Философия языка м кашгари кратко

Философия языка м кашгари кратко Языки

Видео:Что такое философия? Очень краткоСкачать

Что такое философия? Очень кратко

Философия языка м кашгари кратко: Философские взгляды Махмута КашгариФилософские взгляды Махмута Кашгари

Философия языка м кашгари кратко Философия языка м кашгари кратко Философия языка м кашгари кратко Философия языка м кашгари кратко

Философия языка м кашгари кратко

Философия языка м кашгари кратко

Знаменитая книга Махмуда Кашгари «Диван» представляет собой тюркскую энциклопедию в полном смысле этого слова. В ней собран и обобщен обширный историко-культурный, этнографический и лингвистический материал.

«Диван» Кашгари — памятник тюркской культуры, запечатлевший этические ценности и нормы поведения, специфическое мировосприятия тюркских народов в XI веке, впитавшие в себя все предшествующее наследие предков.

В книге наряду с древним зороастрийско-шаманистским миропредставлением запечатлены элементы новой идеологии — ислама, и такой его ветви как суфизм.

Будучи младшим современником Юсуфа Баласагуни, испытавшим его влияние в особенности во взглядах на роль и сущность языка, Кашгари ввел в изучение языков сравнительный метод и исторический подход, заложив основы того, что ныне мы называем тюркологией.

Предшественником Кашгари был уроженец Фараба Исхак ибн Ибрахим аль-Фараби (Джаухари), на чей труд «Диван аль-адаб фи» байан лугат аль- араб» («Собрание литературных произведений в изложении на языке арабов»), опирался и Бируни.

Тюркские названия лекарственных средств у Бируни и у Кашгари одни и те же. У Махмуда наряду с прекрасным арабо-филологическим образованием просматривается и основательное знание всех областей средневековой мусульманской науки.

Нельзя дать лучшей характеристики книге Махмуда Кашгари, воплотившей в себе весь его жизненный опыт и изыскания, чем его собственными словами. «Эту книгу,— пишет Махмуд,— я составил в алфавитном порядке, украшал ее пословицами, саджами (рифмованная проза), поговорками, стихами, рассказами) стихи воинственного содержания) и отрывками из прозы. Я облегчил трудное, разъяснил неясное и трудился годами. рассыпал в нем из читаемых ими (тюрками) стихов для того, чтобы ознакомить (читателей) с их опытом и знаниями, а также пословицы, которые они употребляют в качестве мудрых изречений в дни счастья и несчастья с тем, чтобы сказитель передавал их передатчику, а передатчик другим. Вместе с этими (словами) я собрал в книге упоминаемые предметы и известные (употребительные) слова и, таким образом, книга поднялась до высокого достоинства и достигла отличного превосходства».

«Словарь тюркских наречий», посвященный халифу аль-Муктади, был составлен Махмудом Кашгари в 1072—74 годах. Здесь он представил основные жанры гюркоязычного фольклора — обрядовые и лирические песни, отрывки героического эпоса, исторические предания и легенды (о походе Александра Македонского в область тюрков — чигилей), более 400 пословиц, поговорок и устных изречений.

Некоторое представление о взглядах Кашгари дают приводимые ниже отрывки из книги.

«Дни времени торопят, истощают силы человека, ли шают мир мужей. Таков ведь его (времени) обычай кроме (этого) здесь — равный удел (всех). Если мир прицелясь, пускает стрелу, рассекаются вершины гор» «Мой сын, я оставляю тебе в наследство наставленш в добродетели. Найдя доброго мужа, следуй ему (букв, смотри на него)».

«Ночи (и), дни мира проходят (как) странники. То го, с кем пересекутся (их пути), они лишают сил».

«Вещи (и) имущество человека — его враги. Собра] (скопив) богатство, думай, что (это) неизвергся поток во ды — словно валун, катит оно своего обладателя вниз.. Все мужи испортились из-за вещей. Увидев имуществе они кидаются (на него), словно гриф на добычу. Ош держат свое имущество, заперев (его), сами не пользу ются, плача от скупости, они собирают (копят) золоте Из-за имущества, не памятуя о боге, сыновей (своих) родственников они в самом деле душат».

«Стремись к добродетели, (а) приобретя (ее), н будь гордым».

