Упражнения времена испанского языка + видео обзор

Прошедшее время в испанском языке

Полностью повторяет английское и немецкое прошедшее время Perfect.

На испанском выглядит «страшно»: Pretérito perfecto compuesto de Indicativo.

вспомогательный глагол haber + participio (причастие)

Спряжение глагола haber

Yohe
has
Él / ella / ustedha
Nosotros, ashemos
Vosotros, ashabéis
Ellos, as / ustedeshan

Participio образуется просто: убрали одно окончание и прибавили другое:

Местоимение +
глагол haber
habl + ar
разговаривать
com + er
есть
ven + ir
приходить
Yo hehabl + adocom + idoven + ido
Tú has
Él / ella / usted ha
Nosotros, as hemos
Vosotros, as habéis
Ellos, as / ustedes han

покупать – comprar ; comprado – купил
танцевать – bailar ; bailado – танцевал
играть – jugar ; jugado – играл
прыгать – saltar ; saltado – прыгал

пить – beber ; bebido – пил, выпил
иметь – tener ; tenido – имел
читать – leer ; leído – прочитал
знать – saber ; sabido – знал

жить – vivir ; vivido – жил
выходить – salir ; salido – вышел
смеяться – reír ; reído – смеялся
улыбаться – sonreír ; sonreído – улыбался

Ha hablado con ella. – Он поговорил с ней.
¿Quieres comer? No, gracias, ya he comido. – Ты хочешь есть? Нет, спасибо, я поел.
No sé, he venido ahora. – Я не в курсе, я только что пришел.

Esta semana no ha trabajado. Ha estado de vacaciones. – На этой неделе он не работал. Он был в отпуске.
Esta mañana han tenido el encuentro con el jurista. – У них утром была встреча с юристом.

В испанском языке в прошедшем времени не нужно уточнять он сказал, она написала, они пришли, мы позвонили, т.е. указывать на мужчину, женщину или группу людей и ставить соответствующее окончание.

Естественно, не обходится дело и без исключений.

говорить – decir ; dicho – сказал
Lo he dicho ahora. – Я же это только что сказала.

делать – hacer ; hecho – сделал
Lo hemos hecho ya esta semana. – На этой неделе мы это уже делали.

писать – escribir ; escrito – написал
¿Ha escrito usted el correo electrónico? – Вы уже написали E-mail?

открывать – abrir ; abierto – открыл
Ya he abierto la cuenta en el banco. – Я уже открыл счет в банке.

видеть – ver ; visto – увидел
¿Qué ha visto él? – И что он увидел?

решать – resolver un problema ; resuelto – решил
Ha resuelto el problema rápidamente. – Он быстро решил эту проблему.

Хотите заговорить в рамках этого урока и перевести теорию в практику?

Источник

Прошедшее время в испанском языке (Pretérito): описание, различия, таблица, тесты

Предлагаем вам всю полезную информацию по прошедшему времени в испанском языке: краткий обзор каждого времени со случаями употребления и примерами, удобные таблицы для сравнения прошедших времен и онлайн-тесты для закрепления материала.

В данной статье рассматриваются четыре прошедших времени: Pretérito Indefinido, Pretérito Imperfecto, Pretérito Perfecto, Pretérito Pluscuamperfecto. В испанском языке есть еще одно прошедшее время – Pretérito Anterior, но оно употребляется очень редко, поэтому в данной обзорной статье не упоминается. Вы можете прочитать о нем отдельно: Pretérito Anterior: употребление, спряжение, особенности.

