- Предлоги: направления и положения в пространстве
- Предлоги направления
- Предлоги положения в пространстве
- Предлоги места в немецком языке с примерами и переводом!
- Предлоги места в немецком языке с примерами и переводом!
- Немецкий язык
- Предлоги места
- Предлоги направления в немецком языке | Немецкая грамматика. Должен знать каждый!
- zu + Dat
- nach + Dat.
- in + Akk.
- auf + Akk.
- an + Akk.
- Упражнение
- Добавить комментарий Отменить ответ
- Предлоги места в немецком
- ГДЕ? КУДА? ОТКУДА?
- Предлоги, которые отвечают на вопрос Wo? (Где?)
- IN gegen AN gegen AUF
- Wechselpräpositionen (Предлоги двойного управления)
- Другие предлоги, которые используются с Wohin
- Nach — к (в направлении)
- Zu — к (в направлении)
- Durch — сквозь, через
- Um — вокруг
- Предлоги, которые используются с Woher
Видео:Предлоги направления в немецком (in, nach, zu, an)Скачать
Предлоги: направления и положения в пространстве
Людей, которые начали изучать немецкий язык, может пугать присутствие предлогов в предложениях. Причина этого в том, что на первый взгляд невозможно понять, какой предлог и где нужно употреблять. Как правильно согласовать его с именем существительным или прилагательным и так далее.
Не нужно бояться. Стоит только немного разобраться в данной теме, и все станет понятно. Сейчас мы постараемся раскрыть основные моменты, на которые нужно обратить внимание, столкнувшись с предлогом в немецком предложении.
Предлоги направления
Когда нам нужно сказать, что вы или кто-то другой куда-то едете или откуда-то пришли, мы сталкиваемся с проблемой выбора предлога. Чтобы такая проблема не возникала, запомните следующие правила:
Я еду в Германию (куда?). Ich gehe nach Deutschland.
Я живу в Германии (где?). Ich lebe in Deutschland.
Я из Германии (откуда?). Ich bin aus Deutschland.
Я иду в школу (куда?). Ich gehe in die Schule.
Я сейчас в школе (где?). Ich bin in der Schule jetzt.
Я пришел из школы (откуда?). Ich kam aus der Schule.
Я хочу поехать на остров (куда?). Ich will auf die Insel fahren.
Он идет на рынок (куда?). Er geht zum Markt.
У меня есть дом на острове (где?). Ich habe das Haus auf der Insel.
Я вернулся с острова (откуда?). Ich kam von der Insel zurück.
Она пошла к врачу (куда?). Sie ging zum Arzt.
Я сейчас у врача (где?). Ich bin beim Arzt jetzt.
Он вернулся от врача (откуда?). Er kam vom Arzt zurück.
Мы едем на море (куда?). Wir fahren an das Meer.
Мы сейчас на море (где?). Wir sind an dem Meer jetzt.
Мы вернулись с моря (откуда?). Wir kamen von dem Meer zurück.
Но идеальный выбор предлогов, конечно, приходит с практикой речи. Со временем вы научитесь автоматически выбирать нужный предлог.
Предлоги положения в пространстве
Для того, чтобы сказать, что какой-то предмет стоит или лежит в каком-то месте, нам также нужно выбрать подходящий предлог. Такими предлогами являются:
in — в, an — на (горизонтально), у, auf — на (вертикально), vor — перед, hinter — позади, über — над, unter — под, neben — рядом, zwischen — между.
Лучше всего положение вещей можно понять по следующей картинке:
Итак, с выбором предлога у вас проблем не возникнет. Но мало только его выбрать. Нужно еще правильно согласовать его с последующим словом. Дело в том, что в немецком языке есть такое понятие, как «управление предлогов». Что это значит? Это значит, что каждый предлог требует после себя определенный падеж и слова, стоящие после него будут все стоять именно в этом падеже. Например, нам нужно сказать предложение «Я иду со своим другом». Нужный нам предлог «с» переводится в словаре, как «mit». Mit всегда после себя требует падеж Dativ. Поэтому данное предложение будет выглядеть так:
Мы видим, что слова, стоящие после предлога стоят в Dativ. И так происходит с любыми предлогами. Вот список управления:
Видео:Урок немецкого языка #24. Предлоги места (локальные предлоги) в немецком языке.Скачать
Предлоги места в немецком языке с примерами и переводом!