«Диван» («Словарь») Махмуда Кашгари — едина венный памятник тюркской диалектологии раннего не риода, дающий представление о фонетических и морфо логических явлениях и специфике диалектных форм «Словарь» содержит также тексты устно-поэтическог Философия языка м кашгари кратко

«Дни времени торопят, истощают силы человека, лишают мир мужей. Таков ведь его (времени) обычай кроме (этого) здесь — равный удел (всех). Если мир прицелясь, пускает стрелу, рассекаются вершины гор» «Мой сын, я оставляю тебе в наследство наставления в добродетели. Найдя доброго мужа, следуй ему (букв, смотри на него)».

«Ночи (и), дни мира проходят (как) странники. То го, с кем пересекутся (их пути), они лишают сил».

«Вещи (и) имущество человека — его враги. Собрав (скопив) богатство, думай, что (это) неизвергся поток воды — словно валун, катит оно своего обладателя вниз.. Все мужи испортились из-за вещей. Увидев имуществе они кидаются (на него), словно гриф на добычу. Ош держат свое имущество, заперев (его), сами не пользуются, плача от скупости, они собирают (копят) золоте.

Из-за имущества, не памятуя о боге, сыновей (своих) родственников они в самом деле душат».

«Стремись к добродетели, (а) приобретя (ее), не будь гордым».

«Диван» («Словарь») Махмуда Кашгари — единственный памятник тюркской диалектологии раннего периода, дающий представление о фонетических и морфо логических явлениях и специфике диалектных форм «Словарь» содержит также тексты устно-поэтического творчества тюркских племен и народов Средней Азии Восточного Туркестана, Поволжья, Приуралья.

þ Методические рекомендации:

Для успешного усвоения данной темы необходимо уяснить, мусульманская философская мысль Востока стала развиваться в нескольких направлениях, получивших в дальнейшем концептуальное оформление. Необходимо уяснить, что то или иное философское направление отражало как духовное, так и политическое видение развитие общества, государства и различных социальных слоев.

& Литература:

1. Алексеев П.В., Панин А.В. Теория познания и диалектика. М.: Высшая школа, 1991

2. Философия: учебник. 2-е изд, перераб. и доп. Отв. ред. В. Д. Губин и др. – М.: ТОН-ОСТОЖЬЕ, 2001. [Введение; Ч. II-V: гл. 7, 10].

3. Губин В., Некрасова Е. Философская антропология: Учебное пособие для ВУЗов. – М.: ПЕРСЭ; СПб: Университетская книга, 2000.

4. Введение в философию. Учебное пособие для ВУЗов/авторский коллектив: Фролов И. Т., и др. – 2-е изд. Переработанное и дополненное. М., 2002

5. Ильин В. В. Философия: Учебник для вузов. М., 1999. [Кн. 1 и 2].

6. Кузнецов В. Г., Кузнецова И. Д., Миронов В. В., Монджян К. Х. Философия: учебник. – М.: ИНФРА-М, 2001

7. Философия: Учебник для ВУЗов / Отв. ред. В.П. Кохановский. Ростов-на-Дону: Феникс, 1995. [2003].

8. Философия: Учебник для ВУЗов / Под общ. ред. В.В. Миронова. М.: Норма, 2005. [введение; раздел II, гл 2-7; часть 2, разделы IV-VIII]

9. Чанышев А. Н. Философия Древнего мира. – М., 2000

10. Шаповалов В. Н. Основы философии. От классики до современности. 2-е изд. Доп. М., 2000

Источник

Видео:"Развитие социально -философской мысли" 10 класс. Жусуп Баласагын и Махмуд КашгариСкачать

"Развитие социально -философской мысли" 10 класс. Жусуп Баласагын и Махмуд Кашгари

Философия языка м кашгари кратко: Философия языка м кашгари краткоФилософия языка м кашгари кратко

Философия языка м кашгари краткоВ последнее время, увлекшись тысячелетним юбилеем выдающегося философа, государственного деятеля тюркских народов эпохи средневековья Жусупа Баласагына, мы как-то упустили из виду другого выдающегося ученого-тюрколога, энциклопедиста того же времени – Махмуда Кашгарского. Неслучайно в указе, подписанном Президентом А.Ш.Атамбаевым отмечено, что Караханидский каганат был крупнейшим государством X-XII веков, в составе которого предки современных тюркских народов достигли высокого уровня духовного, культурного, экономического и политического развития. Наряду с эпохой Кыргызского Великодержавия (IХ-X века) караханидский период сыграл огромную роль в развитии кыргызской государственности и требует глубокого исследования исторической наукой. Махмуд Кашгарский как первый тюрколог, энциклопедист внес весьма заметный вклад в развитии культуры Караханидского каганта в целом. Статья посвящена его деятельности.

