Языки для тайного общения + видео обзор

Чтобы никто не догадался: как и зачем появляются тайные языки

Разбираемся, как и зачем люди придумывают языки, которых никто не понимает.

Когда-то люди придумали язык, чтобы выражать свои мысли. Скоро оказалось, что этого мало, и появились тайные языки, или криптолекты. Цель криптолектов — скрыть смысл сказанного от чужаков. Преступники используют их, чтобы их не понимали полицейские, подростки — чтобы обсуждать что-то на глазах у взрослых, жрецы — чтобы делать таинства ещё более таинственными. Строго говоря, криптолекты — совсем не языки, а скорее особые системы лексики, словообразования и правописания, которые надстраиваются на «настоящие» языки, изменяя их до неузнаваемости.

В России криптолектами пользовались разные социальные группы: заволжские валяльщики, ремесленники-шерстобиты (они говорили на «жгонском» языке); Даль описывал язык петербургских мошенников под красивым названием «музыка» и утверждал, что именно в нём впервые появилось слово «бабки» в понятном и сегодня значении.

Самым известным из тайных языков стал «суздальский» язык коробейников, бродячих торговцев. Под таким названием он вошёл в «Сравнительный словарь всех языков и наречий» Петера Палласа, но нам больше известно другое имя: феня или офенское наречие.

Языки для тайного общения

Ещё по этой теме :

Откуда появились на Руси офени, никто точно не знает. По одной из версий, это были понтийские греки, которые массово переселялись в Россию в XV веке. Возможно, оттуда в фене появились заимствования из новогреческого. Ещё больше слов феня одалживала из фино-угорских языков; часто офени заменяли одни русские слова другими, коверкали их или попросту выдумывали.

А вот грамматика в фене почти русская. Даже не зная, что «Мас скудается — устрекую шуры не прикосали бы и не отюхтили шивару» значит «Боюсь, как бы нас дорóгой не прибили воры и не отняли товар», можно понять, что шуров надо опасаться, а если они тебя прикосают, будет нехорошо.

Лунфардо

Это язык низов Буэнос-Айреса, Монтевидео и других городов Аргентины и Уругвая. Скорее всего, он произошёл от слэнга итальянских и испанских каторжников, но по пути оброс словами из английского, французского и, разумеется, цыганских языков.

Один из главных источников лексики лунфардо — коколиче, аргентинский диалект итальянских эмигрантов. Правда, при заимствовании часто менялось не только звучание, но и значение слов: Fungi (гриб) стал обозначать шляпу, а vento (ветер) — деньги.

Язык лунфардо тесно связан с историей любимого танца испанских бандитов. Первые песни в этом стиле были написаны на тайном языке, а слова из него стали танцевальными терминами.

Полари

Это слово обозначает сразу несколько разных диалектов, которыми пользовались ярмарочные и цирковые артисты, уличные торговцы, воры, мальчики-хористы, мужчины-проститутки. Полари представляли собой дикую смесь из средиземноморского пиджина, цыганских языков, моряцкого и воровского жаргона, рифмованного слэнга и бэкслэнга (когда слово произносится задом наперёд).

Общий лексикон полари состоял всего из двух десятков слов вроде «ик» (лицо) или «жуш» (прихорошиться), остальные слова в разных вариантах отличались. Диалекты были такими тайными, что человек, знавший один диалект, не понимал других говоров.

К середине прошлого века полари почти исчез, но немедленно обрёл вторую жизнь в поп-культуре. В 1973 в сериале «Доктор Кто» на полари заговорил снежный человек Ворг; в 1990-х в комиксах DC появился персонаж по имени Дэнни-Улица (он тоже говорил на полари, а ещё он был мыслящей улицей). А Дэвид Боуи в песне «Girl Loves Me» поёт на смеси английского, полари и надсата — лучше придумать просто невозможно.

Гяру-модзи

Многие криптоланги ушли в прошлое, а гяру-модзи, наоборот, появился на наших глазах. Название его происходит от искажённого анлийского girl и связано с одноимённой японской субкультурой.

