Русский язык как иностранный тексты + видео обзор

Содержание
  1. Читаем тексты и диалоги по-русски
  2. EduNeo
  3. актуальные методики преподавания, новые технологии и тренды в образовании, практический педагогический опыт.
  4. Как работать с текстом для чтения на первом сертификационном уровне (В1) обучения русском языку как иностранному
  5. На этом уровне обучающийся:
  6. Этапы работы с текстом:
  7. Существует два подхода к заданиям:
  8. К коммуникативным заданиям относятся задания:
  9. Отбор текстов
  10. Текстовые задания
  11. Приведем примеры предтекствых заданий:
  12. Притекстовые задания:
  13. Послетекстовые задания:
  14. EduNeo
  15. актуальные методики преподавания, новые технологии и тренды в образовании, практический педагогический опыт.
  16. Аутентичные тексты на занятиях русского языка как иностранного (уровень А1)
  17. Текст – это
  18. Особенности аутентичных текстов
  19. Работа с отрывком из последней книги Т. Толстой “Легкие миры”
  20. Задание 1.
  21. Задание 2. Напишите инфинитивы глаголов и их перевод.
  22. Задание 3. Напишите, как жила эта женщина.
  23. Задание 4. А) Сегодня в школе дети рассказывают (tell), какие у них бабушки и дедушки и что они делали в жизни. Прочитайте рассказ Антона о дедушке.
  24. Б) Посмотрите на таблицу и скажите, что рассказали другие дети.
  25. Русский язык как иностранный тексты
  26. Видео

Читаем тексты и диалоги по-русски

Читаем тексты по-русски из пособия Каравановой Н.Б. «Знакомьтесь, Россия!». Они позволят вам учить русский язык, интересно и с пользой. А задания к ним помогут вам улучшить свой разговорный русский.

Читаем тексты по-русски

Текст 1. Европейская часть России

Спрашивайте!
В нашей стране слышали только о Москве. А какие ещё
крупные города есть в европейской части России? (Буфарес Махди, Алжир)

Я слышал, что недалеко от Москвы находится город, который называют «городом невест».
Что это за город? (Мухаммед Разек, Сирия)

Отвечаем!

Европейская часть России

Европейская часть России – это бескрайние леса, полноводные реки, озёра, поля, луга … Это прекрасная природа средней полосы России. Здесь самая высокая плотность населения России. В этой части находятся крупные промышленные города, образующие области. Например, Москва и Московская область, Владимир и Владимирская область, Рязань и Рязанская область, Ярославль и Ярославская область и т.д. Здесь большое количество заводов, фабрик, сельскохозяйственных комплексов. А также множество музеев, театров, историко- архитектурных комплексов, заповедников…

Подмосковье
Московская область, или, как её чаще называют, Подмосковье, находится в центре европейской части России. Она занимает площадь свыше 47 тысяч квадратных километров. Её площадь превышает площадь таких государств, как Дания, Бельгия, Нидерланды. Здесь находятся промышленный Подольск и город физиков Дубна, древний Сергиев Посад и современный Королёв … Каждый город Подмосковья чем-то известен. Это же можно сказать и о любом городе европейской части России.

Ясная Поляна и город Иваново

Недалеко от Тулы, в Ясной Поляне, жил великий русский писатель Л.Толстой. Там же находится дом-музей писателя. А город Иваново называют «городом невест». Здесь большое количество ткацких и
текстильных фабрик, и на них работают в основном женщины.

Золотое кольцо России

В европейской части России находятся старинные русские города Ярославль, Кострома, Владимир, Углич, Ростов Великий, Суздаль… Они очень интересны своей историей и культурой. Все они входят в «Золотое кольцо России». Так называется и экскурсия, которая очень популярна и у русских, и у иностранцев. Так что если вы хотите лучше не только понять, но и почувствовать Россию, советуем вам посетить эти города.