Предлоги места в немецком языке с примерами и переводом!
Поговорим про предлоги места в немецком языке!
После предлогов обычно идет существительное с артиклем в конкретном падеже. Для тех, кто подзабыл немецкие падежи и склонение артиклей, то рекомендую освежить память тут.
Для начала, хочу отметить то, что в немецком существует группа предлогов, изменяющих после себя падеж. Данные предлоги называются Wechselpräpositionen и требуют после себя падежи Akkusativ (Винительный падеж) либо Dativ (Дательный падеж):
an — auf — hinter — in — neben — über — unter — vor — zwischen.
Как понять какой падеж нужно использовать после этих предлогов? Очень просто — нужно задать вопрос, на который отвечает конкретный падеж:
Wo? — где? — для падежа Dativ (предлоги места в падеже Dativ указывают на местоположение Ortsangaben)
Пример: Das Bild hängt an der Wand. — Картина висит на стене. (где? Wo? — на стене)
Wohin? — куда? — для падежа Akkusativ (предлоги места в падеже Akkusativ указывают на направление Richtungsangaben)
Пример: Ich hänge das Bild an die Wand. — Я вешаю картину на стену. (куда? Wohin? — на стену)
Предлоги места в немецком языке, указывающие на местоположение Ortsangaben Wo? — где? и на направление Wohin? — куда? Richtungsangaben: Таблица
Также, есть предлоги места в немецком языке, которые требуют после себя только дательный падеж Dativ: Таблица
И еще немного примеров с предлогами, указывающими на направление и требующими после себя падеж Akkusativ (Wohin?):
In Deutschland ist das Wetter so schlecht! Lass uns… (В Германии погода такая плохая! Давайте….)
Aber wenn du nicht verreisen willst, können wir auch… (Но, если ты не хочешь поехать, то мы также можем …)
Если Вам понравилась статья, поделитесь ею в соц.сети ниже (кнопочки)=) Возможно кому-нибудь еще она будет интересна и полезна. Заранее спасибо вам мои дорогие читатели! Подписывайтесь на блог и получите книгу с основными немецкими фразами
Видео:Предлоги направления в немецком языке | Немецкая грамматика. Должен знать каждый!Скачать
Немецкий язык
Видео:🇩🇪 hin- her- направление движения в немецком языкеСкачать
Предлоги места
Немецкие предлоги места (НПМ) являются представителями служебных частей речи. Их задача состоит в увязывании слов в предложениях. Будучи связующими элементами, они управляют различными падежами. НПМ являются одной из наиболее крупных групп предлогов в немецком языке. Кроме них есть еще абстрактные – НПА, выражающие абстрактные связи.
Предлог | Вопрос | Управляемый падеж | Пример с переводом |
bis | куда? | винительный | bis München – до Мюнхена |
durch | куда? | В | durch den Tunnel – сквозь туннель |
gegen | куда? | В | gegen den Hunger – против голода |
um | куда? | В | um die Burg – вокруг замка |
an… entlang | где? | В | an das Flüsschen entlang – вдоль речки |
um… herum | где? | В | um die Garage herum – вокруг гаража |
nach | куда? | дательный | nach Italien – в Италию |
zu | куда? | Д | zu der Festung – к крепости |
ab | откуда? | Д | die Lieferung ab Werk – поставка с завода |
bei | где? | Д | bei der Tante – у тети |
gegenüber | где? | Д | gegenüber der Schwimmhalle – напротив бассейна |
aus | откуда? | Д | aus der Hauptstadt – из столицы |
von | откуда? | Д | von dem linken Ufer – от левого берега |
innerhalb | где? | родительный | innerhalb der Berliner Mauer – внутри Берлинской стены |
außerhalb | где? | родительный | außerhalb der Siedlung – за пределами поселка |
Есть НПМ, управление которых может варьироваться. Определить падеж в конкретном случае помогут, прежде всего, вопросы «где? / куда?» — дательный / винительный и изучение материала об особенностях управления отдельных НПМ.