Прошедшее время в испанском языке: общая информация

Pretérito Indefinido

Pretérito Indefinido (Pretérito Simple) – это неопределенное прошедшее время, которое используется при описании законченных действий в прошлом.

hablarcomervivir
yohabl écom íviv í
habl astecom isteviv iste
él/ella/Vdhabl ócom ióviv ió
nosotros/ashabl amoscom imosviv imos
vosotros/ashabl asteiscom isteisviv isteis
ellos/ellas/Vdshabl aroncom ieronviv ieron

Pretérito Imperfecto

hablarcomervivir
yohabl abacom íaviv ía
habl abascom íasviv ías
él/ella/Vdhabl abacom íaviv ía
nosotros/ashabl ábamoscom íamosviv íamos
vosotros/ashabl abaiscom íaisviv íais
ellos/ellas/Vdshabl abancom íanviv ían

Pretérito Perfecto

Pretérito Perfecto – это прошедшее время, которое связано с настоящим либо его результат связан с настоящим. Это достаточно часто употребляемое прошедшее время.

hablarcomervivir
yohe habladohe comidohe vivido
has habladohas comidohas vivido
él/ella/Vdha habladoha comidoha vivido
nosotros/ashemos habladohemos comidohemos vivido
vosotros/ashabéis habladohabéis comidohabéis vivido
ellos/ellas/Vdshan habladohan comidohan vivido

Pretérito Pluscuamperfecto

Pretérito Pluscuamperfecto – это прошедшее время, которое используется для описания действий, произошедших раньше других действий или событий в прошлом. Его еще называют предпрошедшим временем испанского языка.

hablarcomervivir
yohab ía habladohab ía comidohab ía vivido
hab ías habladohab ías comidohab ías vivido
él/ella/Vdhab ía habladohab ía comidohab ía vivido
nosotros/ashab íamos habladohab íamos comidohab íamos vivido
vosotros/ashab íais habladohab íais comidohab íais vivido
ellos/ellas/Vdshab ían habladohab ían comidohab ían vivido

Каждое время испанского языка рассмотрено на нашем сайте более подробно. Вы можете перейти по ссылкам, чтобы изучить прошедшие времена в испанском языке максимально детально.

ЧИТАЙТЕ ПОДРОБНЕЕ:

Прошедшее время в испанском языке: таблицы

Таблица прошедшего времени: употребление

Pretérito IndefenidoPretérito ImperfectoPretérito PerfectoPretérito
Pluscuamperfecto
Краткое описаниеНеопределенное прошедшее время, которое используется при описании законченных действий в прошлом.Прошедшее время, которое употребляется с законченными действиями в прошлом без определенного начала и конца.Прошедшее время, которое связано с настоящим либо его результат связан с настоящим.Прошедшее время, которое используется для описания действий, произошедших раньше других действий в прошлом.
Употреб-лениеЗавершенное действие в прошлом, которое не имеет связи с настоящимПовторяющиеся действия, привычки, ситуации, чувства, явления в прошломДействие в прошлом, которое продолжается до сих пор или результат которого важен в настоящемДействие в прошлом, которое произошло до другого действия в прошлом
Слова-указателиayer, anoche, la semana pasada, el año pasado, hace cuatro horas, hace dos meses, hace cinco añosantes, siempre, de orninario, habitualmente, mientras, cada día, de niño, cuando era jovenhoy, ya, todavía, nunca, últimamente, esta mañana, este año, desde el mes pasadoya, todavía no, antes de que, después de que
ПримерыLa semana pasada Juan visitó a su abuela (Хуан навестил свою бабушку на прошлой неделе).Juan siempre visitaba a su abuela (Хуан всегда навещал свою бабушку).Esta semana Juan ha visitado a su abuela (На этой неделе Хуан навестил свою бабушку).Juan había visitado su abuela antes de que llegó a la oficina (Хуан навестил свою бабушку, перед тем как пошел в офис).