Учим!
1) Как вы понимаете словосочетание плотность населения? Посмотрите его значение в словаре. Скажите, какой может быть плотность населения.
2) Вы знаете слово площадь: например, Красная площадь, Театральная площадь… А как вы понимаете значение слова площадь в таком контексте: «Площадь Подмосковья свыше 47 тысяч квадратных километров»?
3) Знаете ли вы слово самовар? Из каких частей оно состоит?
4) Вы знаете слово качество. А как вы понимаете конструкцию в качестве кого? чего? Посмотрите контекст: «Самовары покупают в качестве подарков или сувениров».
5) Вы знаете слова левый и правый, слева и справа. А как вы понимаете слово левша? И почему оно в этом тексте пишется с большой буквы?
6) Посмотрите в словаре слова блоха и ковать, (ковать/подковать кого? что?) И объясните, что значит словосочетание подковать блоху. В каких случаях можно употреблять это словосочетание?
7) Посмотрите в словаре слова ткацкий и текстильный. Скажите, что делают на ткацких и текстильных фабриках.

8) Ответьте на вопросы:
1. Какова природа европейской части России?
2. Какие крупные города и области находятся здесь?
3. Какова площадь Подмосковья?
4. Какие города в нём расположены?
5. Чем известен город Тула? А город Иваново?
6. Какие старинные русские города находятся в европейской части России?

9) Закончите предложения.
В европейской части России самая высокая…
Здесь большое количество…
Площадь Подмосковья превышает…
Тульские самовары покупают…
Левша – герой повести…
Он – символ…
Л.Толстой жил недалеко от Тулы…
В городе Иваново много…
Золотое кольцо России – так называется …

Обсуждаем!
1) А в каких городах европейской части России вы были?
2) Какие ещё города, которые здесь находятся, вы знаете?
3) Слышали ли вы о городе Туле или о городе Иваново?
4) Видели ли вы тульские самовары или тульские пряники?

А как у вас?
1) Есть ли в вашей стране какая-то часть, похожая на европейскую часть России?
2) Какие города там находятся и чем они известны?
3) Есть ли в вашей стране город, который называют «городом невест»?
___________________________________________________________

Читаем тексты по-русски

Текст 2. Санкт-Петербург и русский Север

Спрашивайте!

Почему Санкт-Петербург называют второй столицей России? (Гарри Грэй, США)
Есть ли на севере России крупные города? Чем они известны? (Кемаль Коч, Турция)

Отвечаем!

На северо-западе европейской части России находится город Санкт-Петербург. Это северная столица России. Он был основан Петром 1 в 1703 году. И с тех пор был более 200 лет столицей Российского государства (до 1918 года). Тысячи людей на болотах, в грязи возводили этот прекрасный город. Лучшие архитекторы России, Франции, Италии были приглашены для строительства его домов, дворцов, храмов. И город поражает своей красотой и великолепием. Он расположен на множестве островов, которые образует река Нева. Многочисленные мосты (их разводят на ночь для прохождения судов), прекрасные
набережные, бесчисленные памятники архитектуры … Таков Санкт-Петербург – город культуры, искусства и воинской славы.

Ленинград и война
Во время Великой Отечественной войны (1941-1945), тогда он назывался Ленинград, он был взят в блокадное кольцо. 900 дней и ночей продолжалась блокада. Через Ладожское озеро была проложена «дорога жизни», по которой зимой доставляли в город продовольствие и боеприпасы. А также вывозили детей, больных и раненых. Тысячи людей погибли в Ленинграде во время блокады. В память об этой страшной трагедии был открыт Мемориал на Пискарёвском кладбище. Сюда в День Победы 9 мая приходят поклониться ветераны, жители и гости города.

Музей под открытым небом
Каждый год город принимает тысячи туристов со всего мира. Это удивительный город, его называют «музеем под открытым небом». Эрмитаж, Зимний дворец, Петергоф – эти слова слышали все. Эрмитаж – крупнейший музей мира, сокровищница мирового искусства. Зимний дворец – резиденция русских царей. Петергоф – пригород Санкт- Петербурга, в котором находятся прекрасные дворцы и множество великолепных фонтанов.