Известно, что история создается не только отдельными народами и государствами, но и конкретными людьми, вносившими свою лепту в зависимости от своих возможностей, морали, жизненных принципов и ценностей в ту или иную сферу общественно-политической, социально-экономической и культурной жизни разных эпох и времен. Многие из них, благодаря своей исключительности, оставили неизгладимый след в истории многих народов. Эти люди, благодаря своим выдающимся личным качествам, творчеству, научному поиску, таланту и опыту, острому уму, твердой воле, целеустремленности, незаурядной способности, сделали очень многое как для всего кыргызского народа, так и для всего региона, да и тюркского мира тоже. К их числу можно причислить и знаменитого Махмуда Кашгарского, который оставил нам величайший шедевр своего времени «Диван лугат ат-турки».

Несомненно, Махмуд Кашгарский является одним из выдающихся тюркологов всех времен и первый в мире тюрколог, заложивший начало специальной отрасли в науке тюркского языкознания – научной тюркологии. Целая плеяда известных востоковедов-тюркологов (А.Н.Кононов, Н.А.Баскаков, Е.Е.Бертельс и др.), изучавших словарь Махмуда Кашгарского признают его как ученого, основоположника научной тюркологии. Это тот самый величайший труд, который не ограничивается изучением только тюркских языков, но и целого ряда отраслей науки – истории, литературы, культуры, традиций, обычаев тюркских народов, а также географии, картографии, астрономии, медицины, топонимики, этнонимы, природы и др.

Автор величайшего шедевра средневековья изучал тюркские слова с позиции и по правилам арабского языкознания. Это обусловлено рядом факторов:

1. К моменту написания «Диван лугат ат-турк» фактически отсутствовала научная тюркология, еще не было создана данная отрасль научного языкознания.

2. Он посвящал свой труд правителю, который говорил, творил и мыслил по-арабски.

3. Махмуд Кашгарский создав «Диван лугат ат-турк» бросил смелый вызов арабскому языку, арабской культуре того времени и тем самым хотел доказать богатство и красоту тюркских языков.

Это было время, когда многие отдавали дань уважения арабскому языку и культуре, создание такого шедевра был вызовом местного ученого к распространителям и сторонникам арабской культуры.

Однако это не значит, что он был против арабов или ислама, думаем, что он хотел показать богатую и приятную созвучность языков тюркских народов. И потом, не следуют забывать и тот факт, что для многих ученых того времени арабский язык был языком творчества всех видов.

Его работа является энциклопедией тюркских народов средневековья и величайшим памятником своей эпохи. «Диван лугат ат-турк» Махмуда Кашгарского стал подлинной энциклопедией тюркских языков в полном смысле этого слова. Ибо кроме языков, в ней собран, обработан и обобщен огромный историко-культурный, этнографический, этнический, картографический материал по тюркским племенам, родам и народам в эпоху средних веков. Это значит, что он глубоко освоил языки, литературу, историю, этнографию, традиции, обычаи, географическое месторасположение всех тюркских народов того времени. Места расположения многих тюркских родов, племен и народов он посещал сам, изучал воочию, что позволило ему создать гениальный труд по научной тюркологии эпохи средних веков. Следовательно, он изучал не только языки, но и политические, и историко-этнографические особенности тюркских народов.

Энциклопедическим этот труд назван потому, что содержит в себе информацию по истории, культуре, литературе, поэзии, фольклору, быту, астрономии, географии, религиозным представлениям тюркских племен. В ней также заключены ценные, во многих случаях единичные сведения о племенном составе тюрков, о землях, озёрах и реках, городах и населённых пунктах своего времени. Словарь также содержит названия различных должностей, блюд, напитков, животных, птиц, месяцев и дней недели, лекарств, астрономические, военные, медицинские, религиозные и другие термины.

Большой интерес представляют названия животных, растений, насекомых и др. Не менее интересны обширная география гидронимов и топонимов. Например, интересные сведения встречается о городе Узген. Уз – свой, кенд – город, населенный пункт. Следовательно, город Узген имеет значение как свой, собственный город.