Таблица прошедшего времени: спряжение глаголов

Pretérito IndefenidoPretérito ImperfectoPretérito PerfectoPretérito
Pluscuamperfecto
yohabl é
com í
viv í
habl aba
com ía
viv ía
h e hablado
h e comido
h e vivido
hab ía hablado
hab ía comido
hab ía vivido
habl aste
com iste
viv iste
habl abas
com ías
viv ías
h as hablado
h as comido
h as vivido
hab ías hablado
hab ías comido
hab ías vivido
él/ellahabl ó
com ió
viv ió
habl aba
com ía
viv ía
h a hablado
h a comido
h a vivido
hab ía hablado
hab ía comido
hab ía vivido
nosotroshabl amos
com imos
viv imos
habl ábamos
com íamos
viv íamos
h emos hablado
h emos comido
h emos vivido
hab íamos hablado
hab íamos comido
hab íamos vivido
vosotroshabl asteis
com isteis
viv isteis
habl abais
com íais
viv íais
h abéis hablado
h abéis comido
h abéis vivido
hab íais hablado
hab íais comido
hab íais vivido
elloshabl aron
com ieron
viv ieron
habl aban
com ían
viv ían
h an hablado
h an comido
h an vivido
hab ían hablado
hab ían comido
hab ían vivido

Обратите внимание на примеры предложений в первой таблице. Они помогут вам уловить разницу между употреблением прошедшего времени в испанском языке.

Особенности употребления прошедшего времени

Рассмотрим некоторые нюансы употребления прошедшего времени на конкретных примерах предложений.

1. Если описывается однократное действие в прошлом, которое совершенно на фоне длительного действия в прошлом, то в этом случае длительное действие ставится в Pretérito Imperfecto, а однократное действие в Pretérito Indefenido.

2. Когда речь идет о последовательных действиях в прошлом, мы употребляем Pretérito Indefenido.

3. Когда речь идет об одновременных действиях в прошлом, мы употребляем Pretérito Imperfecto. Такие предложения часто сопровождается словом mientras (пока, в то время как) :

4. Pretérito Indefenido употребляется, когда нам важно время, когда свершилось действие. Pretérito Perfecto употребляется, когда нам важен результат действия в прошлом, а не время совершения. Сравните:

В первом предложении нам важно время выполнения действия, акцент идет на том, что Алекс был в Мадриде в прошлом году. В этом случае употребляется неопределенное прошедшее время Pretérito Indefenido. Во втором случае нам важен сам факт того, что Алекс был в Мадриде, для нас не имеет значения, когда именно он там был.

Источник

Согласование испанских времен. Concordancia de tiempos verbales

В испанском языке, в отличие от русского, имеет место такое явление, как согласование времен. То есть все то большое количество времен должно быть упорядочено, соответственно, нужно знать, какое время с каким сочетается.

Давайте разберем по частям:

1. Когда мы употребляем в главном предложении глагол:

то в придаточном предложении

а) для выражения предшествования мы можем употребить:

То есть у Вас могут быть варианты:

Yo digo que José ha venido hoy. – Я говорю, что Хосе пришел сегодня.
Yo digo que José vino ayer. – Я говорю, что Хосе пришел вчера.
Yo he dicho que José ha venido hoy. – Я сказал, что Хосе пришел сегодня.
Yo he dicho que José vino ayer. – Я сказал, что Хосе пришел вчера.
Yo voy a decir que José ha venido hoy и т.д. – Я собираюсь сказать, что Хосе пришел сегодня.

б) употребляя все те же времена в главном предложении, мы можем рассказать об одновременности событий, тогда в придаточном предложении будет стоять настоящее время Presente de indicativo.

Yo digo que José viene hoy. – Я говорю, что Хосе приезжает сегодня.
He dicho que José viene hoy. – Я сказал, что Хосе приезжает сегодня.
Yo diré que José viene hoy. – Я скажу, что Хосе приезжает сегодня.

в) для выражения последующих действий, т.е. будущих мы можем сказать в придаточном предложении:

2. Теперь давайте рассмотрим другой вариант. Представьте, что Вы рассказываете какую-то интересную историю, произошедшую в прошлом году и, конечно же, Вы употребляете в главном предложении:

Тогда в придаточном предложении у Вас появятся:

а) для одновременности событий – прошедшее длительное время Pretérito imperfecto (que José venía )

б) для выражения будущего времени в прошедшемусловное наклонение глагола Potencial imperfecto (que José vendría )

То есть имеем такие варианты:

3. Ну а теперь, давайте-ка вспомним, что у нас еще имеется сослагательное наклонение, и попытаемся разобраться с временами в этом времени.