Российский Север
На российском Севере – вечная мерзлота, долгая полярная ночь и короткое полярное лето. Но здесь также находятся крупные города, живут и работают люди. Город Мурманск – незамерзающий порт на Баренцевом море, начальный пункт Северного морского пути. Город Архангельск – порт на Белом море. Рядом с ним город Холмогоры – родина великого русского учёного М.В.Ломоносова – основателя Московского университета.
Южнее находится старинный русский город Псков, известный с Х века. В нём можно увидеть уникальные русские соборы 12-13 вв. Недалеко от него – старинный русский город Вологда, известный своим удивительно вкусным сливочным маслом. Его так и называют – вологодское масло. А ещё Вологда известна своим кружевом. Вологодское кружево, изделия из него знают во всём мире. Это тончайшая работа вологодских мастериц.

Учим!
1) Знаете ли вы глагол поражать/поразить кого? чем? Посмотрите его значение в словаре.
Дайте примеры его употребления.
2) Вы знаете слово берег. А как вы думаете, что значит слово набережная?
3) Знаете ли вы слово блокада? Посмотрите его значение в словаре.
4) Вы знаете слово мороз. А знаете ли вы глагол замерзать/замёрзнуть? И как вы понимаете
словосочетание незамерзающий порт?
5) Посмотрите в словаре слово кружево. Скажите, что оно значит.

6) Ответьте на вопросы.
1. Когда и кем был основан Санкт-Петербург?
2. Где расположен Санкт-Петербург?
3. Когда была блокада этого города и сколько дней она продолжалась?
4. Почему в Санкт-Петербург приезжают туристы со всего мира?
5. Чем известны северные русские города Мурманск, Архангельск, Новгород, Вологда?

7) Закончите предложения.
Лучшие архитекторы были приглашены…
Через Ладожское озеро была…
Санкт-Петербург часто называют…
Эрмитаж – это …
Зимний дворец – это…
Петергоф – это…
Город Псков известен…
Город Вологда известен…

Обсуждаем!
1) Были ли вы в Санкт-Петербурге? Может быть, вы видели фильмы об этом городе?
2) Знаете ли вы какие-нибудь достопримечательности Санкт-Петербурга? Эрмитаж, Зимний
дворец и другие?
3) Слышали ли вы о вологодском масле и вологодском кружеве?

А как у вас?
1) Было ли в истории вашего государства, что другой город являлся его столицей?
2) Есть ли в вашей стране города, которые можно назвать «музеем под открытым небом»?
3) Есть ли у вас города, которые известны своими продуктами (например, маслом) или
какими-либо изделиями (например, кружевом)?

Источник

EduNeo

актуальные методики преподавания, новые технологии и тренды в образовании, практический педагогический опыт.

Как работать с текстом для чтения на первом сертификационном уровне (В1) обучения русском языку как иностранному

Русский язык как иностранный тексты

Русский язык как иностранный тексты

Первый сертификационный уровень (В1) определяется как один из двух уровней В (В1 и В2) — уровни свободного владения языком. Он идет после элементарного и базового уровней (А1 и А2).

На этом уровне обучающийся:

Темы должны касаться учебы, профессии, досуга, повседневных занятий или общих ситуаций, в которые может попасть иностранец в нашей стране.

Первый сертификационный уровень предоставляет большие возможности для использования текстов. На этом уровне уже можно вводить неадаптированные тексты художественной литературы.

Общие тематические группы для усвоения: «Человек как живое существо», «Человек как разумное существо», «Человек и общество», «Природа» и «Абстрактные понятия» (время, количество, качество действий и состояний, единицы измерения).

Объем текстов для чтения: т от 800 до 900–1000 слов. Текст большого объема можно использовать только в том случае, если он очень легкий в лексико-грамматическом выражении, например, если идут повторы в сказках

Этапы работы с текстом:

Это делается для того, чтобы уловить общий смысл, развить догадку и по знакомым лексическим единицам дать сориентироваться, о чем говорится в тексте.

На этом этапе не следует задавать более 1–2 вопросов, касающихся общего содержания или основной идеи.

