Украинский язык буквы как читаются + видео обзор

Содержание
  1. Урок 1
  2. Украинский язык/Основная информация/Алфавит
  3. Содержание
  4. Буквы Г и Ґ [ править ]
  5. Буквы Є и Е [ править ]
  6. Буквы И и І [ править ]
  7. Буква Ц [ править ]
  8. Буквы Ч и Щ [ править ]
  9. Апостроф [ править ]
  10. Буквосочетания ДЖ и ДЗ [ править ]
  11. Украинский язык: алфавит, специфика, как говорить на украинском
  12. Украинский язык: алфавит, специфика, как говорить на украинском
  13. 7 основных сведений об украинском языке
  14. Как говорить на украинском — специфика языка и произношения
  15. Диалекты украинского языка
  16. Украинский язык — алфавит
  17. Пример текста на украинском языке
  18. Украинский язык — слушать, смотреть онлайн: фильмы на украинском, украинские песни
  19. Украинский алфавит
  20. Содержание
  21. Алфавит
  22. Обозначения
  23. См. также
  24. Примечания
  25. Смотреть что такое «Украинский алфавит» в других словарях:
  26. Изучаем украинскую азбуку и алфавит вместе с ребенком
  27. История украинского языка
  28. Cколько букв в украинском алфавите?
  29. Особенности украинских букв
  30. Украинская азбука: учим играя
  31. Занятия для изучения украинских букв
  32. Итоги
  33. Видео

Урок 1

Украинский язык буквы как читаются

Начнем мы этот урок с изучения украинского алфавита, украинских букв. Необходимо отметить, что украинский алфавит немного отличается от русского. Некоторые буквы отличны от русских произношением, а другие отличаются написанием.

В украинском алфавите существуют новые буквы:

Ї, ї – читается как звук (йи) или (ji), образованный слиянием двух звуков (й) и (и),

Є є – читается как звук (йе) или (je), подобно русской букве е,

Ґ ґ – читается как русская буква г.

В тоже время украинская буква и произносится иначе, чем внешне подобная ей русская и.

И, и в украинском языке читается приблизительно как русская ы.

І, і – следует произносить как русскую и.

Украинскую букву Е, е произносите близко по звучанию с русской э.

Украинская Г, г произносится мягко, как г в словах ага (аhа) и ого,

Украинская ч звучит тверже русской.

В украинском языке существует апостроф – разделительный твердый знак, обозначаемый на письме в виде надстрочечной запятой ‘, который в русском языке почти не встречается.

А теперь давайте повторим все это в таблице: Украинский алфавит

Г, г
Ґ, ґ
Е, е
Є, є
И, и
І, і
Ї, ї звуковое русское соответствие
(h) – мягкая г
(г)
(э)
(jе) как русская е
близкое к (ы)
(и)
(jи)

В остальном произношение русских и украинских букв практически совпадают. Но следует помнить, что все буквы в украинском языке читаются всегда так, как они написаны. Безударная гласная о произносятся четко, то есть о всегда должна звучать как о, но не как а. То же самое относится и к букве г. Она всегда, в отличае от русского языка, даже в конце прилагательных в родительном падеже читается как г (h).

А теперь поупражняемся. Произнесите украинскую букву г. Произносим ее так, как г звучит в южнорусских говорах мягко, чуть в сторону звука х или как г звучит в словах ага (аhа), ого (оhо). Произнесите эти два слова, повторите их. Почувствовали звучание украинской г? Прекрасно. Теперь попробуйте произносить любые слова с буквой г, но произносите эту букву по-украински. Полюбите этот мягкий, наполненый красотой украинской земли звук. Пусть он будет Вашим звуком. Полюбите его как что-то самое близкое. Поупражняйтесь в его произношении в течение целого дня среди своих домашних. Пусть и они полюбят его.

Вы уже начали упражняться? Отлично! А если Вы проговариваете все буквы четко в соответствии с их написанием, то есть о произносите всегда как о, г даже в конце прилагательных как г (твого (твоhо), далекого (далэкоhо), українського (украйинськоhо)), росiйського (росийськоhо) и мягко, то Вы уже говорите с украинским акцентом. Попробуйте так произносить целые предложения.