Собственно, гяру-модзи — это изощрённый способ написания слов с использованием разных алфавитов (даже кириллицы) и символов, что-то вроде английского leet.

Главный приём гяру-модзи — разобрать иероглиф на составные части и записать их каким-нибудь хитрым способом. Так おはよう (доброе утро) превращается в 才(よчoぅ — в русском языке это было бы что-то вроде «Δo6户Œ ¥丁ρ口». Разобрать такую вязь можно, но уж очень тяжело, тем более, что почти любой иероглиф на гяру-модзи передаётся разными способами. Ну а если ещё и использовать когяруго, сленг гяру, то поймут послание только самые терпеливые и посвящённые.

Этот кенийский криптоланг — внебрачное дитя суахили (от которого шенг унаследовал грамматику, синтаксис и часть лексики) и английского, с элементами языков лухья, кикуйю, луо и камба (пропорции их влияния варьируются в разных частях страны). Название появилось так же: S из swahili, ENG из english и H в середине — просто для красоты.

Из-за этого многоцветия лексика шенга разнообразна, но особенно много в нём слов для таких важных понятий, как мама (masa, mathe, mnyaka, mokoro, moda, mthama), девушка (dame, mresh, supuu, msupa, manzi, shore, msusu, mroro) и «тысяча шиллингов (thao, gee, kapaa, ngiri, ngwanye, ndovu, kei, muti, bramba).

Читайте также :

Источник

Чтлнц скзл мн чт пствл мн дв. Как придумать собственный язык вместе с ребёнком

Языки для тайного общения

Чтлнц скзл мн чт пствл мн дв. Как придумать собственный язык вместе с ребёнком

Во многих книгах и фильмах герои говорят на языках, которых не существует в реальной жизни. Кажется, что это какое-то ребячество. Но, вообще-то, чтобы придумать дотракийский или клингонский, нужно иметь большой словарный запас и понимать, как строится грамматика. Писательница Юлия Кузнецова раскрывает два способа (полегче и посложнее), которые помогут придумать тайный язык для семьи и друзей.

Мне позвонила подруга и сказала, что её сын увлекся Толкином и мечтает выдумать свой собственный язык, но не знает, с чего начать. У меня в голове сразу появились несколько разных способов, и я решила ими поделиться.

Основных всего два: «попроще» и «заморочиться». Вообще-то, когда мы говорим: «Бла-бла-бла-бум-бум-бряк», — мы уже говорим на выдуманном языке. Весело? Очень! Трудность только в том, что нас никто не понимает. Дело в том, что главная цель языка — это помочь нам общаться (лингвисты называют это коммуникативной функцией). И чтобы мы могли это делать, нужно договориться о правилах, как и в любой игре.

Прежде чем начать играть в прятки, мы должны решить, кто будет прятаться, а кто — считать и искать. Точно так же и с выдуманным языком.

Простые способы выдумать язык

1. Можно заменить все гласные звуки одним. Например, везде вставлять «о». Получится: «очотольноцо скозоло мно, что постоволо мно дво». Смешно? Очень! Понятно? Конечно. Именно таким способом воспользовался Франц, герой книги Кристине Нёстлингер «Рассказы про Франца», когда придумал свой «у-язык».

2. Гласные звуки можно попробовать убрать совсем. Для устной речи не очень удобно, для письменной — вполне. Многие и так пишут «спсб», и их обычно без проблем понимают. Так что можно написать: «Чтлнц скзл мн чт пствл мн дв», — и друг поймёт. Это древний способ записывать слова: когда финикийцы придумали свой алфавит, в нём не было букв для передачи гласных звуков. А в некоторых современных языках, например в иврите, их нет до сих пор.

3. Ещё простой способ — разговаривать первыми слогами слов. Правда, надолго не хватит. Попробуйте сказать друзьям «При ко мне в го и при шо» и проверьте, придут ли они в гости и принесут ли шоколад.

4. А вот если попробовать начинать все слова в предложении с согласной, то можно продержаться и подольше. «Кеводня в ктоловой на кавтрак кавали кулочки и кирожки». Понятно, чем сегодня завтракали ученики?