Предлог | Вопрос | Управляемый падеж | Пример с переводом |
an | куда? | В | an die Haustür – к входной двери |
an | где? | Д | an der Haustür – около входной двери |
auf | куда? | В | auf den Sessel – на кресло |
auf | где? | Д | auf dem Sessel – на кресле |
hinter | куда? | В | hinter das Auto – за машину |
hinter | где? | Д | hinter dem Auto – за машиной |
in | куда? | В | in die Bibliothek – в библиотеку |
in | где? | Д | in der Bibliothek – в библиотеке |
neben | куда? | В | neben den Küchentisch – рядом с кухонным столом (перемещение по направлению) |
neben | где? | Д | neben dem Küchentisch – рядом с кухонным столом |
unter | куда? | В | unter das Regal – под полку |
unter | где? | Д | unter dem Regal – под полкой |
über | куда? | В | über das Fenster – (по направлению) над окном |
über | где? | Д | über dem Fenster – над окном |
vor | куда? | В | vor die Treppe – (по направлению) перед лестницей |
vor | где? | Д | vor der Treppe – перед лестницей |
zwischen | куда? | В | zwischen die Zeitschriften – (по направлению) между журналами |
zwischen | где? | Д | zwischen den Zeitschriften – между журналами |
Некоторые НПМ не совсем обычны по своему управлению. Например, «gegenüber» может стоять после или до существительного, но при употреблении с местоимением всегда займет место после него:
Особо нужно отметить НПМ «entlang», который в разных ситуациях может управлять тремя падежами:
НПМ, которые задают направление, представлены в нижеследующей таблице.
Предлог | Управление | Пример с переводом | Примечание |
bis | винительный | Dieser Bus fährt bis Adler. – Этот автобус следует до Адлера.Dieser Bus fährt bis zum Bahnhof. – Этот автобус следует до вокзала. | Если этот НПМ употреблен с существительным, перед которым имеется артикль, то к нему добавляется «zu». |
durch | винительный | Ich kann durch die Wände nicht sehen. – Я не могу видеть сквозь стены. | Указывает на движение сквозь или через что-то. |
entlang | родительный винительный | Ein paar Minuten lang gingen sie den hohen Zaun entlang. – Несколько минут они шли вдоль высокого забора. | Характеризует движение или расположение параллельно чему-то (см. примеры выше). |
gegen | винительный | Peter hat gegen einen Felsen angesegelt. – Петер натолкнулся на скалу (во время плавания на судне). | Характеризует движение, итогом которого является контакт с чем-то. |
um | винительный | Sie ritten um die Festung. – Они скакали на лошадях вокруг крепости. | Характеризует движение вокруг чего-то. |
nach | дательный | Die Touristen fahren nach Bergen. – Туристы едут в (город) Берген.Die Touristen fliegen nach Norwegen. – Туристы летят в (страну) Норвегию. | Географические объекты среднего рода (страны, населенные пункты и пр.) стоят после этого НПМ без артиклей. |
zu | дательный | Heute wandern wir zum Bergdorf. – Сегодня мы отправимся в поход к горной деревне. | Указывает на движение к какой-то цели. |
an | винительный | Olga fährt wieder an den Nordsee. – Ольга опять едет на Северное море.Stelle die Leiter an die Wand im Flur! – Поставь лестницу к стене в прихожей! | Указывает на перемещение в сторону вертикальной поверхности, поездку к водоему. |
auf | винительный | Auf die Post gehe ich heute nicht, ich fahre auf die Datscha. – На почту я сегодня не пойду, я еду на дачу.Diesmal fliegt er auf Sizilien. – На этот раз он летит на Сицилию. | Указывает на перемещение в регионы и на острова, в учреждения и пр. |
in | винительный | Petra geht in die Sportschule sehr gern. – Петра очень охотно ходит в спортивную школу.Klaus flog gestern in die Schweiz. – Клаус вчера улетел в Швейцарию.Sie sind ins Restaurant gegangen. – Они ушли в ресторан. | Указывает на посещение учреждений, стран, регионов, поездки в горы, перемещение внутрь зданий и помещений и наружу. |
НПМ, указывающие на местонахождение где-либо, приведены в следующей таблице.