Прекрасно! Ваше произношение близко к идеалу. Смягчите немного вашу букву э. Помните, как она пишется в украинском языке? Конечно же е. А теперь более мягко и выше тембром попробуйте произносить украинскую букву и (соответствует приблизительно русской ы), то есть она должна звучать, в отличае от русской ы, чуть ближе к русской букве и (украинской і). Представили, как звучит украинская и (соответствие русской ы)? Тогда давайте вместе произносить этот прекрасный звук. Так, правильно! Чуть мягче и повыше тембром, чем русское ы. Да, да, чуть ближе к русскому и. Молодцы! Но ели у Вас уж ничего не получается с украинской и, просто произносите ее как русскую ы, на много не ошибетесь. А теперь прочитайте украинские слова: Гриць (hрыць), гривня (hрывня), гори (hоры), руки (рукы), поки (покы).

А сейчас попробуйте полюбить самый красивый украинский звук, который обозначается буквой ї. Произнести его легко. Соедините два звука: звук (й) и звук (и). Получится (йи) или (ji). Правда легко? Повторите несколько раз. Давайте произнесем этот звук в словах:

Постоянно упражняйтесь в произношении всех приведенных выше и любых других слов, можно даже русских, но произносите их по-украински.

Предлагаем Вам в качестве домашнего задания прочитать и выучить наизусть стихотворение известного украинского поэта Александра Олеся о многострадальном украинском языке, который не смотря ни на что, уже зазвучит во весь голос, кроме того мы Вас хотим познакомить и со стихотворением нашего великого Кобзаря Тараса Григорьевича Шевченко «Заповiт». Вы уже освоили украинский алфавит! В добрый путь!

Источник

Украинский язык/Основная информация/Алфавит

Алфавит Украинский алфавит состоит из 33 букв. Большинство украинский букв по начертанию, и по значению такие же, как и русские. Отличаются только 9 букв, причем 6 из них не имеют точных соответствий в русском языке.

Содержание

Буквы Г и Ґ [ править ]

Буква ґ передаёт тот же звонкий взрывной звук [г], что и в русском языке: ґа́ва [га́ва] «ворона», ґа́нок [га́нок] «крыльцо», ґвалт! [гвалт] «караул!», ґу́ля [гу́л’а] «шишка на лбу», а́ґрус [а́грус] «крыжовник» и др.

Буквы Є и Е [ править ]

Буква є имеет то же значение, что и русская буква е в словах ель, раннее: єно́т [йэно́т] «енот», гра́є [ɦра́йэ] «играет».

Согласные перед буквой e произносятся твёрдо: весе́ле [вэ ы сэ́лэ] «весёлое», се́рце [сэ́рцэ] «сердце».

Русской букве ё в украинском соответствует буквосочетание йо или ьо: йорж [йорж] «ёрш», серйо́зно [сэ ы рйо́зно] «серьёзно», льон [л’он] «лён».

Буквы И и І [ править ]

Буква и передает звук, близкий к русскому звуку [ы], но менее напряженный. При его произношении поднимается вверх не средняя, а передняя часть языка. Согласные перед ним всегда произносятся твёрдо: ри́ба [ры́ба], ли́сий [лы́сый] «лысый», ти́хий [ты́хый] «тихий».

Перед буквой і согласные произносятся мягко или смягченно: сірни́к [с’ирны́к] «спичка», вітер [в’и́тэ ы р].

Буква Ц [ править ]

Буква ц в отличие от русской буквы ц может обозначать и твёрдый звук [ц], и мягкий [ц’]. Перед е, и буква ц произносится твёрдо: се́рце [сэ́рцэ] «сердце», цибу́ля [цыбу́л’а] «лук». Перед ь, і, я, ю буква ц произносится мягко: па́лець [па́лэ ы ц’], ста́нція [ста́нц’ийа], ця́тка [ц’а́тка] «пятнышко», коцюба́ [ко у ц’уба́] «кочерга».

Буквы Ч и Щ [ править ]

Буква ч в отличие от русской буквы ч обозначает твёрдый звук: че́рга [чэ́рга] «очередь», чи́стий [чы́стый], ча́ша [ча́ша]. Буква щ обозначает сочетание двух твёрдых звуков [шч] : щу́ка [шчу́ка], пло́ща [пло́шча] «площадь», плащ [плашч].