5. Ещё можно договориться о кодовых словах, например называть уроки физкультуры «морковным супом» и спрашивать друг друга: «Ты взял форму для морковного супа?»

Простых способов, на самом деле, много. Возможно, вам в голову уже пришла парочка, пока вы читали про то, что предлагаю я. Главное — помнить, что секретные названия не должны быть обидными для других людей, иначе такая замечательная идея, как выдуманный язык, испортится, превратившись в обзывалку.

Варианты посложнее

Вам нужно задуматься о двух китах — лексике и грамматике. Сначала лексика. Давайте придумаем сами слова? Можно просто делать разные наборы буквы.

«Коргоднал» — это будет, например, школа. «Тирушить» — скажем, бегать. Или даже «тируш». Чтобы было непонятно, что это глагол. И «кряпа». Пусть это означает «сейчас». Как только вы придумали эти слова, запишите их в тетрадку, заведите специальный словарик для выдуманного языка.

Итак, у вас есть лексика. А теперь из неё нужно сконструировать предложение. Ведь мы помним: главная функция языка — коммуникативная. Значит, нам надо составить фразу и сказать её друзьям. Что для этого нужно? Нужна грамматика! Она помогает словам связываться в предложении друг с другом.

Языки для тайного общения

Как и зачем я решил выучить эльфийский язык (а потом написал учебник)

По-русски вы хотите сказать: «Мы сейчас бегаем по школе». Ой, у нас не хватает «мы»! Можно уподобиться древним римлянам или современным испанцам. И те и другие используют форму глагола, чтобы указать на действующее лицо. Скажем, испанцы говорят «como» — «ем». Не уточняют, что «я ем», а просто «ем». Так же и римляне говорили: «Non scholae sed vitae discimus» — «Учимся не для школы, а для жизни».

Так что и мы скажем: «Бегаем по школе».

«Тируш» — это кто бегает? Мы, он, они? Та-а-а-ак, не хватает окончания! Что добавим? Может, русское «им» — «тирушим»? Или можно вообще ничего не добавлять, как в английском. Там же нет личных окончаний? «Run» — это и «я бегаю», и «ты бегаешь». Ну только в единственном числе будут изменения. Давайте оставим «тируш».

Нам теперь нужно добавить «по школе». Ага, не хватает предлога! Придумаем его. Допустим, «прыкс». Ещё, наверное, надо изменить слово «коргоднал». Или не надо? Опять на английский ориентируемся? (Ну вот, а школьники возмущаются, что он сложнее русского!) В английском же форма слова не меняется. «At school» — «в школе», «near the school» — «рядом со школой».

Пусть и у нас не меняется! «Тируш прыкс коргоднал кряпа».

С ума сойти. У нас получилась фраза на выдуманном языке!

Итак, ещё раз: наши шаги

1. Придумываем лексику (сами слова, что они означают, как звучат и как пишутся).

2. Придумываем грамматику (решаем, как связать слова в предложении).

3. Строим фразы, делимся с друзьями!

Что нам поможет:

Если лексику выдумывать сложно, возьмите слова из древних языков или из английского. Например, Джоан Роулинг придумала целый язык заклинаний для «Гарри Поттера» на основе латыни: фраза «Expecto patronum» означает «Ожидаю защитника!». А в мультсериале «Куми-куми» используется гремучая смесь из разных языков, например «лака-лака» («мне нравится») напоминает английское «like», «аста ла виста» — из испанского, «банзай!» — из японского, а вот «штука-дрюка» и «зака-бяка» — это, конечно, смешные русские слова.

Сочинять язык — полезное занятие! Оно помогает творчески взглянуть на слова, развивает системное мышление (любая грамматика — это система!), а ещё помогает укреплять отношения. Как чудесно, когда ты говоришь с друзьями на тайном языке! А ещё как здорово придумать такой язык только для членов семьи. Тайный код, который пронесётся сквозь года и будет объединять всю семью, даже когда дети вырастут и придумают язык уже для своих детей.

Источник

Секретный язык из детства

В очередной раз ностальгируя на наше детство без «этих ваших интернетов», вспомнил про секретный язык. Хотя это все тот же русский язык, только зашифрованный определенным образом. Тогда мы учились в классе пятом или шестом, а шифр этот был придуман ребятами по-старше. «Старшаки» специально говорили на этом языке при нас, чтобы поприкалываться над нами, а мы никак не могли разгадать принцип шифрования. Потом уже или кто-то рассказал нам или же мы сами его разгадали, точно уже не помню.

На самом деле правила шифрования очень просты: после каждой гласной буквы в слове (кроме Й на конце слова) нужно добавить слог на букву С с такой же гласной.

Вот пример: Асандресей засакосопасал свосой класад в сасадусу.

Перевод: АсаНДРЕсеЙ ЗАсаКОсоПАсаЛ СВОсоЙ КЛАсаД В САсаДУсу.

Если проговаривать такой текст быстро, то для не посвященных слышится какая-то тарабарщина. Добавим к этому то, что этим языком разыгрывали не очень умную мелкотню и школоту, то шифр можно назвать вполне неплохим.

А были ли у вас какие-нибудь шифры в детстве?

Дубликаты не найдены

Языки для тайного общения

Истории из жизни

22.1K постов 55.4K подписчика

Правила сообщества

1. История должна основываться на реальных событиях, но требовать доказательств мы не будем. Вранье категорически не приветствуется.

4. Администрация имеет право решать, насколько текст соответствует пункту 3.

Это было придумано еще тогда, когда ваших «ребят постарше» в проекте не было. Помяловский, «Очерки бурсы», говорить по шицы.

Тоже добавляли пи или па

Это старый добрый кирпичный язык

А как же «Липисинский» язык? пиТЫ пиДУпиРА )))

А у нас этот «язык» называли Солнечным.

Такая же ебанина была и у нас в школе. А позже я научился бегло разговаривать словами наоборот. ТОже прикольная тема. Даже сейчас могу

Чего только не было, класса с пятого 5 до 8, до ассиметричного шифрования дошли, потом по разным школам разъехались, так что это ваши эллиптические кривые над конечными полями уже в универе учил.

Вместе с лучшей подругой детства придумали себе и секретный язык, и секретный алфавит. Правда, язык образовали не с помощью коверканья слов, а выдумывая новые слова или изменяя значения всем знакомых. До сих пор, а мне уже 34, постоянно ловлю себя на использовании слов нашего секретного языка в мышлении. Вслух, конечно, никогда не произношу, разговариваю по-обычному, но в уме кое-какие словечки оттуда остались.

Это отлично ложится на стихи «нашего Всего» ))

Прикибекежакалики в икизбуку декетики,

Втокорокопякях зоковукут окатцака:

Тякятякя, тякятякя, накашики секетики

Языки для тайного общения

Главный секрет троллейбуса

Языки для тайного общения

Как мы выжили в своем детстве?!

Языки для тайного общения

У умных язык не прилипает

Языки для тайного общения

Как у меня лишай был

Когда мне было 6-7 лет, я часто гостила летом у бабушки и дедушки. Жили они в частном на окраине небольшого городка, местность где была похожа на деревенскую.

Как-то у меня вылезло на спине пятно размером с пятирублевую монету, оно нестерпимо чесалось, потом появилась болячка, и если она сдиралась, то потом появлялась снова. Показала бабушке, та схватилась за голову, и говорит «что же ты наделала?? Это же лишай! ЛИШАЙ!! Завтра идем ко врачу, ой а он наверно не примет, ты ж из другого города! Ой что же делать, что же делать. Что скажут твои родители??»

Я подумала, что у меня какое-то редкое страшное заболевание, которое возможно не лечится, и в холодном поту ждала завтрашнего дня.