Здесь уже можно задавать более конкретные вопросы, касающиеся этого отрывка. Если чтение изучающее, необходимо прочитать его в третий раз. Тогда оно членится на еще более мелкие единицы, например, предложения.

Во многих учебных пособиях можно встретить задания к тексту. Они служат для снятия лексико-грамматических трудностей и выяснения понимания текста.

Существует два подхода к заданиям:

К коммуникативным заданиям относятся задания:

На начальном этапе обучения русскому языку используется преимущественно структурный подход, поскольку обучаемый еще не имеет достаточного объема лексико-грамматических средств для полноценной коммуникации.

Отбор текстов

Что касается отбора учебных текстов, то преподаватель, как представитель великой русской культуры, всегда стремится познакомить иностранцев с ее образцами.

Но реальность, как правило, вносит свои коррективы, поскольку тексты классической русской литературы очень трудны по своему лексическому, а иногда и грамматическому содержанию.

Более того, многие слова и словоформы оказываются устаревшими или малоупотребительными в обиходной речи. Поэтому считается нормальным и даже приветствуется создание авторских текстов для чтения, так как они пишутся с целенаправленным использованием знакомых читателю языковых единиц.

При самостоятельной же адаптации литературного произведения исчезает его художественная ценность, и оно превращается в простой пересказ.

Текстовые задания

Как правило, в учебнике по РКИ или пособии для чтения встречаются три типа заданий к тексту: предтекстовые, притекстовые и послетекстовые. Как видно из названия, они выполняются на разных этапах процесса чтения и имеют свои цели.

Приведем примеры предтекствых заданий:

Притекстовые задания:

это чаще всего комментарии в виде сносок внизу страницы (реже — в самом тексте). Комментарии могут быть от простого перевода слова или фразы до развернутого объяснения (например, некоторых фактов исторических событий или выдающихся людей).

Цель притекстовых заданий — объяснение неязыковых явлений

Послетекстовые задания:

Итак, любой дидактический текст должен содержать предтекстовые и послетекстовые задания. Притекстовых заданий может не быть, если обучающиеся знакомы с биографией автора или текст носит бытовой характер. Когда мы читаем страноведческие или культурологические тексты, необходимо давать общие сведения о встречающихся исторических деятелях или событиях, литературных персонажах.

Вообще, при каждом удобном случае следует рассматривать не только языковые характеристики текста, но и его экстралинвистические особенности.

Очевидно, что текст следует выбирать с учетом возрастных и культурно-религиозных особенностей обучающихся. Всегда нужно обращать внимание на содержание текстов для чтения. Если в учебнике или пособии не указана целевая аудитория, самому преподавателю следует до этапа работы с текстом перечитать произведение и подумать, как его воспримут конкретные иностранные обучающиеся. Если есть сомнения в адекватной оценке предлагаемого текста, лучше его не брать во избежание ненужных конфликтов и жалоб.

Источник

EduNeo

актуальные методики преподавания, новые технологии и тренды в образовании, практический педагогический опыт.

Аутентичные тексты на занятиях русского языка как иностранного (уровень А1)

Русский язык как иностранный тексты

Русский язык как иностранный тексты

В современной лингвистике существует множество определений понятия “текст”, но мы ограничимся лишь некоторыми из
них.

Текст – это

Такое понимание текста дает основания утверждать, что сегодня текст становится единицей обучения в практике преподавания РКИ

При обучении русскому языку на уровнях А1 и А2 (т. е. на элементарном и базовом уровне владения языком) практически всегда используются учебные тексты. Существует очень небольшое количество адаптированных художественных текстов, которые отвечают требованиям отбора текстов для определенного уровня владения языком.

Таких текстов в современных учебниках насчитывается не более 3–5 % от общего количества всего текстового материала.

Особенности аутентичных текстов

Этот принцип должен выдерживаться во всех текстах без исключения, поскольку усвояемость грамматики, содержащейся в аутентичных текстах, намного выше по сравнению с текстами “традиционными”.