Предлог | Управление | Пример с переводом | Примечание |
an… entlang | дательный | Am Fluß entlang gibt es viele Felder. – Вдоль реки имеется много полей. | Указывает на расположение вдоль чего-то, параллельно чему-то. |
an | дательный | Ihr findet uns an der Brücke. – Вы найдете нас у моста.Monika hat sich wieder am Roten Meer erholt. – Моника опять отдыхала на Красном море. | Указывает на пребывание, нахождение на каком-то водоеме, в учреждении, около чего-то и пр. |
ab | дательный | Ab Düsseldorf fuhr sie mit einem Schnellzug weiter. – От Дюссельдорфа она поехала дальше на скором поезде. | Указывает на пункт отправления. |
bei | дательный | Dieses Dorf lag bei Hamburg. – Эта деревня была расположена около Гамбурга.Klaus ist bei seiner Cousine gewesen. – Клаус был у своей двоюродной сестры.Wer arbeitet bei Karstadt? – Кто работает в «Карштадте»? | Указывает на нахождение или расположение около чего-то, у чего-то, возле чего-то. |
um | винительный | Unsere Kinder wollten um den geschmückten Tannenbaum tanzen. – Наши дети хотели танцевать вокруг наряженной елки. | Несовпадение с русским управлением. |
gegenüber | дательный | Das Ehepaar saß uns gegenüber. – Супружеская пара сидела напротив нас. | Особенности употребления этого НПМ смотри выше. |
von… aus | дательный | Von der Aussichtsplattform aus kann man die ganze Stadt sehen. – С обзорной платформы можно увидеть весь город. | Содержит в себе указание на отправную точку, на начало чего-то. |
außerhalb | родительный | Der Parkplatz ist außerhalb des Bauplatzes. – Парковка расположена за пределами строительной площадки. | Указывает на нахождение за пределами какого-то ограниченного пространства. |
innerhalb | родительный | Der Parkplatz befindet sich innerhalb des Baugeländes. – Парковка находится на территории строительной площадки. | Указывает на нахождение на территории, в рамках, в пределах чего-то. |
auf | дательный | Olga hat den Koffer auf dem Bahnhof vergessen. – Ольга забыла чемодан на вокзале. | Указывает на пребывание в регионах, на островах, в учреждениях и т.п. |
in | дательный | Petra hat drei Monate im Iran gearbeitet. – Петра три месяца проработала в Иране.Sie ist in der Vorlesung eingeschlafen. – Она заснула на лекции.Im Ferienheim bleiben wir zehn Tage. – В доме отдыха мы останемся на десять дней. | Указывает на нахождение в разных учреждениях, зданиях, в замкнутых помещениях, регионах, странах женского рода. |
НПМ, указывающие на движение откуда-то.
Видео:ПРЕДЛОГИ МЕСТА И НАПРАВЛЕНИЯСкачать
Предлоги направления в немецком языке | Немецкая грамматика. Должен знать каждый!
Разбираем предлоги направления. Как правильно сказать по-немецки, пойти на работу, в школу, к другу, поехать в Берлин, в Германию, в США, в Крым и так далее. Главные наши герои сегодня — это пять приставок: zu, nach, in, auf, an. Под конец вас ждет небольшое упражнение.
Этих предлогов три: zu, nach, in… и ещё an, auf, hinter, neben, über, unter, vor, zwischen
Из них zu, nach идут всегда c Dativ
zu Dat.
nach Dat.
Все остальные — in, an, auf… — предлоги ДВОЙНОГО УПРАВЛЕНИЯ
если задаем вопрос КУДА? WOHIN? то будет Akk.
если спрашиваем ГДЕ? WO? то будет Dat.
Видео:ПРОДВИНУТЫЕ предлоги места в немецком языкеСкачать
zu + Dat
1 к человеку
zu Max — к Максу
zu ihr — к ней
zum Arzt — во врачу
zum Presidenten — к президенту
2.1 в организацию
ich gehe zur Uni — в университет
zur Klinik — в клинику (как в организацию)
zur Schule
zur U-Bahn / zur Metro
2.2 в + название организации без артикля
ich gehe zu Ikea
zu Qniqlo…
zu McDonald’s
3 на мероприятие
ich gehe zum Konzert
zur Party
zum Geburtstag
zu einer wichtigen Veranstaltung
Видео:Ich fahre nach, zu, in, auf, an... Предлоги направления! Немецкий для начинающих! Фишка в конце!Скачать
nach + Dat.
1 устойчивые выражения
nach Hause / nach draußen
nach unten / nach oben…
nach Westen / Osten / links / rechts
2 со странами и городами БЕЗ АРТИКЛЯ
nach Deutschland / Berlin
nach dem Irak bin ich nach Russland gefahren
Видео:как выбрать предлог направления в немецком языкеСкачать
in + Akk.