Утром подошли к поликлинике, заняли очередь. Зашли, за столом сидел врач лет 45-50. Бабушка говорит мне «задирай кофту, показывай, чего наделала!» Врач говорит «Подождите, на что жалуетесь?» Бабушка давай ругать меня, причитать и говорить «Что же делать, ой горе!!» Врач взглянул на пятно, сказал «Это стригущий лишай, вот выпишу крем и мазь, мазь приготовят в аптеке, а крем просто так продается» Написал на бумажке, сколько раз и когда мазать. Бабушка взяла меня за руку, пока мы преодолевали расстояние до двери, раз 10 сказала «Дай Бог вам здоровья!», а мне говорила «видела! Доигралась! Стригущий лишай!»

В аптеке она отдала бумажку, фармацевт сказала «Мазь есть, а крем сейчас посмотрю, если у нас нет, в аптеке через остановку есть» и ушла. Бабушка опять давай говорить «Ой, что делать, а если его не будет?? Что же ты наделала?». Вернулась фармацевт, лекарства были в наличии. Пока бабушка расплачивалась, она заплакала, рассказала, какое у нас горе. Фармацевт и ее коллега минут 5 ее успокаивали и просили не переживать.

Дома бабушка сказала «Молчи, не дай бог кто узнает! Никому не говори, что у тебя лишай, к детям не подходи, и лучше гуляй в огороде». Все простыни, одежду и игрушки тогда постирали, почти все прокипятили, как было сказано в памятке, которую врач дал с собой.

Недели две я провела в режиме дом-огород-дом. Как я мылась и как мне бабушка приклеивала на лишай целофановый пакет, и как я лишай случайно намочила, рассказывать не буду, тут можно пилить целый пост. Лекарства помогли, на месте лишая образовалась розовая сухая кожа с маленькой болячкой. Валик вокруг исчез, ничего не чесалось.

За мной приехали родители, накануне бабушка весь вечер думала, что им сказать. Когда они узнали, то просто все расспросили, и не ругали ни меня ни бабушку.

Мы с мамой пошли в поликлинику в моем городе, где врач сказал, что лишая больше нет и через неделю все должно зажить и пропасть.

Идем мы домой. Мама встречает знакомую, они разговаривают:

-«Я ходила по магазинам, я в отпуске, а вы где были?»

-«В поликлинику ходили»

-«А что случилось, заболели?»

-«Да нет, лишай был у ребенка, все прошел»

На этом предложении я начинаю громко реветь и сквозь слезы говорить:

«Зачем ты рассказала, нельзя было! Это нельзя никому рассказывать. Об этом нельзя никому знать!»

Меня еле успокоили, заверили что ничего страшного тут нет, а я еще пару месяцев боялась, что эта тетя кому-нибудь расскажет про лишай, и об этом узнает бабушка.

Источник

10 секретных языков

В современном мире существуют тайные языки, на которых говорят и которые понимают лишь немногие люди. Эти тайные языки используются самыми разными группами, в том числе традиционными целителями, профессиональными борцами, гражданами определённых общин и даже преступниками. Здесь подробно описаны десять таких языков, начиная от истории их появления и заканчивая теми примерами слов, которые мы смогли найти.

Дети, а иногда и взрослые, использовали пиг латин, который формируется за счёт коверкания слов английского языка, чтобы тайно общаться между собой. Впервые его начали использовать примерно в 1869 году, но тогда этот слэнг называли «хог латин», «гус латин» или «дог латин». Некоторые слова из пиг латина вошли позже в официальный английский язык.

Преобразование английских слов в «пиг латинские» зависело от буквы или групп букв, с которой начиналось слово. Если слово начиналось с гласной, в конце добавлялось «way», так что «awesome» становилось «awesomeway.» Если слово начиналось с согласной с последующей гласной, согласная буква перемещалась в конец слова и добавлялось «ay», поэтому «happy» становилось «appyhay». Если слово начиналось с двух согласных, обе согласные перемещались в конец слова и добавлялось «ay», поэтому «child» становился «ildchay».

Изначально Leet применялся элитной группой хакеров в 1980-х годах, тогда им пользовались для передачи секретных сообщений среди членов сообщества. Тем не менее, некоторые пользователи Интернета могут его читать, хотя и с трудом. Но его не могут прочитать компьютеры, поэтому спамеры стали его использовать в рассылках, чтобы обойти спам-фильтры. Некоторые Интернет-пользователи применяют его для создания паролей. Такие пароли трудно взломать традиционными хакерскими программами, нацеленными на перебор слов, но легко запомнить самому пользователю.

