта ссылка на авторов и сайт – Олег и Валентина Световид www.waylux.ru – обязательна.
Украинские имена. Украинские женские имена
Внимание!
В сети интернет появились сайты и блоги, которые не являются нашими официальными сайтами, но используют наше имя. Будьте осторожны. Мошенники используют наше имя, наши электронные адреса для своих рассылок, информацию из наших книг и наших сайтов. Используя наше имя, они затягивают людей на различные магические форумы и обманывают (дают советы и рекомендации, которые могут навредить, или выманивают деньги на проведение магических ритуалов, изготовление амулетов и обучение магии).
На наших сайтах мы не даём ссылок на магические форумы или на сайты магов-целителей. Мы не участвуем в каких-либо форумах. Мы не даем консультаций по телефону, у нас нет на это времени.
Обратите внимание! Мы не занимаемся целительством и магией, не делаем и не продаем талисманы и амулеты. Мы вообще не занимаемся магической и целительской практикой, не предлагали и не предлагаем таких услуг.
Единственное направление нашей работы – заочные консультации в письменной форме, обучение через эзотерический клуб и написание книг.
Иногда люди нам пишут, что на каких-то сайтах видели информацию о том, что мы якобы кого-то обманули – брали деньги за целительские сеансы или изготовление амулетов. Мы официально заявляем, что это – клевета, неправда. За всю свою жизнь мы ни разу никого не обманули. На страницах нашего сайта, в материалах клуба мы всегда пишем, что нужно быть честным порядочным человеком. Для нас честное имя – это не пустой звук.
Мы никогда не платили за рекламу для привлечения потенциальных клиентов.
Люди, которые пишут о нас клевету, руководствуются самым низменными мотивами – завистью, жадностью, у них черные души. Наступили времена, когда клевета хорошо оплачивается. Сейчас многие Родину готовы продать за три копейки, а заниматься клеветой на порядочных людей еще проще. Люди, которые пишут клевету, не понимают, что они серьезно ухудшают свою карму, ухудшают свою судьбу и судьбу своих близких людей. Говорить с такими людьми о совести, о вере в Бога бессмысленно. Они не верят в Бога, потому что верующий человек никогда не пойдёт на сделку с совестью, никогда не будет заниматься обманом, клеветой, мошенничеством.
Мошенников, псевдомагов, шарлатанов, завистников, людей без совести и чести, жаждущих денег, очень много. Полиция и другие контролирующие органы пока не справляются с возрастающим наплывом безумия «Обман ради наживы».
Поэтому, пожалуйста, будьте внимательны!
С уважением – Олег и Валентина Световид
Нашими официальными сайтами являются: