Эльфийские фразы в «Братстве Кольца»
Galadriel: I amar prestar aen, han mathon ne nen, han mathon ne chae a han noston ne ‘wilith.
Получается: «Мир изменился, я чувствую это в воде, я чувствую это в земле, ощущаю в воздухе.»
Elrond: Tangado haid! Leithio i philinn!
Получается: «Оставайтесь на местах! Стреляйте!»
Arwen: Frodo, im Arwen. Telin le thaed. Lasto beth nîn, tolo dan na ngalad.
Получается: «Фродо, я Арвен. Я пришла помочь тебе. Услышь мой голос, вернись к свету.»
Aragorn: Dartho guin Beriain. Rych le ad tolthathon.
Arwen: Hon mabathon. Rochon ellint im.
Aragorn: Andelu i ven.
Arwen: Frodo fîr. Ae athradon i hir, tur gwaith nîn beriatha hon.
Aragorn: Be iest lîn.
Arwen: Noro lim, Asfaloth, noro lim!
Получается:
Арагорн: Останься с хоббитами. Я пришлю вам лошадей.
Арвен: Я возьму его. Я скачу быстрее.
Арагорн: Тракт стал опаснее.
Арвен: Фродо умирает. Если я пересеку реку, сила моего народа защитит его.
Арагорн: Как пожелаешь.
Арвен: Скачи быстрее, Асфалот, быстрее!
Nîn o Chithaeglir
lasto beth daer;
Rimmo nîn Bruinen
dan in Ulaer!
Получается: «Воды Мглистых гор, услышьте мой приказ: обрушьте воды Бруинена на Кольценосцев!»
Elrond: Frodo, lasto beth nîn, tolo dan na ngalad.
Смотрите выше фразу Арвен.
Arwen:A si i-Dhúath ú-orthor, Aragorn. Ú or le a ú or nin.
Arwen: Renich i lú i erui govannem?
Aragorn: Nauthannen i ned ôl reniannen.
Arwen: Gwennin in enninath. Ú-‘arnech in naeth i si celich. Renich i beth i pennen?
Получается:
Арвен: Тьма пока еще не распростерлась, Арагорн.
Арвен: Ни над тобой, ни надо мной.
Арвен: Ты помнишь время, когда мы впервые встретились?
Арагорн: Я думал, что я попал в сон.
Арвен: Много лет прошло. Ты не имел таких забот, какими обладаешь сейчас. Ты помнишь, что я тебе сказала?
Aragorn: Havo dad, Legolas.
Получается: «Сядь, Леголас.»
Elrond: Anirne hene beriad i chén în.
Ned Imladris nauthant e le beriathar aen.
Получается: «Она хотела защитить своего ребенка. Она думала, что в Имладрисе тебя защитят.»
Gandalf: Losto Caradhras, sedho, hodo, nuitho i ‘ruith!
Получается: «Спи, Карадрас, успокойся, отдыхай, сдерживай гнев!»
Gandalf: Annon Edhellen edro hi ammen.
Fennas Nogothrim lasto beth lammen.
Получается: «Эльфийские ворота, откройтесь перед нами сейчас же. Ворота гномов, услышьте мои слова.»
Aragorn: Haldir o Lórien.
Aragorn: Henion aníron, boe ammen i dulu lîn.
Aragorn: Boe ammen veriad lîn.
Получается: «Халдир из Лориэна, я понимаю о чем прошу, мы нуждаемся в твоей помощи. Мы нуждаемся в твоей защите.»
Нaldir: Mae govannen, Legolas Thranduilion.
Legolas: Govannas vîn gwennen le, Haldir o Lórien.
Haldir: A Aragorn in Dúnedain istannen le ammen.
Aragorn: Hennaid.
Celeborn: Le aphadar aen.
Получается: «Вас преследуют.»
Galadriel: Am meleth dîn. I ant e-guil Arwen Undómiel pelitha.
Получается: «Из-за ее любви. Я боюсь, что жизнь Арвен оборвется.»
Saruman: Cuiva nwalca Carnirassë! Nai yarvaxëa rasselya taltuva ńotto-carinnar!
Получается: «Просыпайся, Красный Рог! Да упадет твой запятнанный кровью рог на головы врагов!»
Gandalf: Ando Eldarinwa a lasta quettanya, Fenda Casarinwa!
Эльфийские фразы в «Двух Башнях»
Legolas: Hiro hyn hîdh ab ‘wanath.
Получается: «Пусть они найдут покой после смерти.»
Legolas: Aragorn, nad no ennas!
Aragorn: Man cenich?
Получается:
Леголас: Арагорн, здесь что-то есть.
Арагорн: Что ты видишь?
Aragorn: Minlü pedich nin i aur hen telitha.
Arwen: Ú i vethed nâ i onnad. Boe bedich go Frodo. Han bâd lîn.