В его наследии также запечатлены термины этических норм и ценностей, традиции, обычаи, обряды, ритуалы тюркских народов, национальные игры, мировосприятие тюркских народов того времени. Есть важные сведения об историко-культурных связях между различными тюркскими народами и племенами на территории нынешней Центральной Азии.

Немалый интерес для исследователей представляет сохранившаяся в его сочинении самая старая тюркская карта мира. Отметим, что она отличалась от многих карт мира того времени. Фактически, это была первая тюркская карта мира. Впервые карту Махмуда Кашгарского изучали немецкие ученые И.Маркварт, К.Миллер и Г.Генслер. Они же в свое время опубликовали специальную статью «Турецкая карта мира Кашгари». В последующем карту Кашгарского изучали И.Крачковский, И.Умняков, В.Минорский, А.Велиди, академик В.Бартольд, узбекские ученые С.Умурзаков, Х.Хасанов, из числа кыргызских ученых О.Караев, Т.Чоротегин и др.

Книга М.Кашгарского содержит более 400 пословиц, поговорок и устных наречений. Не зря ученые утверждают, что «Диван лугат ат-турк» Махмуда Кашгари яв-ляется единственным памятником тюркской диалектологии в эпоху средневековья. К сожалению, словарь нашего великого ученого в течение долгого времени оставался малоизвестным для научной общественности мира.

Кстати, кыргызы также в числе других тюркских родов и племен упоминаются несколько раз. Для нас весьма важным представляется и упоминания о наших предках X-XI вв. При этом он пишет не об Енисейских, Саяно-Алтайских кыргызах, а о кыргызах, живущих вокруг Тенир Тоо (Тянь-Шаня), среди которых он сам побывал. Это значит, что Махмуд Кашгарский еще раз свидетельствуют о пребывании кыргызов на Тянь-Шане в более раннем времени. Наш знаменитый писатель Т.Сыдыкбеков в свое время отмечал, что, если сравнить основу «Диван лугат ат-турки» с современным кыргызским языком, то выявляется очень многие схожего. Патриарх кыргызской литературы очень верно заметил.

И еще, более поздние почитатели его труда установили, что в его словаре зафиксировано более 200 терминов, относящихся к традиционной одежде тюркских народов, многие из них до сих пор остаются единственными историко-этнографическими сведениями о национальной одежде средневековых этнических тюрков.

Словарь Махмуда Кашгарского действительно является неиссякаемой сокровищницей языкознания. В нем содержится сравнительный анализ тюркских языков, фактически, он оставил нам первый, причем удачный, образец сопоставительного анализа (фонетического, лексического, фразеологического, синтаксического) тюркских языков.

Не зря, спустя многие века, наследие выдающегося учёного, тюркского лексикографа, грамматиста и диалектолога Махмуда Кашгарского по-прежнему вызывает интерес читателей и всех, кому интересен язык, история тюркских народов не только региона Центральной Азии, но и пространства Евразии.

Изучая его жизнедеятельность мы бы хотели отметить, ряд моментов:

2. Он был выходцем из Барсхана, где родился и провел детские и юношеские годы. Однако он взял себе приставку не Барскани, а Кашгари, поскольку именно в этом городе он получил образование, продолжив его в Бухаре и Нишапуре. Там же он формируется как личность, ученый тюрколог, энциклопедист, куда, как мы предполагаем, перебрался в связи неблагоприятными для него политическими событиями. Именно в Кашгаре – в одном из административно-политических, научных и культурных центров он проявил интерес к языкам, фольклору, этнографии, географии, расселению, менталитету тюркских народов и написал основную часть своей монументальной работы. Отсюда и его ныспа – Кашгари.

3. Он был разносторонне образованным человеком. Ряд ученых полагают, что он изучал и был знаком многими трудами географов, языковедов, энциклопедистов, историков, теологов тех лет. В частности, с трудами аль Беруни, Ахмеда Фархади, среднеазиатского арабиста-языковеда Исхака Фараби и мн.др. Вполне возможно, имеется их влияние на создание Махмудом своего знаменитого словаря. Его наследие впоследствии стало образцом творчества и эталоном разносторонне образованного человека для многих людей, своих современников и многих поколений последователей, которые чтили его творения и наследия.