1 в здание / в пространство (закрытое)
ich gehe | ins Haus (в дом, в здание) |
ich gehe | ins Konzert (на концерт) |
ich gehe | ins Stadion |
ich gehe | in die Universität (в здание университета) |
ich gehe | in die Klinik |
ich gehe | in die Schule |
ich gehe | in die Arbeit |
2 в страны и города с артиклем
in die USA
in den Irak / Iran
in das wunderbare Sankt-Petersburg
Видео:Немецкий язык, 20 урок. Какой падеж выбрать - Dativ или Akkusativ? ПРЕДЛОГИСкачать
auf + Akk.
1 на горизонтальную поверхность
ich lege das Buch auf den Tisch
ich setze mich auf den Stuhl
ich stelle den Koffer auf den Boden
2 движение наверх
auf den Berg steigen
auf den Baum klettern
может, связано с этим значением:
das Geld auf das Konto überweisen
3 устойчивые выражения
ich fahre auf das Meer
aufs Land
auf eine Insel
auf die Krim
Видео:↗️ Немецкий предлог NACH для указания направления. Как использовать в немецкой речи?Скачать
an + Akk.
1 на вертикальную поверхность / рядом с чем-л.
etwas an die Wand hängen
etwas an die Tür stellen
ich setze mich an den Tisch
an den Computer
2 устойчивые?
ans andere Ufer übersetzen an eine andere Arbeitsstelle versetzen
Видео:Немецкий язык, 31 урок. Предлоги времени в немецком языке. Как читать года в немецком языке?Скачать
Упражнение
Видео:УЧИМСЯ ПОНИМАТЬ немецкий на слух для начинающих | Слушаем простой рассказ на немецком языкеСкачать
Добавить комментарий Отменить ответ
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Видео:Немецкий язык. Предлоги места, направления.Скачать
Предлоги места в немецком
Время чтения: 7 мин
Предлоги места в немецком: Какими бывают предлоги места? Почему один и тот же предлог используется по разным правилам? Как не запутаться? Читайте в нашей статье!
Видео:Как узнать дорогу по-немецки. Nach dem Weg fragenСкачать
ГДЕ? КУДА? ОТКУДА?
Итак, мы познакомились с вопросительными словами Wo, Wohin и Woher и теперь можем переходить к самим предлогам.
Видео:Hallo Zusammen! Учи немецкий легко по видео. Урок 10. Тема "Направления"Скачать
Предлоги, которые отвечают на вопрос Wo? (Где?)
А вот примеры предложений, где используются эти предлоги:
Ich sehe keine Bücher in dem Geschäft — Я не вижу книг в магазине
Der Schrank steht hinter der Tür — Шкаф стоит за дверью
Über dem Bett hängt ein schönes Bild — Над кроватью висит красивая картина
Sie wartet auf mich vor meinem Haus — Она ждет меня у моего дома (буквально: перед моим домом)
Sitz richtig am Tisch! — Сиди за столом нормально!
Zwischen Büchern liegen Socken — Между книгами лежат носки
Die Flaschen stehen neben dem Kühlschrank — Бутылки стоят рядом с холодильником
Wir treffen uns auf dem Platz — Мы встречаемся на площади
Die Schuhe liegen unter dem Bett — Обувь лежит под кроватью
Еще один предлог из группы, который используется только с одушевленными лицами или в качестве обозначения места работы — bei. Bei переводится как «у, в». На примере будет понятнее:
Gestern war ich beim Arzt — Вчера я был у доктора
Wir wollen bei Siemens arbeiten — Мы хотим работать в компании «Сименс»
Видео:Предлоги в Dativ und Akkusativ, как правильно их использоватьСкачать
IN gegen AN gegen AUF
Видео:Урок немецкого языка #23. Предлоги времени в немецком языке.Скачать
Wechselpräpositionen (Предлоги двойного управления)
Wechselpräpositionen на первый взгляд может показаться коварной и запутанной темой. К счастью, это Der Irrtum (заблуждение).