Aragorn: Dolen i vâd o nin.
Arwen: Si peliannen i vâd na dail lîn. Si boe ú-dhannathach.
Aragorn: Arwen.
Arwen: Ae ú-esteliach nad, estelio han, estelio ammen.
Получается:
Арагорн: Однажды ты мне сказала, что мой день наступит.
Арвен: Это не конец, а начало. Тебе нужно пойти с Фродо. Это твой путь.
Арагорн: Скрыт мой путь от меня.
Арвен: Он уже раскинулся под твоими ногами. Ты не можешь сейчас отступить.
Арагорн: Арвен.
Арвен: Если ты ничему не веришь, поверь в нас.
Arwen: Nach gwannatha sin? Ma nathach hi gwannathach or minuial archened?
Aragorn: Ú-ethelithon.
Arwen: Estelio guru lîn ne dagor. Ethelithach.
Aragorn: Ú-bedin o gurth ne dagor.
Arwen: O man pedich?
Получается:
Арвен: Ты так собираешься уехать? Ты уйдешь прямо перед рассветом, невидимый?
Арагорн: Я не вернусь.
Арвен: Поверь в свои возможности в битве. Ты вернешься.
Арагорн: Я не говорю о смерти в битве.
Арвен: О чем же ты говоришь?
Aragorn: Edra le men, men na guil edwen, haer o auth a nîr a naeth.
Получается: «Открывается тебе дорога, дорога к другой жизни, вдали от войн, слез, горя.»
Видео:Эльфийский язык - Рен ТВСкачать
Elrond: Arwen, tollen i lu. I chair gwannar na Valannor. Si bado, no círar.
/skip/
Elrond: Ah im, u-‘erin veleth lîn?
Arwen: Gerich veleth nin, ada.
Получается:
Элронд: Арвен, пришло время. Корабли уходят в Валинор. Иди сейчас, пока они не уплыли.
Элронд: А ко мне любви у тебя разве нет?
Арвен: У тебя есть моя любовь, отец.
Aragorn: Man le trasta, Brego. Man cenich?
Получается: «Что тебя беспокоит, Брего? Что ты видишь?»
Aragorn: Mae carnen, Brego, mellon nîn.
Получается: «Хорошо поработал, друг мой.»
Legolas: Le abdollen.
/skip/
Aragorn: Hannon le.
Получается:
Леголас: Ты опоздал.
Арагорн: Благодарю тебя.
Legolas: Boe a hyn neled herain dan caer menig.
Aragorn: Si, beriathar hyn ammaeg na ned Edoras.
Legolas: Aragorn, nedin dagor hen u-‘erir ortheri. Natha daged dhaer.
Aragorn: Ú-moe edaved, Legolas.
Получается: «Тебе не нужно прощения, Леголас.»
Aragorn: Mae govannen, Haldir.
Получается: «Добро пожаловать, Халдир.»
Aragorn: A Eruchîn, ú-dano i faelas a hyn an uben tanatha le faelas. /skip/
Aragorn: Tangado a chadad! /skip/
Legolas: Faeg i-varv dîn na lanc a nu ranc! /skip/
Aragorn: Dartho! /skip/
Aragorn: Hado i philinn! /skip/
Aragorn: Pendraith! /skip/
Aragorn: Na fennas! /skip/
Aragorn: Hado ribed! /skip/
Aragorn: Hado! /skip/
Aragorn: Togo hon dad, Legolas! Dago hon! /skip/
Aragorn: Herio! /skip/
Aragorn: Haldir! Nan barad!
Эльфийские фразы в «Возвращении Короля»
Elrond: Ónen i-Estel Edain.
Aragorn: Ú-chebin Estel anim.
Получается:
Элронд: Я дал надежду людям.
Арагорн: Я не сохранил надежду для себя.
Получается: «Я благодарю тебя.»
Elrond: I Aear cân ven na mar.
Элронд: Море зовет нас домой.
Frodo: Aiya Eärendil Elenion Ancalima!
Получается: «Узрите Эарендиля, самую яркую из звезд!»
Andaran atish’an! Или учимся говорить по-эльфийски.
Эльфийский язык, или «Elvish», был практически утерян, когда Элвенен пал под гнетом Тевинтерской Империи, а его народ был порабощен более, чем на два тысечелетия до Века Дракона. Когда эльфы переселились на их вторую родину, Долы, они стали стремиться возродить их потеряный язык и знания, но и Долы пали после Карательного Похода Церкви в ранних годах века Славы.
Эльфийские фразы. Игровой канон.
Aneth ara: социальное или дружеское приветствие, большей частью используемое долийцами между собой, чем с посторонними. Означает: «Мой безопасный город».
Asha’belannar— Женщина Многих Лет. Так долийцы называют Флемет.