4. Он сосредоточил в себе лучшие достижения науки, образования таких культурных центров средневековой Центральной Азии как Бухара, Самарканд, Кашгар, Баласагын, Фараб, Ош, Узген, Тараз и мн.др. Известно, во многих городах были свои редкие библиотеки, именитые медресе. В последних кроме основ ислама изучали литературу, философию, право, этику, логику и др. Благодаря им, вышли такие именитые ученые как Махмуд Кашгарский, Ж.Баласагунский, аль Фараби, аль Фергани и др.

5. Его работа является энциклопедией тюркских народов средневековья и величайшим памятником своей эпохи. Ибо в ней заключены ценные, во многих случаях единичные, сведения о племенном составе тюрков, о землях, озёрах и реках, городах и населённых пунктах своего времени. Словарь также содержит названия различных должностей, блюд, напитков, животных, птиц, месяцев и дней недели, лекарств, астрономические, военные, медицинские, религиозные и другие термины. В его наследии также запечатлены этические нормы и ценности, мировосприятие тюркских народов того времени. Есть важные сведения об историко-культурных связях между различными тюркскими народами и племенами на территории нынешней Центральной Азии.

6. Известно, что многие тюркские народы проживали вдоль Великого Шелкового пути, что в свою очередь позволило обогатить культуру каждого народа. Получая все положительное от других народов, государств и регионов, в свою очередь, тюркские ученые стремились описать и распространить среди народов других регионов и стран достижения истории, философии, традиций, обычаев, морали, этики, патриотизма, любви к своему народу и Отечеству через свои труды. Не является исключением Махмуд Кашгарский, более того, в его «Диване» этот фактор отражен на высшем уровне.

7. «Диван лугат ат-турки» Махмуда Кашгарского был первым энциклопедическим трудом по языкам средневековых тюркских народов. Известный академик А.Н.Кононов справедливо отмечал, что дошедший до наших дней труд Махмуда Кашгарского представляет собой фонетику, грамматику и лексику многих тюркских языков. Одновременно является бесценным и выдающимися творением по лингвистике, этнографии, фольклора, географии, истории караханидских тюрков – тюрков, туркмен, огузов, ягма, чигилей, карлуков, кыргызов, уйгуров, татаров и мн. др.

8. Относительно его «Дивана…» хотелось бы отметить, что в ней собрано огромное количество тюркских слов, их значений, создан словарь и осуществлен арабский перевод каждому слову. Во многом он передает не только дословный перевод, но и обширное смысловое значение. При этом автор удачно использовал каждой слово своего словаря в разных пословицах, поговорках, отрывках из песен или дастанов многих тюркских народов. Автору удалось в логической и строгой последовательности создать тюркское правописание, грамматические последовательности и диалектические особенности. Здесь же он дает многих топонимов, этнонимов и места расположения тюркских народов.

Следовательно, можно сделать вывод, что Махмуд Кашгарский, действительно, великий ученый, энциклопедист, выдающаяся личность и достойный сын своей эпохи. Несомненно, он является великим современником величайшего, мудрого мыслителя и государственного деятеля Жусупа Баласагынского, тысячелетия которого мы ныне отмечаем.

Байболот Абытов, доктор исторических наук, профессор

Источник

Видео:Махмуд Кашгари | УЙГУРСКИЙ ФИЛОЛОГСкачать

Махмуд Кашгари | УЙГУРСКИЙ ФИЛОЛОГ

Философия языка м кашгари кратко: КОД КЫРГЫЗОВКОД КЫРГЫЗОВ

Категории

Авторы

Последние статьи

Мнения

История Кыргызстана и кыргызов

Мурас

Средневековый мыслитель Махмуд Кашгари о нравственном начале добросовестного правления

Статья подготовлена в рамках научно-практической конференции «Вопросы управления в фольклоре и письменных памятниках кыргызского этноса», посвященной 1170-летию Великого кыргызского каганата, проведенной 11 апреля 2013 г. Академией государственного управления при Президенте КР.

Один из представителей Восточного Ренессанса тюркский мыслитель средневековья Махмуд ибн Хусейин Кашгари (1030-1126) – мыслитель, этнограф, филолог-энциклопедист, автор выдающегося научного труда «Дивани лугат ат-тюрк» – «Словарь тюркских наречий», обретший славу далеко за пределами мусульманского мира, который является ценнейшим источником знаний общечеловеческого масштаба, он высказал свои актуальные и по сей день идеи управления обществом.