Апостроф [ править ]

Употребляемый в украинском языку знак (апостроф) по функции соответствует русскому разделительному знаку ъ: об’є́днаний [обйэ́днаный] «объединённый», під’ї́зд [п’идйи́зд] «подъезд», бур’я́н [бурйа́н] «бурьян».

Буквосочетания ДЖ и ДЗ [ править ]

Буквосочетания дж обозначает обычно один слитный шипящий звук, средний между [д] и [ж]: джем [д͡жэм], джміль [д͡жм’ил’] «шмель», ходжу́ [хо у д͡жу́] «хожу». Буквосочетание дз обозначает обычно один слитный свистящий звук, средний между [д] и [з]: дзвін [д͡з’вин] «колокол», дзе́ркало [д͡зэ́ркало] «зеркало». Эти буквосочетания обозначают два разных звука только тогда когда они возникают на стыке приставки и корня: віджа́ти [в’иджа́ты] «отжать», підзе́мний [п’идзэ́мный] «подземный», надзвича́йний [надзвыча́йный] «чрезвычайный».

Источник

Украинский язык: алфавит, специфика, как говорить на украинском

Украинский язык — знакомый незнакомец, все самое необходимое о языке — в нашей статье:

Украинский язык буквы как читаются

Украинский язык: алфавит, специфика, как говорить на украинском

7 основных сведений об украинском языке

Как говорить на украинском — специфика языка и произношения

Но общая специфика языка достаточно вариативна в диалектах, и местные говоры очень сильно отличаются между собой.

Диалекты украинского языка

Диалекты украинского языка делятся на три основные наречия (или диалектные группы)

Украинский язык — алфавит

Украинского язык использует кириллицу, алфавит состоит из 33 букв.

Особенностями украинского алфавита по сравнению с другими кириллическими является наличие букв Ґ, Є и Ї

Украинский язык буквы как читаются

БукваНазваниеМФА
А аа /ɑ//ɑ/
Б ббе /bɛ//b/
В вве /ʋɛ//ʋ/, /w/
Г гге /ɦɛ//ɦ/
Ґ ґґе /gɛ//g/
Д дде /dɛ//d/
Е ее /e//ɛ/
Є єє /je//jɛ/, /ʲɛ/
Ж жже /ʒɛ//ʒ/
З ззе /zɛ//z/
И ии /ɪ//ɪ/
I іі /i//i/, /ʲi/, /ɪ/, /ʲɪ/
Ї її /ji//ji/, /jɪ/
Й ййот /jɔt//j/
К кка /kɑ//k/
Л лел /ɛl//l/
М мем /ɛm//m/
БукваНазваниеМФА
Н нен /ɛn//n/
О оо /ɔ//ɔ/
П ппе /pɛ//p/
Р рер /ɛr//r/
С сес /ɛs//s/
Т тте /tɛ//t/
У уу /u//u/
Ф феф /ɛf//f/
Х хха /xɑ//x/
Ц цце /t͡sɛ//t͡s/
Ч чче //t͡ʃɛ///t͡ʃ/
Ш шша /ʃɑ//ʃ/
Щ щща /ʃt͡ʃɑ//ʃt͡ʃ/
Ь ьм’який знак
/mjɑˈkɪj znɑk/
/ʲ/
Ю юю /ju//ju/, /ʲu/
Я яя /ja//jɑ/, /ʲɑ/

Пример текста на украинском языке

Розвиток літературного процесу є явищем різноманітним і не однозначним у багатьох відношеннях. Разом з тим, він має чіткі параметри функціонування, ряд особливостей, які змінюються від століття до століття, характеризуючи культурно-мистецьку єдність української літератури. У зв’язку з цим, є плідним розгляд внеску в українське художнє слово не тільки відомих літературних центрів, але й окремих регіонів. Варто зауважити, що такі студії повинні опиратись на ідею художньої цілісності української літератури, на її унікальний характер у світовому культурному процесі.