Бунтлинг является неофициальным языком города Бунвилл, Калифорния, где он был разговорным языком в период между 1880 и 1920 годами. Он представляет собой смесь из нескольких индейских языков, испанских и жаргонных слов, созданную местными жителями. Одной из причин «закрытости» бунтлинга являются как-раз эти жаргонные слова. Они были образованы от прозвищ и характеристик местных жителей, и теперь они опасаются, что приезжие могут их использовать для насмешек.

Например, «Jeffer» означает «огонь» или «гореть». Это слово появилось в честь человека по имени Джефф Вестал, который любил разжигать огонь везде, куда бы он ни пошёл. Точно так же слово «чарли», означающее «опозориться», появилось от имени местного индейца по имени Чарли Болл, который прославился своей неловкостью. Существует также слово «shoveltooth», что означает «доктор». Оно появилось оттого, что у одного из врачей города были очень широкие зубы. Слово «Tige» означает «сумасшедший» – потому что известный местный пьяница очень любил петь песню «Hold That Tiger».

Слово «almittey» («отрыжка»), появилось из-за женщины по имени Almittey, которая была известна своей слишком частой отрыжкой. «Голова-яблоко» означает «девушка», но изначально слово использовалось как прозвище девушки одного туземца, имевшей очень маленькую голову. В целом же искусство говорить на бунтлинге называют «игрой на арфе».

Профессиональные борцы используют карни, чтобы говорить между собой, даже если они находятся перед толпой зрителей. Карни ведёт своё происхождение с первых времён профессиональной борьбы, когда рабочие, обслуживающие матчи (так называемые «carnies»), использовали его для общения во время общественных матчей.

Карни, прежде всего, отличает привычка добавлять междометие «eaz» перед каждой гласной буквой. Таким образом, «is» становится «eazis» а «Kelley» становится «Keazelleazey». Но, помимо этого добавления, карни содержит и несколько сленговых слов, например, «выстрелы Андре», что означает удары под определёнными углами (выражение появилось в честь Андре Те Джайанта).

Выражение «Бэтмэн матч» относится к пустым, неинтересным матчам, фраза «бит даун» используется, когда борец избит группой борцов, а «кэннед хет» называют те моменты, когда крики болельщиков начинают транслировать через широковещательные динамики.

Заключённые в Аргентине используют лунфардо для тайного общения друг с другом. Впервые этот язык зародился среди низших слоёв Буэнос-Айреса и был основан на смеси испанских и итальянских слов. Лунфардо насчитывает более 5000 слов, одним из главных приёмов этого слэнга является перемена слогов местами, например, «кафе» будет звучать как «фека».

Благодаря распространению танго, лунфардо стал популярен и в Европе, где его восприняли как язык силы и секса. В 1943 году его использование в музыке танго было запрещено по велению моралистов, которые были шокированы тем, что на лунфардо заговорила молодёжь. В 1950-е годы его использование пришло в упадок, но в 1960-е популярность лунфардо снова вернулась.

Свордспик не имеет фиксированных правил или стандартов, кроме того, различные населённые пункты имеют свои собственные диалекты. Слова добавляются и удаляются по мере необходимости. Некоторые говорящие на свордспике дополнительно меняют одну-две буквы в словах, чтобы ещё больше запутать непосвящённых.

Свордспик родственен индонезийскому бахаса бинан, в котором добавляют «in» в середине слова и удаляют другие буквы. Само слово Binan происходит от слова Banci и обозначает мужчину-транвестита. В нём было удалено окончание «ci», в то время как «in» поместили между «b» и «an».

Thieves’ Cant («воровской жаргон») также называют «Rogue’s Cant» («жаргон мошенников») и Peddler’s French («французские разносчики»). Это был язык для секретной связи между ворами и нищими в нескольких англоговорящих странах, включая Великобританию. Сейчас им пользуются довольно редко, хотя он всё ещё встречается среди банд в США и Великобритании. Есть две его версии: Simple Thieves’ Cant («простой жаргон воров») и Advanced Thieves’ Cant («Продвинутый жаргон воров»).