Мы помним, что в испанском языке после глаголов эмоций, желаний, надежд и т.д. употребляется сослагательное наклонение. Итак, если у Вас в главном предложении стоит именно такой глагол:

то в придаточном предложении у Вас будет:

для выражения одновременности действий и для будущих событий – настоящее время сослагательного наклонения Presente de subjuntivo (que José venga )

4. Теперь давайте вспомним, что в главном предложении у нас может стоять глагол в прошедшем времени или условном наклонении, тогда:

Так вот в таком случае, у Вас в придаточном предложении появляется прошедшее время сослагательного наклонения Pretérito imperfecto de subjuntivo (que José viniera ). То есть:

Источник

¿Hablas español?

Чтобы сказать «я работаю на заводе», тоже не достаточно просто знать как будет по-испански «работать», нам надо знать форму «я работаю». Само по себе слово «работать» — это начальная форма глагола, или инфинитив. О нём уже велась речь в предыдущем уроке. Голыми инфинитивами никто не разговаривает. Нельзя просто взять и сказать: Я работать на заводе, Мы учить испанский и свободно разговаривать по-русски. Эти глаголы мы должны поставить в правильную форму. Это делается достаточно легко с помощью окончаний, которые у каждого лица свои, и их нужно запомнить.

Как мы уже знаем, в испанском языке все инфинитивы делятся на 3 группы, которые традиционно называются спряжениями:

yo — habl o — я разговариваю

tú — habl as — ты разговариваешь

él — habl a — он разговаривает

ella — habl a — она разговаривает

usted — habl a — Вы разговариваете

nosotros/as — habl amos — мы разговариваем

vosotros/as — habl áis — вы разговариваете

ellos — habl an — они разговаривают

ellas — habl an — они разговаривают

ustedes — habl an — Вы разговариваете

Yo hablo español — Я говорю по-испански

Tú hablas ruso — Ты говоришь по-русски

Nosotros hablamos mucho — Мы много разговариваем

Проспрягай следующие глаголы: comprar (покупать), escuchar (слушать), estudiar (учиться).

Pablo trabaja mucho — Пабло много работает

Nosotros compramos comida en esta tienda — Мы покупаем еду в этом магазине

¿Dónde estudias? — Где ты учишься?

No escucho música en coche — Я не слушаю музыку в машине

Yo trabajo en la fábrica = Trabajo en la fábrica

Nosotros estudiamos español = Estudiamos español

Сами испанцы не любят чрезмерно часто использовать личные местоимения. Для них предпочтительным является второй вариант.

Скажи самостоятельно по-испански:

Мария работает в школе

Ты учишься или работаешь?

Вы учите испанский

Где твои родители покупают еду?

Чтобы посмотреть правильный перевод, подведи курсор к каждому предложению.

Отрицательные предложения с любыми глаголами строятся тоже очень просто — достаточно перед ними поставить частицу no.

Yo trabajo en esta empresa — Yo no trabajo en esta empresa

Estudiamos inglés — No estudiamos inglés

Она не слушает музыку

Я не покупаю новую машину

Вы не учитесь в школе (usted)

Составь по одному предложению с этими глаголами.

А теперь для проверки переведи на испанский язык:

Вы готовите еду дома? (vosotros)

Когда ты отдыхаешь?

Предлог a

Escucho a Carlos — Я слушаю Карлоса

Daniel llama a su padre — Даниель звонит своему отцу

Esperamos a nuestros amigos — Мы ждём наших друзей

Предлог a не ставится, если действия направлены на неодушевлённые объекты.

María escucha música — Мария слушает музыку

María escucha a Ricardo — Мария слушает Рикардо

Los niños cantan una canción — Дети поют песню

Los niños cantan a sus padres — Дети поют своим родителям

Скажи самостоятельно по-испански:

Карлоc покупает цветы своей маме

Они ждут учительницу

Los alumnos escuchan al profesor — Ученики слушают учителя

Esperamos al señor Gómez — Мы ждём сеньора Гомеса

Составь самостоятельно предложения со следующими новыми глаголами, предварительно их проспрягав:

С помощью этих глаголов переведи предложения на испанский:

Что спрашивают ученики учителя?