Украинский язык — слушать, смотреть онлайн: фильмы на украинском, украинские песни

«Бачу-бачу, чую-чую» — Нова позитивна українська пісня!

Українські пісні — Збірка Неймовірних Пісень Українська музика

DESPACITO (Десь по світу) українська версія

Источник

Украинский алфавит

Кириллические
алфавиты
Украинский язык буквы как читаются
Славянские:
Белорусский
Болгарский
Сербский
Македонский
Русский
Украинский
Неславянские:
Казахский
Киргизский
Монгольский
Таджикский
Исторические:
Старославянская азбука
Румынская кириллица
* Указаны только официальные
алфавиты государств — членов ООН.
Подробнее здесь.

Украинский язык буквы как читаются

Украинский язык буквы как читаются

Украинский язык буквы как читаются

Украинский язык буквы как читаются

А аБ бВ вà 㥠ґД дЕ е
Є єЖ жЗ зИ иІ іЇ їЙ й
К кЛ лМ мН нО оП пР р
С сТ тУ уФ фХ хЦ ц
Ч чШ шЩ щЬ ьЮ юЯ я

Содержание

Алфавит

Обозначения

А во всех случаях передаёт звук [a], но в предударных слогах может появиться небольшая огубленность — [a°] ([ ɒ ]);
Г передаёт звонкий гортанный или заднеязычный фрикативный звук;
Ґ соответствует русскому Г;
Е соответствует русскому Э, в безударных слогах приближается к Ы;
Є соответствует русскому Е;
Ж соответствует русскому, но перед І (а также Ю, Я) — смягчённый, примерно как в русском слове дрожжи;
И близок к русскому Ы, однако несколько мягче;
I соответствует русскому И (как правило, несколько мягче);
Ї — /ji/ или /jɪ/ [6] ;
О во всех позициях читается, как [o], в предударных слогах может появиться сходство с У, особенно если в слове несколько огубленных гласных (у, ю) [8] ;
Ц соответствует русскому, но перед Ь, І, Є, Ю, Я — мягкий [t͡sʲ];
Ч произносится твёрдо, как в белорусском, сербском (или как польское CZ), либо как чешское Č (менее твёрдо); но перед І, Ю, Я — смягчается;
Ш соответствует русскому, но перед І и другими смягчающими гласными — смягчённый, похожий на русский Щ;
Щ в литературном украинском произношении читается как твёрдое [шч], [штш] (как польское сочетание SZCZ), перед І — как [шчь] (польское ŚĆ)

См. также

Примечания

Смотреть что такое «Украинский алфавит» в других словарях:

Украинский язык — У этого термина существуют и другие значения, см. Украинский язык (значения). Украинский язык Самоназвание: Українська мова Страны … Википедия

Алфавит — У этого термина существуют и другие значения, см. Алфавит (значения). В Викисловаре есть статья «алфавит» Алфави … Википедия

Украинский язык — Украинский язык один из восточнославянских языков. Распространён главным образом на территории УССР, а также в смежных областях БССР и РСФСР, на Кубани, Дальнем Востоке, за пределами СССР в Польше, Чехословакии и Югославии, а также в Канаде,… … Лингвистический энциклопедический словарь

Украинский язык — язык украинцев. Распространён главным образом в УССР. Один из рабочих языков ООН. Число говорящих на У. я. в СССР свыше 35 млн. чел. (1970, перепись). Относится к восточной группе славянских языков. Современные диалекты У. я. объединяются … Большая советская энциклопедия

Украинский — Велика і багата наша Батьківщина, є в ній великі ріки і озера, є широкі степи, ліси і гори. У нас заводи, на заводах робітники роблять машини. У нас великі колгоспні господарства. Широкі поля колгоспники обробляють тракторами. Урожай збирають… … Определитель языков мира по письменностям

Кириллический алфавит — Кириллица Тип: консонантно вокалическое Языки: старославянский, церковнославянский, русский, сербский, болгарский, македонский, украинский и многие другие Место возникновения: Юго Восточная Европа … Википедия

Абхазский алфавит — Кириллические алфавиты Славянские: Белорусский алфавит Болгарский алфавит Сербский алфавит … Википедия

Осетинский алфавит — Кириллические алфавиты Славянские: Белорусский алфавит Болгарский алфавит Сербский алфавит … Википедия

Сербский алфавит — Кириллические алфавиты Славянские: Белорусский алфавит Болгарский алфавит Сербский алфавит … Википедия

Черногорский алфавит — Кириллические алфавиты Славянские: Белорусский алфавит Болгарский алфавит Сербский алфавит … Википедия

Источник

Изучаем украинскую азбуку и алфавит вместе с ребенком

Каждый национальный алфавит и язык имеет свои особенности. Несмотря на большое пересечение украинских букв с русским или белорусским алфавитом, украинский язык звучит совсем иначе.