Он родился в г.Барсхани возле Иссык-Куля в семье высшей караханидской знати, образование получил в призванных центрах науки и культуры Востока: Кашгар, Бухара, Самарханд, Нишапур, Багдад. Полное имя Махмуда Кашгари, отца которого звали Хусейин, а деда Мухаммед – Махмуд бин Хусейин бин Мухаммед. Отец Махмуда был родом из Барсхана, и лишь впоследствии переселился в Кашгар. В XI веке Кашгар был одним из культурных центров Караханидского государства.

Предполагается, что семейство учёного, переселившегося с Барсхана, происходило из рода Караханидов. Хотя никаких документов, подтверждающих это, не имеется, некоторые данные и пояснения в его «Дивани-лугат-ат-тюрк» говорят, что даже если Махмуд и не из рода Караханидов, то, по крайней мере, из аристократического рода. К примеру, его некоторые повествования о выдающихся представителях Караханидов, об их государственном устройстве и традициях двора показывают его родство с ними. К тому же его высокообразованность, знание арабского языка и фарси усиливают данное утверждение. Это свидетельствует о том, что он являлся представителем элитного слоя общества.

В своей книге Махмуд Кашгари пишет, что по окончании медресе он посвятил свою дальнейшую жизнь изучению тюркского языка. В ней он подробно описывает, что для этого он объездил почти все тюркские города, на местах изучал различные говоры и диалекты, традиции и обычаи. После этого он переехал в Имрак и, поселившись в Багдаде, в 1072 году начал писать свое знаменитое произведение, которое было закончено в 1074 г. Год спустя, после некоторых дополнений и поправок, «Диван-лугат-ат-тюрк» был представлен правителю халифу Аббасидов Ал-Муктади Биллаху.

Этот энциклопедический словарь, который подробно истолковывает порядка восьми тысяч слов тюркского языка, представляет собой особую ценность для тюркского мира. Это объясняется тем, что Махмуд Кашгари не только описывает правила тюркского языка и значения тюркских слов, но и дает подробную информацию о тюркской истории, географии, мифологии, фольклоре, устном народном творчестве. Также Махмуд Кашгари, в своем произведении возвышая тюркский народ, с похвалой отзывается об особенностях этого народа.

Одна из целей написания этого произведения – показать, что тюркский язык ничем не уступает своим богатым и практичностью арабскому и персидскому языку, которые в то время являлись языками культуры и науки в мусульманских странах. Махмуд Кашгари считал, что широкое использование тюркского языка связано с особенностями тюркского народа и во введении своего произведения написал следующее: Я стал свидетелем того, что Всевышний создал светлое государство на тюркских башнях крепости. Бог дал им имя «Тюркит». Он сделал их правителями Земли. Наши каганы вышли из их среды. Всевышний дал в их руки власть. Поставил их выше всех. Дал им силу. Ценил тех, кто трудился вместе с ними. Благодаря тюркам помог им в достижении всех их желаний. Защитил этих людей от зла простого народа. Нет другого пути, кроме общения с тюрками на их языке, для того передать им свои ожидания и наладить душевную близость».

«Хотя я происхожу из тюрок, которые, говорят на самом чистом языке,… которое по происхождению и роду своему занимает первое место…, я ведь пядь за пядью исходил все ямы селения, степи тюрок. Я полностью запечатлел в уме своем живую рифмованную речь тюрок, туркмен, огузов, чигилей, ягма, кыргызов… И вот эту книгу – после долгого изучения и поисков – я написал самым изящным образом, самым ясным языком» [5;6;12;9;2] – пишет сам Кашгари, еще в старину книгу называли энциклопедией тюрков, где содержится не только этнографические, историко-культурные, лингво-литературные, философские данные, но и материалы по организации и управлению обществом, общиной, и другие материалы и сведения о жизни и быта тюрков.

Говоря о воспитании подрастающих поколений, Махмуд Кашгари главными наставниками называет отца и мать, старейшин, рекомендует воспитывать у детей, будущих граждан, такие качества, как мужество, благожелательность, гостеприимство, благородство, стремление к знаниям, трудолюбие, честность, справедливость и др. Он осуждает такие качества личности, как алчность, трусость, подлость, распущенность, скупость и т.п.