Учитель отвечает ученикам

Мы помогаем нашей бабушке

Начальник объясняет работу своей секретарше

При этом, когда мы задаём вопрос ¿Кому ты звонишь? или ¿Кого они спрашивают?, нужно перед вопросительным словом quién также поставить предлог a.

¿A quién llamas? — Кому ты звонишь?

¿A quién preguntan ellos? — Кого они спрашивают?

Если случайно забыть предлог a, то получится не совсем красиво: ¿Quién llamas? — Кто ты звонишь?

Кому отвечает учитель?

Кого спрашивает начальник?

Не говори: preparán, escuchó, hablá и т.д.

Сейчас мы начали очень серьёзную и нужную тему, которая поможет нам в значительной мере расширить наш испанский кругозор. Научись хорошо ориентироваться в формах испанских глаголов. Запомни их и потренируй на упражнениях.

Ejercicios
Упражнения

Поставь глаголы в правильную форму

1. Yo (trabajar) en un hotel ;

2. Luís (trabajar) como camarero en un café ;

3. Tú (hablar) bien español ;

4. David y Natalia (hablar) por teléfono ;

5. Ustedes (comprar) ropa nueva ;

6. Yo no (comprar) en este supermercado ;

7. Vosotros (estudiar) medicina en la universidad ;

8. Nosotros (estudiar) lenguas extranjeras ;

Переведи предложения с испанского языка на русский

1. Jorge compra un coche nuevo ;

2. Estudio español cada día ;

3. Trabajamos en una empresa internacional ;

4. ¿Dónde trabaja Vd.?

6. Los padres de Silvia bailan salsa ;

7. ¿Ustedes no cantan?

8. Preparo la comida cada día ;

9. Ella compra un apartamento en España ;

Ответь на вопросы утвердительно, представляя, что общаешься с испанцем

¿Estudias español? — Sí, estudio español

¿Escucháis música? — Sí, escuchamos música

1. ¿Hablas español? — Sí, … ;

2. ¿Habla usted español? — Sí, … ;

3. ¿Habláis español? — Sí, … ;

4. ¿Hablan ustedes español? — Sí, … ;

5. ¿Trabajas mucho? — Sí, … ;

6. ¿Tu mamá trabaja mucho? — Sí, … ;

7. ¿Carlos baila flamenco? — Sí, … ;

8. ¿Estudian inglés Pepe y Manuel? — Sí, … ;

10. ¿Canta usted en la ducha? — Sí, …

Дай отрицательные ответы на вопросы

1. ¿Trabaja Pablo en una tienda? — No, … ;

2. ¿Hablas con tus amigos en español? — No, … ;

3. ¿Escuchan los niños a sus padres? — No, … ;

4. ¿Prepara Elisa la comida? — No, … ;

5. ¿Cantáis karaoke en español? — No, … ;

6. ¿Felipe baila con Susana? — No, … ;

7. ¿Preparan ustedes ejercicios? — No, … ;

8. ¿Descansas con tu familia? — No, … ;

9. ¿Llaman ustedes a sus amigos? — No, … ;

Задай вопросы к предложениям

Estudio en la universidad — 1) ¿Dónde estudias? 2) ¿Estudias en la universidad o en la escuela?

Поставь предлог a, где необходимо

2. Escucho … mi profesor ;

3. Paco canta … su novia ;

4. Paco canta … una canción ;

5. La profesora explica … un tema nuevo ;

6. La profesora explica … los alumnos ;

7. Fernando compra … un regalo … su hijo ;

8. Los turistas preguntan … el policía ;

9. ¿ … quién trabaja en el hospital?

10. ¿ … quién contestan los estudiantes?