Dareth shiral: Используется в качестве прощания, это означает «счастливого пути».
Elvhenan: Город нашего народа. Название эльфийской цивилизации до прибытия людей в Тедас. Можно перевести как «Наши сердца».
Ma nuvenin: Как пожелаешь.
Ma serannas: Спасибо.
Эльфийский словарь.
Abelas (ah-BEY-lahs): Сожаление. Также используется как извинение.
Adahl (ah-DAHL): дерево.
Adahlen (AH-dah-len): лес.
Alas (AH-lahs): земля, грязь.
An (AHN): город или место.
Annar (AN-ahr): год.
Ar (AHR): личные местоимения: я, мне.
Aravel (AHR-ah-vehl): долгий путь.
Arla (AHR-lah): дом.
Arlathvhen (ahr-LATH-vehn): встреча долийских кланов каждые десять лет. Arla: дом; Ar: Я, мне;
Lath: любовь; Vhen: народ, мы. Смысл этого термина коннотативнее, чем все остальные.
Asha (AH-sha): женщина.
Assan (ah-SAHN): стрела.
Atisha (ah-TEE-shah): мир, мирный.
Bel (BELL): много.
Bora (BOHR-ah): бросать, выбрасывать, выпускать.
Bor’assan (BOHR-ah-sahn): лук.
Видео:Образец эльфийской речи - Синдарин. Разговор Леголаса и ХалдираСкачать
Da (DAH): мало, уменьшающая приставка.
Dar (DAHR): быть.
Halamshiral (hah-LAHM-sheer-AHL): Конец пути. Также название столицы второй родины эльфов в Долах.
Hamin (hah-MEEN): отдыхать, расслабляться. Разбирая: «mi»: лезвие; «in»: внутри. ‘Меч в ножны’?
Harel (hah-REHL): страшное, пугающее, вызывающее страх.
Him (HEEM): становится.
In (EEN): с или внутри, обитать.
Ir (EER): очень, больше.
Isala (ee-SAH-lah): в необходимости.
Lath (LAHTH): любовь.
Len (LEHN): ребенок.
Эльфийская песнь Seludin играет во время побега из тюрьмы в DLC «Песнь Лелианы». Песня о прочной и возникшей от горя привязанности эльфов к потерянным древним землям. Она адаптирована к личной борьбе.
Melava Инан enansal ИК SU araval ТУ elvaral в Элгар SA Вир маны в ТУ setheneran DIN Эмма НС Arla Вен ТУ Вир mahvir enasal ИК SA lethalin Было благословенное время но долгие дороги еще длиннее когда внутри одинок. Поймай дух давних времен но не останавливайся в землях, уже не наших. Будь уверен в нужде, принесет радость, как раньше. Разбирая эльфийский.Многие слова в Эльфийском состоят из меньших слов. например «Arlathan» означает «город, который люблю». Разбирав его, мы видим: Ar: Я или мне; Lath: любовь; и An: место (город). Мы знаем, что это верно, так как: «lath» использовалось позже в хвалебной песне, со значением «любовь«; «an» суффикс в слове «Elvhenan«, означающем «город нашего народа», который является прямым продолжением «Elvhen«, означающем «наш народ«. Само по себе, «Ar» становится личным местоимением. Таким образом, многие другие слова, как мы видим, могут быть деконструированы в их отдельные компоненты. |
«Viran se lan’aan? Ir annala for ros. Nae! Ga rahn s’dael! Ga rahn! Ir emah’la shal! Ir emah’la shal!»: эту фразу говорит призрак эльфийской женщины в склепе, где вы находите броню Джагернаута.
Лучший предполагаемый перевод: » Как твой народ нашел дорогу сюда? Это место было потеряно на Века. Нет! Прочь от нашего дерева! Убирайся! Вы оскверняете мою могилу! Вы оскверняете мою могилу!»
«Viran se lan’aan?«: мы значем что «vir» и «an» означают «путь» и «это место«, соответственно, мы имеем: «дорога сюда». Если предположить, что «se» это местоимение (так как «lan’aan» слишком длинно для этого), тогда, отталкиваясь от «sa» как «один» и «-en» как множественное число, мы можем принять «se» за возможное множественное «вы«. В этом случае, поскольку это вопрос, мы можем предположить, что она спрашивает: «Как твой народ смог найти путь сюда?«, поскольку это было бы разумным вопросом. Тогда, «lan’aan» может означать «как найти». Хотя, оно также может содержать элемент времени, как слова «melana» (время) и «annar» (года), или другой элемент места, «an«.