Махмуд Кашгари размышляет о смысле жизни и предназначении личности. Мыслитель выдвигает концепцию о том, что смысл жизни человека в труде, в добрых делах и высоконравственных поступках. Приводя пословицу «йалңук угли йуказур, азку ати калир» “Сын Адама умирает, но добрая (память о нем и) имя его остаются (если он был хорошим)”. Так говорят, советуя кому-либо стремиться к добру [6,1028]. Здесь автор дает свою интерпретацию: человек умирает физически, но его имя остается вечно, так как в жизни он совершал добрые дела и увековечил себя. А также он осуждал тунеядство, праздный образ жизни и пренебрежение к полезному труду и людям труда пишет: “ким кур булса куваз булур” – “Выносливый и отважный бывает горд” [6,318].

Рассматривая проблему взаимосвязи речи и нравственных поступков человека, он отстаивает идею о том, что хорошее слово доходит до души и сердца человека, поэтому необходимо выражаться красиво и вежливо, избегать дурных слов, высказывать свои мысли коротко и ясно. Ученый говорит, что вежливый человек, в отличие от сквернослова, достоин высокого авторитета. Анализируя поговорку “ардам баши тил” – “Вершина добродетели – в языке” (тот, кто постиг красоту речи, обретает достоинство благодаря ей”[6,41]делает вывод: нравственность человека, его положительные моральные качества выражаются в его языке, язык является одним из показателей воспитанности человека. Поэтому хорошее слово, вежливость вызывают уважение к человеку, способствуют росту его авторитета.

В итоге, в завершении анализа идеи мыслителя эпохи восточной политической мысли, хочется подчеркнуть, что благодаря философско-политическим произведениям арабо-язычных мыслителей (многие из известных всему человечеству под названием «арабские философы» мыслителей, такие, как аль-Фараби, Ибн-Сина, Жусуп Баласагын, Махмуд Кашгари и др., не были арабами, они были выходцами из Средней Азии) Европа узнала о забытом ими богатом мире античной науки. Европейские ученые получили переработанные версии произведений античных мыслителей, и после этого европейская философия начала формироваться как наука вообще. Таким образом, эти великие ученые, деятели культуры, философии, просветители, энциклопедисты средневековой Центральной Азии – Жусуп Баласагын и Махмуд Кашгари – стояли у истоков эпохи, именуемой в истории «Восточный ренессанс», которая сформировалась на несколько столетий раньше, чем в Европе [3,29-30].

Бактыбек Турарович Сейитбаев, заведующий кафедрой политико-правовых дисциплин Бишкекского гуманитарного университета имени К. Карасаева, кандидат политических наук, и.о.доцента.

Источник

📽️ Видео

Философия Гегеля за 10 минутСкачать

Философия Гегеля за 10 минут

Немецкая классическая философия. Видеоурок по обществознанию 11 классСкачать

Немецкая классическая философия. Видеоурок по обществознанию 11 класс

Махмуд Кашгари. Мифы и реальность. Загадки истории (HD)Скачать

Махмуд Кашгари. Мифы  и реальность. Загадки истории (HD)

Философия Канта за 10 минутСкачать

Философия Канта за 10 минут

АЛЬ - ФАРАБИ - ВЫДАЮЩИЙСЯ МЫСЛИТЕЛЬ ВОСТОКАСкачать

АЛЬ - ФАРАБИ - ВЫДАЮЩИЙСЯ МЫСЛИТЕЛЬ ВОСТОКА

Первый тюрколог Махмуд КашкариСкачать

Первый тюрколог Махмуд Кашкари

ФИЛОСОФИЯ ЗА 5 МИНУТ | ВведениеСкачать

ФИЛОСОФИЯ ЗА 5 МИНУТ | Введение

ФИЛОСОФИЯ ЗА 5 МИНУТ | КузанскийСкачать

ФИЛОСОФИЯ ЗА 5 МИНУТ | Кузанский

Искусство Говорить Нет | СтоицизмСкачать

Искусство Говорить Нет | Стоицизм

Философия Карла Маркса за 10 минутСкачать

Философия Карла Маркса за 10 минут

Философия гедонизма за 10 минутСкачать

Философия гедонизма за 10 минут

РУССКАЯ ФИЛОСОФИЯ | коротко о главномСкачать

РУССКАЯ ФИЛОСОФИЯ | коротко о главном

Философия экзистенциализма за 10 минутСкачать

Философия экзистенциализма за 10 минут

Утилитаризм. Ускоренный курс философии [Crash Course на русском]Скачать

Утилитаризм. Ускоренный курс философии [Crash Course на русском]
Поделиться или сохранить к себе:
Технологии | AltArena.ru
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.