История украинского языка

Украинский язык принадлежит к группе восточнославянских языков праиндоевропейской группы.

Родственными ему считаются белорусский (совпадают 84 % грамматики, синтаксиса, фонетики, морфологии и морфемики) и русский (62 %).

Ленинградская и московская школа филологов считают, что «українська мова» отделилась от древнерусского языка в XIV – XVII веках, когда исторически Украина стала выделяться в отдельное государство.

Cколько букв в украинском алфавите?

Украинский язык буквы как читаются

Покинули российский и украинский алфавит ер ъ (ер) и ѣ (ять). П оследняя перешла в русском варианте в е (хлѣба – хлеба), украинская азбука заменила ее на ї (хліба).

Особенности украинских букв

Для изучения необходимо осознание ключевых особенностей украинской речи и письма. Легче учиться в игровой форме, за просмотром детских мультфильмов или поместив ребенка в украиноязычную среду.

Самостоятельно учить «українську мову» помогут практические навыки, перед чем нужно освоить небольшие теоретические сведения:

Позднее сформировался фонетический принцип письма, которой лег в основу современного правописания (как слышится, так и пишется). В русском – в большинстве случаев сохраняется морфологический принцип, что делает язык труднее для изучения.

В Украине традиционным считается «Правопис 1993 р.».

Украинская азбука: учим играя

Украинский язык буквы как читаются

На плакате изображены буквы украинского алфавита в прописном и книжном написании с предметом, который начинается на эту букву. Например, около буквы В нарисованы вишенки, около буквы Н — ножницы, а около буквы Ш – шишка. Визуализация звука и буквы поможет малышу лучше запомнить информацию. Под каждой из букв – кнопка активации звука, нажав на которую малыш услышит, как правильно произносится эта буква.

Плакат имеет несколько режимов работы и питается от 3-х батареек типа ААА 1,5V. Узнайте больше о характеристиках, стоимости и условиях доставки перейдя по ссылке говорящая украинская азбука.

Полезно создать вокруг ребенка украиноязычную атмосферу:

Методически верным шагом станет изучение в ненавязчивой ребенку форме. Детям 3-5 лет хватит ежедневного просмотра украиноязычного контента в течение 15 – 30 минут.

Для младшего школьного возраста подойдут дидактические материалы, как брошюры «Книга букв: закрепляем знание алфавита (украинский язык)», пособия для скорочтения «Швидкочитання», где собраны произведения для детей украинских классиков – Леси Украинки, Ивана Франко, Марко Вовчок, Тараса Шевченко.

Проработать навыки письма помогут практические задания в виде распечаток, где каждая страница предлагает написание конкретной буквы и иллюстрацию к ней. Буквы написаны пунктиром, малышам предлагают соединить линии, затем самостоятельно отобразить ее графически.

Занятия для изучения украинских букв

За основу можно взять школьные документы Украины, как «Навчальні програми для 1 – 4 класів (Програми нової української школи)».

Занятия для малышей начинают с простых упражнений:

Когда простейшие навыки будут отработаны, приступают к изучению частей речи. Синтаксис и пунктуация детям даются быстрее. Эти разделы языкознания практически идентичны русским.

Итоги

Чтобы выучить речь, чаще слушают сказки, песни на изучаемом языке. Для этого можно использовать распространенные гаджеты и скачать необходимые приложения. Но письменность требует практических навыков – в помощь родителям станут скороговорки, раскраски, распечатки с буквами, которые свойственны только изучаемому языку.

Источник

Видео

Поделиться или сохранить к себе:
Технологии | AltArena.ru
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.