Работа с отрывком из последней книги Т. Толстой “Легкие миры”

Текст при этом не адаптирован, а только сокращен.

Русский язык как иностранный тексты

Студенты получают этот текст в качестве домашнего задания. Предполагается, что на занятиях отработана актуальная для данного отрывка грамматическая тема (с использованием учебных текстов). Чтение аутентичного текста относится к завершающему этапу работы над данной грамматической темой.

Задание 1.

а) Прочитайте текст со словарём.
б) Найдите и подчеркните в тексте глаголы в прошедшем времени.

Цель притекстового задания “найдите и подчеркните” – проиллюстрировать функционирование грамматических форм в речевом произведении. Задание направлено на формирование грамматического навыка, одной из стадий которого является наблюдение
и анализ,то есть восприятие типовой языковой структуры.

Задание 2. Напишите инфинитивы глаголов и их перевод.

рожала – ____________ прощала – ____________
готовила – ____________ ненавидела – _________
стирала – ____________ собирала – ____________
гладила – ____________ провожала – ____________
ждала – ____________ хоронила – ____________
любила – ____________ мыла – ____________
плакала – ____________ ставила – ____________
проклинала – ____________

Задание 3. Напишите, как жила эта женщина.

Русский язык как иностранный тексты

Задание 4. А) Сегодня в школе дети рассказывают (tell), какие у них бабушки и дедушки и что они делали в жизни. Прочитайте рассказ Антона о дедушке.

Русский язык как иностранный тексты

Б) Посмотрите на таблицу и скажите, что рассказали другие дети.

Русский язык как иностранный тексты

В) А теперь напишите (расскажите) о Вашей бабушке (или о вашем дедушке)

Русский язык как иностранный тексты

Важно, что все предложенные студентам задания так или иначе связаны с содержанием и тематикой текста.

Так, после чтения текста преподаватель вместе со студентами вычленяет из него определенную грамматическую, лексическую и фактическую информацию, а затем, выполняя условно-коммуникативные упражнения, выводит студентов на уровень подготовленной монологической речи, что и является целью занятия.

Источник

Русский язык как иностранный тексты

Русский язык как иностранный тексты

[RU] Образовательный проект «Думай и говори» (https://vk.com/thinknspeak) разработан для студентов, изучающих русский язык как иностранный.

В целях повышения эффективности восприятия информации, видео выполнены в технике 2D-анимации, что подразумевает аудиальное и визуальное воздействие на обучающегося. Каждое видео длится не более 1,5 минут, имеет субтитры на русском и английском языке и озвучено профессиональными дикторами.

Помимо видео, на странице проекта вы найдете инфографику с лексическими списками уровня А2, а также грамматический материал.

Все материалы свободны для скачивания и предназначены для использования студентами или абитуриентами самостоятельно, и педагогами во время лекционных занятий.

[EN] The ‘Think and Speak’ educational project (https://vk.com/thinknspeak) is designed for students studying Russian as a foreign language.

The project includes a series of educational videos on various topics: shopping at a store Русский язык как иностранный тексты, a visit to a doctor Русский язык как иностранный тексты, transportation Русский язык как иностранный тексты, rentals Русский язык как иностранный тексты, etc., which will help a foreigner to easily navigate in a new country.

In order to increase the efficiency of perception of information, the videos are made in the 2D-animation technique, which implies an auditory and visual impact on the student. Each video lasts no more than 1.5 minutes, has subtitles in Russian and English and is voiced by professional broadcasters.

In addition to the video, you will find infographics with vocabulary lists for level A2, as well as grammar material (on the project page).

All materials are free to download and are intended for self-study use or in class with a teacher.

Русский язык как иностранный тексты

Русский язык как иностранный тексты

Делюсь ссылками на ресурсы. Мне показались очень интересными

100 лучших учебных ресурсов смешанного обучения для учителей [обновлено на 2019 год]
https://zen.yandex.ru/media/id/5ad5b41c168a91ec30f806..