Переведи предложения на испанский язык

1. Я разговариваю по-испански ;

2. Ты разговариваешь с Марией ;

3. Мы учим английский в школе ;

4. Вы работаете каждый день; (vosotros)

5. Мои друзья покупают дом в Малаге ;

6. Вы готовите еду дома; (usted)

7. Луис поёт песню в душе ;

8. Хоакин танцует очень хорошо ;

9. Вы танцуете очень хорошо? (ustedes)

10. Я звоню своим родителям каждый день ;

11. Ученики спрашивают учителя ;

12. Учитель не отвечает ученикам ;

13. Где ты работаешь? — Я работаю в театре ;

Источник

Давайте согласуем времена по-испански!

Несмотря на кажущуюся трудность, правила согласования времен в испанском языке – довольно просты и логичны. Стоит иметь в виду, что времена обычно согласуются в письменной речи, в устной же речи настоящее часто так и остается настоящим, а простое прошедшее – простым прошедшим (Indefinido). Тем не менее, писать правильно тоже нужно уметь, поэтому сегодня мы поговорим о косвенной речи в испанском языке.

I. Изменение временной системы

Очень важно знать, что правила согласования времен применяются лишь тогда, когда глагол в основной фразе стоит в трех временах: Indefinido, Imperfecto и Pluscuamperfecto, если же он стоит в Pretérito Perfecto, то времена остаются такими же, какими она были раньше:

He dicho que voy a cocinar.
Я сказал, что буду готовить.
(He dicho – Pretérito Perfecto, согласование отсутствует)

Dije que iba a cocinar.
Я сказал, что буду готовить.
(Dije – Indefinido, согласование есть)

По правилам согласования все времена в придаточном предложении меняются на более “отдалённые” по смыслу:

1. Presente — Imperfecto

Él dice que me quiere.
Он говорит, что любит меня

Él dijo que me quería.
Он сказал, что любит меня.

2. Indefinido, Pretérito Perfecto — Pluscuamperfecto (Indefinido)

Creo que ya hemos estado (estuvimos) aquí.
Я думаю, мы здесь уже были.

Creí que que habíamos estado allí.
Я подумал, что мы там уже были.

3. Futuro Simple — Condicional

Habéis preguntado si iremos a Argentina.
Вы спросили, поедем ли мы в Аргентину.

Preguntásteis si iríamos a Argentina.
Вы спросили, поедем ли мы в Аргентину.

4. Imperfecto не меняется и так и остается Imperfecto!

Упражнения времена испанского языка

Если же мы говорим о более высоком уровне владения языком, то не стоит забывать и о согласовании времен с Subjuntivo, Futuro Compuesto и Imperativo:

1. Presente de Subjuntivo — Imperfecto de Subjuntivo

Ella dice que salgas.
Она говорит, чтобы ты вышел.

Ella dijo que salieras.
Она сказала, чтобы ты вышел.

2. Pretérito Perfecto de Subjuntivo — Pluscuamperfecto de Subjuntivo

Espero que hayan llegado ya.
Я надеюсь, что они уже приехали.

Esperaba que hubieran llegado ya.
Я надеялся, что они уже приехали.

3. Pretérito Imperfecto de Subjuntivo и Pretérito Pluscuamperfecto de Subuntivo не меняются!

4. Futuro Compuesto — Condicional Compuesto

Pienso que ya habrán comido.
Я думаю, что они наверное уже поели.

Pensabа que ya habrían comido.
Я думал, что они наверное уже поели.

5. Imperativo Afirmativo и Imperativo Negativo — Imperfecto de Subjuntivo

¡No grites tanto!
Не кричи так!

Ella dijo que no gritaras tanto.
Она сказала, чтобы ты так не кричал.

Упражнения времена испанского языка

II. Изменение наречий времени и места

Немаловажно также запомнить, что наречия места и времени при согласовании также меняются на более “дальние” по времени и расположению:

Упражнения времена испанского языка

Упражнения

А сейчас, по нашей традиции, мы предлагаем вам выполнить ряд упражнений по согласованию времен и косвенной речи в испанском языке, подготовленных нашим преподавателем. Удачи!

Приглашаем вас учить испанский язык онлайн с нашими преподавателями!

Источник

Видео

Поделиться или сохранить к себе:
Технологии | AltArena.ru
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.