«Простой» вариант всегда был наиболее распространённым и использовался начинающими преступниками, гражданами из социальных низов, а также агентами правоохранительных органов. «Продвинутый» язык знали немногие, и он использовался преступниками более высокого уровня. Но даже они пользовались им редко, и узнать его можно было только устно от опытного преступника.

В «простом» варианте преступник называется «pigeon plucker» («голубиный малыш»), а жертва называется «pigeon» («голубь»); искусство подделки денег называется «рисовать картинки с королями».

На «продвинутом языке» «пустыня» называется «акбан», «алмаз» – «артел», «ферма» – «нарак», «пища» – «сэйф», «привет» – «сайетонта».

Нушу, что означает «женское письмо» – это язык, используемый исключительно китайскими женщинами. Он появился в китайской провинции Хунань примерно в 15 году до нашей эры. В то время многиv женщинам запрещали получать образование, и тогда они придумали свой язык и свою письменность, чтобы тайно общаться друг с другом. Язык настолько хорошо держался в секрете, что на Западе о нём узнали только в 1980-х годах.

Некоторые слова были взяты из китайского языка, некоторые были придуманы. Как и в традиционном китайском письме, иероглифы в нушу пишутся и читаются сверху вниз и справа налево. Но в отличие от традиционной письменности, иероглифы нушу занимают меньше места и содержат более изогнутые линии. Последним полным знатоком нушу была Ян Хуаньи, которая умерла в 2004 году в возрасте 98 лет.

На этом языке говорят исключительно члены боливийского племени калавайи. Они проживают в шести деревнях региона Аполобамба в Боливии и являются традиционными медицинскими целителями. В основном язык используется для лечебных целей, но иногда калавайи говорят на нём и в повседневной жизни.

Язык калавайи произошёл от языка кечуа, на котором говорят инки. Слова не записывают, язык передаётся устно от отца к сыну или от опытного целителя к своему ученику. Дети язык не изучают, он зарезервирован только для подростков и взрослых, которые хотят стать народными целителями. Язык быстро исчезает, в настоящее время им владеет менее 100 человек.

Источник

Видео

СЕКРЕТНЫЕ ЯЗЫКИ 😎 3 ЯЗЫКА ЗА 3 МИНУТЫ

СЕКРЕТНЫЕ ЯЗЫКИ 😎 3 ЯЗЫКА ЗА 3 МИНУТЫ

20 НЕРЕАЛЬНЫХ способов ПОНЯТЬ СОБЕСЕДНИКА, используя ЯЗЫК ТЕЛА

20 НЕРЕАЛЬНЫХ способов ПОНЯТЬ СОБЕСЕДНИКА, используя ЯЗЫК ТЕЛА

ЯЗЫК ТЕЛОДВИЖЕНИЙ | ПИЗ АЛЛАН | АУКДИОКНИГА

ЯЗЫК ТЕЛОДВИЖЕНИЙ | ПИЗ АЛЛАН | АУКДИОКНИГА

Как читать людей? 10 жестов, которые нужно знать каждому

Как читать людей? 10 жестов, которые нужно знать каждому

Пол Макги - Мастерство общения. Книга про общение.

Пол Макги - Мастерство общения. Книга про общение.

Как Читать Язык Жестов (10 Секретов Невербального Общения)

Как Читать Язык Жестов (10 Секретов Невербального Общения)

Как найти общий язык с людьми. 3 совета как научиться общаться. Как стать мастером общения

Как найти общий язык с людьми. 3 совета как научиться общаться. Как стать мастером общения

Невербальные признаки влюбленности

Невербальные признаки влюбленности

50 английских глаголов для общения, которые должен знать каждый

50 английских глаголов для общения, которые должен знать каждый

Как Находить Общий Язык С Любым Человеком? - 5 Простых Правил Общения

Как Находить Общий Язык С Любым Человеком? - 5 Простых Правил Общения
Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.