Русский язык как иностранный тексты

И вот еще очень интересный, прекрасно адаптированный под мобильный экран:
100 путешествий по России
http://100places.style.rbc.ru/map

Отличный визуальный материал, небольшие тексты. Но это, конечно, для продвинутых уровней.

Русский язык как иностранный тексты

[RU] Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы при поддержке Министерства просвещения Российской Федерации выпустила бесплатное мобильное приложение для изучения русского языка как иностранного.

Приложение включает аудиовизуальные материалы, упражнения, тесты, составленные в соответствии с требованиями элементарного и базового уровней русского языка как иностранного. Цель проекта – популяризация изучения русского языка среди новых сегментов иностранной аудитории, прежде всего зарубежной молодежи, а также взрослых учащихся, приступающих к освоению русского языка в профессиональных целях.

Приложение «Talk2Russia», или «говори с Россией», демонстрирует языковой материал в простой и удобной форме, а также дает возможность пользователю изучать русский язык как самостоятельно, так и в системе курсового обучения, используя программу как индивидуальный лингво-тренажёр. Строгий учет требований элементарного и базового уровней, регламентированных приказом Минобрнауки России от 01.04.2014 г. № 255 «Об утверждении уровней владения русским языком как иностранным и требований к ним», сделает приложение универсальным инструментом подготовки к тестированию в системе ТРКИ.

В структуре приложения содержится три раздела. Вводно-фонетический курс (Introductory Course) поможет выучить буквы русского алфавита, правила чтения и произношения, освоить основные интонационные конструкции. Курс элементарного уровня познакомит с коммуникативными моделями, лексикой и грамматическими конструкциями в объёме элементарного уровня владения русским языком как иностранным (А1). Курс базового уровня (А2) предназначен для работы с коммуникативными моделями, лексикой и грамматикой в объёме базового уровня владения русским языком как иностранным. Пользователь приложения сможет выучить новые слова и выражения, посмотрит обучающий мультфильм, а также познакомится с минимальным набором грамматических конструкций, необходимых для общения на русском языке на начальном этапе.

Сегодня приложение доступно для скачивания на мобильных устройствах под управлением операционной системы Android в магазине GooglePlay: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.pho..

В ближайшее время будет опубликована версия приложения для мобильных устройств под управлением операционной системы iOS.

[EN] The International Association of Teachers of Russian Language and Literature, with the support of the Ministry for Education of the Russian Federation, has released a free mobile application for learning Russian as a foreign language.

The course strictly reflects the official criteria for levels A1-A2 and consists of three sections:
— Introduction and phonetics
— Elementary level (A1) with its communicative templates, vocabulary, and grammar
— Basic level (A2) aiming to further advancement in learning Russian as a foreign language.

The application is currently available for Android. The iOS version is to be released soon.

Источник

Видео

Русский язык для начинающих. Текст

Русский язык для начинающих. Текст

Аудирование / русский язык / рассказ о семье

Аудирование / русский язык / рассказ о семье

Conversational Russian - Audio text "Мой друг"

Conversational Russian - Audio text "Мой друг"

Кругл. стол 2. Работа с учебными и художественными текстами на уроке русского языка как иностранного

Кругл. стол 2. Работа с учебными и художественными текстами на уроке русского языка как иностранного

Русский язык для начинающих. Текст 2

Русский язык для начинающих. Текст 2

Как БЫСТРО ВЫУЧИТЬ русский язык?

Как БЫСТРО ВЫУЧИТЬ русский язык?

Урок №1 «Знакомство»|Онлайн школа русского языка в помощь иностранным детям, изучающим русский язык

Урок №1 «Знакомство»|Онлайн школа русского языка в помощь иностранным детям, изучающим русский язык

Русский язык как иностранный. Текст "Русское Рождество".

Русский язык как иностранный. Текст "Русское Рождество".

Разговорный курс русского языка для иностранцев. Учебник "Матрёшка А1-А2"

Разговорный курс русского языка для иностранцев. Учебник  "Матрёшка А1-А2"

Русский как иностранный. Текст "Пять минут".

Русский как иностранный. Текст "Пять минут".
Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.