Эльфийские фразы из экранизации
Mithrandir | Дата: Пятница, 09/10/2009, 19:10 | Сообщение # 1 |
Galadriel: I amar prestar aen, han mathon ne nen, han mathon ne chae a han noston ne ‘wilith. Получается: «Мир изменился, я чувствую это в воде, я чувствую это в земле, ощущаю в воздухе.» Elrond: Tangado haid! Leithio i philinn! Получается: «Оставайтесь на местах! Стреляйте!» Arwen: Frodo, im Arwen. Telin le thaed. Lasto beth nîn, tolo dan na ngalad. Получается: «Фродо, я Арвен. Я пришла помочь тебе. Услышь мой голос, вернись к свету.» Aragorn: Dartho guin Beriain. Rych le ad tolthathon. Получается: Nîn o Chithaeglir Получается: «Воды Мглистых гор, услышьте мой приказ: обрушьте воды Бруинена на Кольценосцев!» Elrond: Frodo, lasto beth nîn, tolo dan na ngalad. Смотрите выше фразу Арвен. Видео:Зачем учить эльфийский?Скачать Arwen:A si i-Dhúath ú-orthor, Aragorn. Ú or le a ú or nin. Получается: Aragorn: Havo dad, Legolas. Получается: «Сядь, Леголас.» Elrond: Anirne hene beriad i chén în. Получается: «Она хотела защитить своего ребенка. Она думала, что в Имладрисе тебя защитят.» Gandalf: Losto Caradhras, sedho, hodo, nuitho i ‘ruith! Получается: «Спи, Карадрас, успокойся, отдыхай, сдерживай гнев!» Gandalf: Annon Edhellen edro hi ammen. Aragorn: Haldir o Lórien. Получается: «Халдир из Лориэна, я понимаю о чем прошу, мы нуждаемся в твоей помощи. Мы нуждаемся в твоей защите.» Нaldir: Mae govannen, Legolas Thranduilion. Celeborn: Le aphadar aen. Получается: «Вас преследуют.» Galadriel: Am meleth dîn. I ant e-guil Arwen Undómiel pelitha. Получается: «Из-за ее любви. Я боюсь, что жизнь Арвен оборвется.» Saruman: Cuiva nwalca Carnirassë! Nai yarvaxëa rasselya taltuva ńotto-carinnar! Получается: «Просыпайся, Красный Рог! Да упадет твой запятнанный кровью рог на головы врагов!» Gandalf: Ando Eldarinwa a lasta quettanya, Fenda Casarinwa! Legolas: Hiro hyn hîdh ab ‘wanath. Получается: «Пусть они найдут покой после смерти.» Legolas: Aragorn, nad no ennas! Получается: Aragorn: Minlü pennich nin i aur hen telitha. Получается: Arwen: Nach gwannatha sin? Ma nathach hi gwannathach or minuial archened? Получается: Aragorn: Edra le men, men na guil edwen, haer o auth a nîr a naeth. Получается: «Открывается тебе дорога, дорога к другой жизни, вдали от войн, слез, горя.» Elrond: Arwen, tollen i lu. I chair gwannar na Valannor. Si bado, no círar. Elrond: Ah im, u-‘erin veleth lîn? Получается: Aragorn: Man le trasta, Brego. Man cenich? Получается: Aragorn: Mae carnen, Brego, mellon nîn. Получается: «Хорошо поработал, друг мой» Legolas: Le abdollen. Aragorn: Hannon le. Получается: Legolas: Boe a hyn neled herain dan caer menig. Aragorn: Ú-moe edaved, Legolas Получается: Тебе не нужно прощения, Леголас. Aragorn: Mae govannen, Haldir. Aragorn: A Eruchîn, ú-dano i faelas a hyn an uben tanatha le faelas. Elrond: Ónen i-Estel Edain. Получается: Видео:Эльфийская МантраСкачать Получается: Elrond: I Aear cân ven na mar. Элронд: Море зовет нас домой. Frodo: Aiya Eärendil Elenion Ancalima! Получается: 🎥 ВидеоГендальф говорит на языке МордораСкачать Arwen's choiceСкачать Арагорн забыл имя отца ЛеголасаСкачать Manië meldan | Благословение возлюбленной | КвеньяСкачать Боялся призыва в армию. Цитаты и афоризмы Адольфа Гитлера.Скачать The Lord of the Rings in Elvish (Sindarin): Sam's speech | Властелин Колец на эльфийском: речь СэмаСкачать Девочка-эльфийка из ЧелябинскаСкачать In Elvish | Gandalf and Galadriel in Rivendell (Sindarin)Скачать Перевод с русского на эльфийский (синдарин) и с эльфийского на русскийСкачать Сильные цитаты Аль Капоне, от которых бегут по коже мурашки.Скачать Эльфийская песня.Скачать Цитаты из фильмов, которые заставляют задуматься. Со смыслом...Скачать Властелин колец. Очень красивая Эльфийская мелодия. Средиземье. Lord of the Rings. Музыка для сна.Скачать |