Ниже приводим таблицу из 8 глаголов, которые доведут использование предлогов места до автоматизма:
Wohin + Akkusativ | Wo + Dativ |
---|---|
Stellen (ставить) | Stehen (стоять) |
Legen (класть) | Liegen (лежать) |
Hängen (вешать) | Hängen (висеть) |
Setzen (сажать) | Sitzen (сидеть) |
Хотите начать изучать немецкий? А может подтянуть язык до нужного уровня? Или просто повторить сложные темы с преподавателем? Марафоны немецкого языка в Deutsch Online для начинающих и продолжающих. Уровни А1, А2 и В1. Это 3 дня обучения в прямом эфире с преподавателем. Стоимость всего 500 рублей, как две чашки кофе, а заниматься можно онлайн из любой точки мира. Количество мест ограничено. Запишитесь прямо сейчас.
Давайте посмотрим на примерах, как употребляются уже знакомые нам предлоги с вопросом Wohin и Akkusativ:
Heute Abend gehen wir ins Kino — Сегодня вечером мы идем в кино
Meine Mutter hängt die Fotos an die Wand — Моя мама вешает фотографии на стену
Ich lege das Buch neben die Vase — Я кладу книгу рядом с вазой
Paula hängt die Lampe über das Regal — Паула вешает лампу над полкой
Die Katze legt unter das Bett — Кошка лежит под кроватью
Stefan stellt die Stühle hinter das Sofa — Штефан ставит стулья за диван
Sie liegt den Teppich zwischen den Herd und die Waschmaschine —
Она кладет ковер между плитой и стиральной машиной
Peter stellt die Blumen auf den Tisch — Питер ставит цветы на стол
Vater legt den Teppich vor den Schrank — Папа кладет ковер перед шкафом
Видео:КАК НЕ ОШИБАТЬСЯ В ПРЕДЛОГАХ? КОЛЛЕКЦИЯ КОНТЕКСТОВСкачать
Видео:Немецкие предлоги места. Локальные предлоги. WechselpräpositionenСкачать
Другие предлоги, которые используются с Wohin
Nach — к (в направлении)
Ich fahre nach Berlin — Я еду в Берлин
Чаще всего как предлог места nach используется в предложениях, в которых говорится о передвижении куда-либо: в деревню, город, страну. Кстати, если вы хотите переехать в Германию, то советуем вам прочитать нашу статью об ожиданиях и реальности такого переезда. Но и здесь есть свой нюанс: со странами, чьи название употребляются с определенным артиклем, будет использоваться предлог in. Во всех остальных случаях — nach.
Ich will in die Schweiz reisen — Я хочу поехать в Швейцарию
Zu — к (в направлении)
Zu — также используется в значении «к (в направлении)». Отличие от nach заключается в том, что zu не используется с географическими объектами.
Meine Schwester fährt heute zum Supermarkt heute —
Моя сестра сегодня едет в супермаркет.
После предлогов nach и zu используется Dativ.
Обратите внимание на разницу в предлогах в следующих случаях.
Если вы (или ваш друг) находитесь дома и хотите сообщить об этом, используйте предлог zu:
Ich bin zu Hause — Я дома
Если вы собираетесь пойти домой, и вам нужно об этом сказать, используйте nach:
Ich gehe nach Hause — Я иду домой
Durch — сквозь, через
Um — вокруг
Видео:НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК С НОСИТЕЛЕМ(ПРЕДЛОГИ НАПРАВЛЕНИЯ)Скачать
Предлоги, которые используются с Woher
Два основных предлога, которые используются в предложениях с вопросом Woher? (Откуда?): aus и von.
Aus — используется для обозначения «происхождения» («из») из какой-либо географической точки. Как правило, используется с городами, странами, материками.
Ich komme aus Russland — Я из России
Von — также переводится как «из». Нюанс употребления: этот предлог подчеркивает начальный пункт отправления, первую точку, с которой начались движение или история. В этом и заключается отличие от aus.
Wahrscheinlich kommt Daniela aus Frankreich — Даниэлла вроде бы из Франции
Daniela ist gerade von Frankreich gekommen – Даниэлла только что приехала из Франции
Как видите, в предлогах места нет ничего сложного, главное запомнить правила, по которым они употребляются, и много практиковаться по упражнениям из учебников, с носителями языка или нашими преподавателями. И совсем скоро вы сможете уверенно рассказывать о том, откуда вы приехали, куда хотите сходить, и где находится ваше любимое кафе!